Correspondence

Correspondence, December 1924

Additional Information
Author Eberhard Arnold
Date December 01, 1924
Document Id 20126340_02_S
Available Transcriptions English German

Correspondence, December 1924

[Arnold, Eberhard and Emmy papers - L]

[Draft Translations by Bruderhof Historical Archive]

Sannerz, December 1, 1924

My dear Gustav Urbschat,

Your trusting letter as friend to friend was a joy to me, and I take your hand as your brother, comrade, friend and companion. Of course I remember you very well and I wish you all the very best, also for your work. You bring your question to us because you feel the responsibility of a lifelong commitment of two people and our answer should always be: “Come and live and work with us.” All other “answers” are useless. Unfortunately, however, we have no room nor other means [to take you in]. And I can’t think of a practical possibility in Berlin, although I’ve thought about it quite a bit. You could try Mr. Lesser, but I don’t want to raise your hopes too high. You could show him this letter in the Advertising Department “Ekkart,” Berlin S.W. 61 Johanniterstr. 5. He has a good relationship with the City Mission, though he is not a member. I don’t know whether he is able to offer you a job as a shipping clerk or similar work. However, of all the people I know in Berlin, he is the only one who might have an idea how to help you out

- - - - -

Sannerz

December 1, 1924

Dear Leonhard Ragaz,

We are responding today to your great kindness in giving help along with others to our Kurt Breitfeld. This is because we wanted to get a clear picture of the progress of his convalescence. Now in the meantime, everything has become clear. Through Friedrich Wilhelm Foerster, Kurt has been taken in by Fräulein Arbenz, the (house on the hill) in Fidaz, Graubünden and presumably will stay there until May 1. After that for a few short weeks he could accept an invitation which came to us from Maria Moojens' friend Sela in Roveo near Lucarno. So I think food and accommodation is so well taken care of that we can hope for the recovery of this dear sincere boy, from whom we continually receive fine letters. Regarding his clothes and his other smaller needs it is not so good. Just as his destitute parents, we are in no position to send him anything. Therefore we would give our heartfelt thanks if you could send us something for Kurt, even if it were only a little from time to time.

We are enclosing a short report of our work, and a Christmas letter, and we beg you to support us in our struggle for commitment to our common life as much as we wholeheartedly support your work in spirit.

- - - - -

Sannerz,

December 1, 1924

My dear Georg Blech,

At long last I’m hoping to get together with you in your own field of work. Therefore I’ll just send you the enclosed descriptions of our Sannerz life and leave everything else until we meet. However, I can’t come before January. I’ll let you know the day and hour of my arrival in good time. Could I stay at your house? I would love to do so if that would suit you. I would have also liked to stay in Lichtenrade, but that would not be so convenient. However, if a stay with you would be difficult—perhaps because of dwelling space—please just let me know.

We send our best greetings to you all,

- - - - -

Sannerz

December 1, 1924

Dear Hans Reichel,

Hearty thanks for your warm lines. Unfortunately on my journey between Ründeroth and Düren I had so little time to wait that I could not inform you. On receiving a telegram, I had to go on at once to Bonn. Naturally I also did not speak in the Antoniterstrasse.

Now we ask you warmly to visit us in the Spring and to make a date to be with us for eight to fourteen days, so that we can get to know each other better and have talks. The work I had to do on the journey made such demands on me that in spite of having your letter in my pocket, I did not manage to write to you. On this journey, I even had to leave our Sannerz household without any news.

You think I was disappointed about the kind of work you were doing among the communists in Cologne. There is something right in that, as I notice in your letter that you cannot yet see the way to the practical formation of the "new." But it is truly not so that I regret close association with honestly seeking communists. On the contrary, I believe that with all radical people who in some way take things with special seriousness and who are completely hot or completely cold, we can come better to a decisive position.

We do not forget you and hope to hear again from you and to see you here with us.

Our report from Gertrud Dalgas can show you a little how we see the source of strength for the way and its practical leading.

- - - - -

Sannerz

December 1, 1924

Dear Male Pohl,

In the whole time since we met one another I have had to think of you both and your children. Also at home in our community household I have told about you and your dear husband and children and your life experiment. Therefore I am very thankful you have written to me, for your way of life moves me very painfully in the greatest depth of our life and especially with the reverent view of the cross not only full of suffering, but rather as the fulfillment of all suffering in redemption. You will understand me, while for many others these allusions to the deepest things would only have the effect of empty phrases. Whoever has in some way dared the life of discipleship, whoever has surrendered and lost anything because of faith in the coming kingdom, has quite different possibilities from those he had before of sensing the ultimate. We shall be very happy to be able to welcome you and your dear husband and your boys among us. We ask you warmly to overcome all the difficulties and make this plan work out this Spring. We are sure that you will not expect to find the perfection of angels or heaven on earth among us, but rather that we seriously want to become true people again and again.

I enclose the short report of our teacher Gertrud Dalgas, our co worker for many years, and ask you to try to understand our growing life a little.

Greet your dear husband and your boys. Greet our dear Speckmanns,

from your warmly loving

- - - - -

Sannerz

December 1, 1924

Dear Ernst and dear Käte (Georgi),

It was a great joy to receive from you a sign of life, and one so strong and joyful the notice of the birth of your Reinhart! You know that we wish for your boy the great strong joy of a fighter for the sake of truth. We have often thought of you and longed to have community with you. After the serious time in 1922, it certainly sometimes seemed that in regard to the old friends and the faithfulness to be expected from there, we were becoming really lonely

Did people not grasp how difficult was the way we were led, and what a great injustice was done to us. In any case it was a testing in the fire which showed us again how seldom true friendship and real brotherhood is to be found today. The enclosed writing will show you how it has gone with us in the meantime. We send it to you for your attention and concern, so that you can be again as close and united as you once were when you stood with us every morning before God from afar, and when you, Ernst, celebrated the Lord's Supper with us

- - - - -

Sannerz

December 2, 1924

[Lotte Wilmers to her brother Hans Wilmers]

Copy made at Sonnherz-Sannerz

[synopsis only, jh]

My dear Hans-brother,

Lotte writes in answer to her family’s request that she leave Sannerz. She is determined to stay, defends her position, and suggests that Hans or Heidi [her siblings] come to visit.

Greetings in hopes her family will understand, Your struggling and happy Lotte Wilmers.

- - - - -

[Dec. 2, letter to Reinhold August, not translated]

- - - - -

Sannerz, December 2, 1924

Dear Annemarie Heiler,

Many thanks for your kind cards. I’ll be coming to Marburg on Thursday and am looking forward to seeing you and your dear husband. We can share our concerns and I’d like to consider the situation of your friends with you verbally.

With heartfelt greetings to you and your dear husband from Emmy and me

- - - - -

Sannerz, December 2, 1924

Dear Otto Samuel,

Thank you very much for your letter. Unfortunately we are not able to publish your book in our publishing house. Our funds are low at the moment and we can only publish six books per year and for these we have already signed the contracts. We cannot take on more due to our limited means. We frequently deliberate how we could strengthen our publishing house financially.

I would love to see you again as soon as it is possible. Summertime would be best, because our house is filled and accommodation in the neighborhood is none too good in the winter months.

Heartfelt greetings form our whole household.

- - - - -

Settlement Habertshof, Emil Blum,

December 2, 1924

Dear Eberhard Arnold,

I tried to schedule our discussion for this year still, but H. [Hermann] Schafft is not free to come before Christmas. I am very sorry that our exchange keeps getting postponed.

Greetings to you and yours,

Emil Blum

- - - - -

Elisabeth Tolles

1619 Massachusetts Avenue

Cambridge - Mass:

3. Dezember 1924

[original English]

Dear Eberhard and Emmi,

It hardly seems possible that plans for Christmas must be made right away, especially if or good wishes reach you on time.

The enclosure is a very small one, but perhaps will buy some candy for the Kinder's Christmas. I hope your work has been going well, and that the future looks promising to you und to the country in general. Most people here are satisfied with our recent elections, but Arnold und I who are often in the minority, are far from satisfied with them or with those in England. We were in accord with Ramsay McDonald und hoped for a more progressive goverment here too.

Perhaps you have heard from Aunt Bessie that we have left Chicago for a year so that the boys may have the advantages of the schools here. Arnold who is 21, is working in Harvard in Economics and Stanley is in High School while I am taking a cours in Radcliffe, the college for women.

Wir are all enjoying the change and Harry has been able to be here alsmost as much as he was in Chicago.

We did not see Karl Klein after the visit we had when Aunt Bessie was with us in June, when we enjoyed him very much.

With all good wishes for Christmas and the New Year,

Lovingly your cousin,

Elisabeth Tolles.

- - - - -

Sannerz, December 4, 1924

Dear Lilein,

Faithful greetings first of all! I arrived home yesterday—well, but very tired. All the children were at the station! I did some good shopping! But just imagine Hardy’s burning wish is for a magic lantern set [Laterna Magica]. I’ve ordered a few slides for it and the brochure indicates that fairytale slides are available! But Fulda didn’t carry them! Could you have a look in Marburg or Giessen? [We have] the smaller projector that costs 6,50 Marks. I think all the slides would work on it, but the Laterna Magica pictures are smaller.

Now about the bird: I’ve written to a bird salesman near Fulda! Perhaps you will find one, too? I won’t order until you come home. Yesterday Helle [Hans-Hermann] said, “Mama, you’d have to honestly admit that I got the least presents for Christmas last year!”

Will Elle [Else von Hollander] be visiting Uncle Eduard? She can announce herself to Edw. by telephone: E. [Eduard] von Hollander Dalwiestal. It would be nice [if she could]! I haven’t found anything for Elle yet. I had to pay 5 Marks as down-payment for the [Magic] Lantern. Then Mim’s [?] trousers 4,50 Marks and the pack of slides 2.75 Marks. That was the end of the money! Please bring a Larre [?] when you come!

Could you find something for Elle? I wondered about cups and maybe a box of cookies or something to wear! Or a beautiful book! But please, as a surprise.

A thousand greetings and hopefully soon, “Auf Wiedersehen” (I mean on Friday).

Your faithful Emmy,

Greet Elle once more!

A box of building blocks would also be nice for Helle! Or the horse and cart for Christmas. Maybe the building blocks for his birthday. Hardy is wishing for strips of black paper for framing pictures. We would also like to have some photo albums to stick our photos in.

Did the letter to Hellmut Br. get mailed? I mailed all other letters as well as the registered letter.

- - - - -

Suse Hungar

Bielefeld / Lastweg 9a

December 5, 1924

[synopsis only, jh]

Suse Hungar, Dec. 7, 1924 c/o Mrs. Hungar, Bielefeld, Latweg 9a.

Suse thanks for the Advent parcel from Sannerz, and tells about her travels.

Greetings to all, Hugga

- - - - -

Ferdinand Scholl,

Leipzig, Querstr. 9 IV c/o Geissler

(date somewhere between the 6th and 18th)

December 1924

Formal

Dear and respected Sir,

The undersigned is willing to attempt the work you outlined in the Financial Newspaper, Nov. 6th.

I am a graduate teacher for classical linguistics. My job was eliminated and I subsequently worked in an antiquarian department, chiefly cataloguing and proofreading. My handwriting is very legible and I have practice in the Stolze-Schrey shorthand system. My gift for drawing could come in useful, too.

I am a pastor’s son, joined the community movement and have, therefore, religious interests.

Respectfully yours, [Mit vorzüglichster Hochachtung]

Ferdinand Scholl

- - - - -

Kurt Breitfeld, Fidaz

December 7, 1924

[synopsis only, jh]

Dear Eberhard!

Kurt thanks for Eberhard’s letter and tells about his big plans for the future, and hopes they will blend with the community’s tasks.

He is shocked to hear that Else is ill again and has so much pain. She was relatively well when he left. Kurt greets her and says she should take care and not work so hard.

He wishes all in Sannerz a quiet, joyful, and blessed Advent time,

Your friend Kurt [Breitfeld]

- - - - -

Suse Hungar, Bethel

December 7, 1924

[synopsis only, jh]

Suse writes to Mö [Monika Arnold], Hei [Heini], and to Häntelein [Hans-Hermann] for his birthday.

Greetings to everyone in Sannerz,

Your Hugga

- - - - -

Emmi Dalgas, in Brake

December 7, 1924

[synopsis only, jh]

Dear Tata – Else,

Emmi [Trudi’s sister] thanks for Else’s package and thinks about the children in Sannerz.

Greetings to Trudi and to you,

Your Emmi Dalgas

- - - - -

Family Scheiner

Büttnerstr. 58

Würzburg,

December 7, 1924

Formal

[synopsis only, jh]

Dear Friends, dear Mr. Arnold,

The letter writer thanks for Eberhard’s letter. He is asking for the “Funken” booklet, “Gegen Kette, Mauer and Gitter,” [Against Chains, Walls, and Iron Bars]. He was imprisoned for three days for his faith and the experience was terrible.

Please visit us. Best greetings Family Schreiner [sic]

- - - - -

Charlotte Dalgas, Brake

December 8, 1924

Formal

[synopsis only, jh]

Dear Mrs. Arnold,

Charlotte [Trudi’s mother] has purchased a guitar and asks Emmy to present it to Trudi at Christmas time.

Christmas greetings to all at Sannerz

Charlotte Dalgas

- - - - -

Anna Sprockhoff, Charlottenburg,

Hebbelstr. 18 I

December 8, 1924

Formal

[synopsis only, jh]

Anna is responding to an advertisement and would like the job offered in the Sannerz Publishing House. She is a follower of the Bo Min Ka teaching and thinks Sannerz’s religious ideas are the same.

Anna Sprockhoff

- - - - -

Alfred Dedo Müller

Ziegra, Post Office Simritz, Saxony

December 9, 1924

[synopsis only, jh]

Dear Friend,

Alfred wants Eberhard to travel to Brussels to give a talk about the attitude of the Church to the peace question. He has written to Stöhr with this suggestion. Alfred is happy that Eberhard will give lectures in Leipzig and Dresden in February. He suggests that Eberhard mentions the FOR as a supporting group for his lectures. He wants Eberhard to contact Waldus Nestler in Leipzig for this.

Alfred is quite upset with the impractical way the FOR tries to work. The members don’t help financially, and he has to pay everything for the office out of his own pocket. This won’t go in the long run.

Friedrich Wilhelm Foerster is writing a new book, “Religion and Character,” and wants Eberhard to wait with publishing Alfred ‘s book until that book is published.

Alfred doesn’t think Sannerz should give away books, because the work for the coming kingdom should also be solid in practical ways. Also people don’t value books that are given away.

Connected to you in warm friendship

Alfred Dedo Müller

- - - - -

Frances Leckie

Les Avants sur Montreux

December 9, 1924

[synopsis only, jh]

Dear Friends,

A warm-hearted letter, enclosing a donation and promise to send a package of goodies for the children for Christmas. She herself hopes to visit.

Many greetings, Frances Leckie

- - - - -

Prince Schönburg

December 10, 1924

Formal

Dear Dr. Arnold,

Heartfelt thanks for your friendly letter. I can only write a quick note today, because I’m leaving for Romania. I’m very much looking forward to reading through the manuscript a second time and to entering it into my library.

Permit me to send two little rabbits as a Christmas greeting.

With all my heart I wish you and yours a blessed Christmas celebration.

I remain your devoted Prince Schönburg

- - - - -

Sannerz, December 10, 1924

Dear Lotte Lange,

Hail! For today just a few words about our Freideutsche Werkbund [Free German Work Fellowship] conference. The conference cannot take place in Haus Franken on the Dammersfeld because the house is occupied for the days of January 1 – 4, 1925, when we had hoped to have our conference. Therefore we will have our conference in Sannerz. Arrival date January 1, 1925. (Please each of you let us know your arrival time!)

Cost for one day: 12 Marks for a heated room with lighting; a drink in the morning, lunch, and a drink in the evening. We could arrange for a room in the village (approximately 1 Mark or 1.50 Marks). Please tell us as soon as ever possible how many people are coming, so we can make arrangements. Should you be able to do so, please send a little sum before Christmas, so that we can buy food supplies for the conference.

One of the themes to be considered during those days is “Children’s Community and Community of Work.”

Greetings from us all in the joy of seeing you soon

- - - - -

Sannerz, December 10. 1924

Martin Hetzheim, Greiz, Vogtland

Marienstr. 5

Dear Martin Hetzheim,

Hail! Thank you for your letters. I’ll be very happy to visit you sometime, although I won’t be able to fit it in before Christmas. However, we would like to invite you to the conference of the Free German Fellowship January 1 – 4 here in Sannerz. The price for a heatable room with lighting, a morning drink, lunch, and an evening drink will be 2.- Marks [sic—see previous letter]. We could, alternatively, arrange for room and board in the village. The price would be 1.- Mark to 1.50 M. to be paid by the guest himself. Each person brings their own bread and sandwich supplies.

It would be nice if you could come. Then you and I could discuss the plans for our work in Greiz face to face. Please send in your application soon. One issue to be considered is the following: “Children’s Community and Work Community.” Hoping you’ll be able to join us in early January, we greet you from us all in Sannerz.

- - - - -

Dettmer Heinrich Zopfs

Leer in Ostfriesland [East Friesland]

[synopsis only, jh]

Dear Eberhard,

Dettmer wants to stay in touch with the Neuwerk Movement even though his inner direction is leading him another way. He asks for Eberhard to evaluate a small book of his, sent to Sannerz via the Habertshof, and completes payment for the Sonnenlieder book.

- - - - -

Curt Breitfeld, Fidaz

December 13, 1924

[synopsis only, jh]

Curt reports about his health and that he is sending some money from his book sales to Sannerz for Christmas. He greets the children and wishes everyone in Sannerz a wonderful Christmas.

Your Curt Breitfeld

- - - - -

Suse Hungar

At present in Duisburg

December 17, 1924

[synopsis only, jh]

To Trudi,

Suse tells about her experiences as she travels and speaks on behalf of temperance. She is reading Inner Land, but not yet ready to commit to Sannerz and asks for patience with her.

Your Suse [Hungar]

- - - - -

Marthel Lange, Marburg, Rübenstein 10

December 17, 1924

Dear Eberhard and Emmy – or best of all – dear Sannerz Household,

Many warm greetings for the Festival of Joy to you all. I often think of you and imagine a visit to Sannerz in the spring. I would love to spend a few days with you—God willing—after completing my exams. I’m very much looking forward to it!

Wishing you all a happy Christmas and joy in the New Year.

Your Marthel Lange

- - - - -

Marburg, Wednesday, December 17, 1924

Formal

Dear Sir,

Professor Rudolf Otto told me you were interested in a translator for Augustin’s “de librero arbitrios.” He invited me to meet with him and you at his house on Friday the 5th of December between seven and eight o’clock to talk about this project. However, since you didn’t come, Professor Otto advised me to contact you directly. I’m certainly willing to consider taking on this task and ask for further information and a contract form.

Your humble servant,

Hans Schimmelpfennig

- - - - -

Ferdinand Scholl

Leipzig, Querstr. 9 IV b., c/o Heissler [Geissler?]

[date: somewhere between December 18 and 27, 1924]

Formal

Dear Mr. Arnold,

Many thanks for your letter and literature. I am ready to respond to your invitation and could come January 1. Until then I will practice typing on an Adler typewriter. It would be good if I joined your common purse, so that I could feel at home with you. Could you please refund me for the expense of the long trip.

I am a probationary teacher and I lost five years of my life to the war (2½ years as Prisoner of War). Now I am 40 years old, but I am healthy and keen on my work. I had a job in the antiquarian book trade—for nine hours every day. However, my work was so dry and boring that I didn’t enjoy it. When I come to you and try to fulfill my small tasks faithfully, I also hope to find something for heart and soul and spiritual interest. And I trust that spiritual freedom rules with you, based on genuine Christianity.

I am especially happy to help you with your children’s education, as you outlined it. There will probably be chances for Art lessons, too. I’m enclosing a copy of my most recent testimonial.

Heartfelt greetings with the request that you might continue to grant me your warm-hearted trust and encouragement

Your Ferdinand Scholl

- - - - -

Emmy Arnold

Sannerz, December 18, 1924

Dear Heinrich Euler,

Today I am coming to you with a big request. Could you get some of this yarn — samples enclosed—two skeins grey, one green, one gold? Else bought this yarn in the big shopping street in Marburg, located as you enter the city from the Marienkirche. There are two arts- and crafts shops, one of them apparently called “Storch.” Else said she bought the yarn in one or the other of them, because we want to make two children’s dresses. Now the yarn has run out, but we do want to finish the dresses for Christmas. Could you please get more right away? I’m enclosing or 44 Marks.

Eberhard is wondering whether you would know of a position for a married young man. He was inspired by much in our movement, however he was found to be guilty of embezzlement. He was an inspector of military hospitals — he had the makings for it. However he is willing to be a simple orderly! Please respond as soon as possible.

We all send our best wishes and thanks for the purchase.

Heartfelt greetings, your

Emmy Arnold

- - - - -

Curt Breitfield

Fidaz, December 18, 1924

You Dear Ones,

For you up there an icy wind will be blowing over high snow. It will hit you hardest on the way to Sterbfritz, right behind Sannerz: it will rattle the thoughts you had hoped to follow in peace and quiet. You feel a bit disgruntled about it, but continue on your way realizing that the result for me at least usually was that I didn’t forget anything. This was otherwise not to be taken for granted.

I expect your sledding track is in good shape by now so that Eberhard can take the Prince for a ride on the wobbly sled from the Erbsenberg down to the valley once again. You tend to capsize three or four times and find yourself tumbling around in the snow. The same fate may befall you on your next trip down. You check your several bones — some may be in good shape still, some may be sprained. You heave yourself up again and drag your poor, beat-up body home. Many of the children troop home crying and many an adult would also have given vent to his feelings like them, but that would have been unbecoming (right Moni?).

At table the following day the plans for the day are considered. Everyone begins to shout courageously—with slight facial twitches—for a repetition of the torture. You, however, suddenly remember your lingering aches and pains (inflicted by the previous day’s escapades) and anticipate intensification of your “agonies.” Didn’t someone dive headfirst into a snow bank, skis in the air? Exceptionally healthy and refreshing for the “casualty” whose response, however, is vexation. These are the joys that have not yet come our way. Our winter will probably not start till January. Here it is only cold at night.

All this is inseparably connected with Christmas and the cause of great joy. I cannot imagine Sannerz without these experiences I tried to describe. You are now feverishly preparing for Christmas and I imagine it all in my solitude, and wish you a quiet deep Christmas that brings you lots of joy. I will be with you in my thoughts during this time. That will be my Christmas.

Warmly greeting each one of you,

I remain your Curt [Breitfeld]

- - - - -

Sannerz,

Post Office Sterbfritz, Hesse-Nassau

December 18, 1924

Dear Mr. Scholl,

You will permit me to address you informally, I trust, because I hope to welcome you into our life-community as a brother. You will discern the nature and character of our work as you read the enclosed printed materials and books. Therefore I do not need to go into it here. Please immerse yourself in this enclosed material. You will find the depth of the innermost essence in the Sonnenlieder and in my Innerland. The other books, leaflets, appeals and reports represent our ever renewed attempts to show how our practical work reveals the same.

If you will help in our publishing department, correspondence and editing, you will find rich opportunities for studying and translating the unadulterated writings of decisive witnesses for the Gospel.

At the moment we are plumbing the depths while making elaborate preparations for a book series: every year we hope to publish four or five books of the most radical and Spirit-filled witnesses to God and Christ throughout all centuries.

Your philological (language and literary) training should be useful in our children’s community: you could work with our two women teachers and our classical linguist, Ludwig Wedel. He, and most of us, share the essence and most genuine witness of the community movement.

It is good that you are proficient in stenography, proofreading and cataloguing. Would it be possible for you to practice typing on an Adler typewriter before the first of January? Typing ability would be a great benefit for our social and pastoral correspondence and for our extensive publishing house correspondence.

Our countryside between the Rhön and Spessart [two mountain ranges] is beautiful. Our greatest joy are the children, community in all ways, and the witness of the Gospel.

Please write ….

- - - - -

Sannerz

December 18, 1924

Dear Fräulein Sprockhoff,

Among the answers we received to our advertisement in the book trade paper, your written application seemed especially consistent with our demands and requirements. We are enclosing some pamphlets and books from our work, so that you can undertake the long journey after objective information and your own inner agreement. Please read the special reprint Der Lebensversuch Sannerz [The Life experiment at Sannerz] as though it was written to you personally. The same applies just as much to Der Ruf an Uns [The Call to Us]. Please take time for the books, so as to get a picture of us from their contents. The Vorzugsangebot [Preferential offer] no longer agrees in all points with the state of our present work; Gottes Junker [God's Page] and the Funken [Sparks] have not yet appeared. A very important collection of decisive mystical and prophetic writings is in preparation with the help of leading professors and religious research workers. Some manuscripts are already finished.

The name of our publishing house is now "Eberhard Arnold Publishing House Inc, Sannerz and Leipzig." There is much pressure in the work at the moment because our business manageress, my sister in law, Else von Hollander, has to undergo a cure of fasting for stomach ulcer; our assistant is in Switzerland as guest of Friedrich Wilhelm Förster, because of catarrh of the lungs (catarrhal apicitis), and our typist has married and gone to Gotha.

Your main work will be in taking shorthand notes, typing, as far as possible independently, business correspondence with the managing of deliveries, accounts, the filing cabinet, the dispatch department, and to have trade with the wholesale bookseller. The dictated shorthand notes often contain religious history studies, correspondence with scholars, religious witnesses and personal help in counsel and friendship. In our life community of twenty five grown ups and children, a course of study in shorthand and typing would be a very welcome item for working hours. In the same way, you would also have an opportunity to help with the bookkeeping, especially for our social work. You see how the diversity and variety of the work will give room for your leanings to find the fitting work department.

Please come to us straight away. Please write to us your wage conditions and whether you have to provide for relatives. We live in community in everything also money matters. However, each one should feel his way in for the first year and should follow his accustomed habit of life as far as the country village conditions permit. When community of faith and the joy of the one Spirit is found, then everything else comes of itself.

Please send a telegram at once stating whether you are coming this Monday, or not until January 1. Our beautiful Christmas celebration will be tuned in to the children's community. In the first January days, there will be a Free German Work League Conference, at which you can get to know a number of men and women who are closely associated with us and active in various cities as secondary school teachers, social workers, doctors and so on.

- - - - -

Fritz Beichler, Dresden,

December 20, 1924

[synopsis only, jh]

Formal

Dear Eberhard, dear Sannerz Friends,

Fritz is preparing for Eberhard’s speaking engagements in Dresden. He is suggesting an auditorium big enough to seat a hundred people and is trying to raise money for the events. Is Eberhard in agreement with his undertakings? People are looking forward to his coming.

A happy Christmas to all,

Best wishes, Fritz Beichler

- - - - -

Sannerz

December 20, 1924

Dear Mr. Schimmelpfennig,

Thank you very much for your letter of December 17 just received. Unfortunately our business manager, Else von Hollander and I did not meet you at Herr Professor Rudolf Otto's house. We arrived on Friday evening, the 5th of December. We came to an agreement with him and Professor Jülicher, which we trust you will agree to.

Professor Jülicher undertook to be responsible with me for the publication of the translation of Augustine's “de libero arbitrio” [On Free or Liberal Thought], your work, and that of your friend, and to provide a historical preface. I will write a short foreword as publisher of the complete series [Quellen Bücher].

Therefore, please stay in touch with Herr Professor Jülicher about your work. We have promised Herr Professor Jülicher a sum as royalty for his own use, from which he can give each of you one hundred to two hundred marks, according to the work accomplished.

With regard to the books on radical witnesses that we plan to publish three guidelines are important for us. Our work should be guided by these three elements:

The first requirement is that the source of the material is authentic and the translation accurate.

The language we use is just as important. Archaic expressions need to be adapted so that lay people of our time who are inwardly awake and interested can grasp the material even without an academic background or historical knowledge.

The final essential guideline is the selection of the material. As we deepen our understanding of the text and attempt a translation, our focus must be to awaken the religious responsibility of the reader, so that he feels confronted by God, not by a person in history.

The manuscript should be delivered as soon as possible. Would you be in agreement to settle on Easter? Could you visit us in Sannerz for a day in January, so that we can talk about everything?

With greetings and many good wishes for Christmas and the New Year.

- - - - -

Mahle Pohl

Düren / Hirschstr. 25

December 22, 1924

[synopsis only, jh]

Dear Eberhard Arnold,

Mahle is looking forward to Christmas and sends heartfelt greetings. She will definitely visit in the spring.

She sends a thousand joyful greetings for the new year also from all her children and her husband.

Your Mahle Pohl

- - - - -

Sannerz

December 22, 1924

My dear Peter Klassen,

Our greeting to you and your dear wife Bertha, and all our mutual friends of the great and growing church community, that should speak to you all of the light of Christmas.

We have read with great interest your report in the enclosed Wegwarte and heard of your participation in the meeting of our friends in Dresden. I will soon be able to meet you again on the 28th when you will be in Gotha, where also Adolf will be and probably also Hans Klassen, who told me good things about his visit with you. I ask you, if it is at all possible, that after December 28, you come over to us for a day. All of us would so much like to be together with you. You would give me great joy if you would be with us and help in our evangelization in Sterbfritz in January. We could refund the cost of the fare; more than that would hardly be possible for us.

When I travel to Dresden on February 1st for the lectures to be given there, I will naturally not miss the opportunity to visit you and talk over the question of our meeting at Easter and Cantate.* Adolf Braun will travel to you before that date. Could you refund to him the cost of the fares?

My special, very seriously meant greeting to your circle,

- - - - -

A fragment of [another] letter.

...my enclosed lecture, which I gave in Ründeroth before a circle of liberal professors. I am letting my Lichtenstein lectures go from Neusonnefeld to Arno Weiss for the meetings on the lecturing journey.

Let us remain firm and close together. It is a matter of one cause which is greater than everything which we think and do.

- - - - -

Sannerz

December 22, 1924

Dear Dettmar Heinrich Zopfs,

It gave us very much joy to receive such a loving greeting from you. From the enclosed report by Gertrud Dalgas, you will gather how we are getting on.

Here with us there is now an animated preparation for Christmas. We have to work very hard in the publishing because in the coming year, 1925, we will be issuing a number of deeply essential books. Else is at the moment lying in bed to cure her ulcer; Suse Hungar is on an anti-alcohol lecture journey and will be with us for Christmas.

Your book about children gave us very much joy; we will make use of it and quote from it in a future work. Many thanks for it.

Please read again in quiet and with concentration the witness to the truth which has been entrusted to us. I enclose for you the lecture I gave at Ründeroth to the liberal pastors from the Rhineland and Westphalia.

With all good wishes for Christmas,

- - - - -

Sannerz

December 22, 1924

Inner Mission / Würzburg

Brothers and Sisters,

How glad we are that you feel urged to spread the truth. We will soon be making a visit to you, as I have a request from Würzburg to hold open lectures there in February or March. We would gladly place suitable writings at your disposal, as far as we ourselves have them.

Your question is difficult to answer. If you want to come to an agreement with the authorities from the standpoint of the state, you must give evidence of your usefulness to the public and make your application on that basis. It is unlikely that you will succeed in being of one mind with the authorities. A second way would be to show that you do not demand payment for your publications, but only accept freewill contributions which are not fixed or stipulated, but make possible the continuation of the free distribution of your publications. The third way would be that of our friend, Kees Boeke, who has resigned from the Dutch state, which naturally the state does not recognize, and in consequence now constantly confiscates his property. You can learn more precisely from Kees himself. His address is Bilthoven near Utrecht. Since Kees Boeke has declared his liberation from the state, there exists a continual state of warfare between him and the authorities, which naturally has practically no purpose, but which embodies a sense of protest, and points to the other world order which is still to come.

In the community of the coming kingdom,

Your brothers and sisters,

- - - - -

Sannerz,

December 22, 1924

Dear Fritz Reichler,

I have to answer your kind letter right away. Karl von Prosch wrote to tell me about your get-together. I am happy about your preparations for early February. If you manage to raise 100 Marks before the first lecture evening, then we will go ahead with confidence. We will plan for five public lectures with advertisements and propaganda. We can spontaneously arrange for evening follow-up gatherings if the audience responds positively. For these we will not have to cover propaganda expenses.

Early February suits me well. The auditorium, “Weiβe Schleife” [White ribbon] is not the best. Take the risk and hire a more expensive hall that can seat 250 people. There will be no entry fee, but everyone is free to help cover the expenses.

I have friends in Saxony and Dresden who will help with this effort, as soon as we have begun. If I were you, I would only ask members of your own circle to help raise the money, I wouldn’t even ask Osthushenrich. I have forwarded your mail.

I am looking forward to seeing you all again in February. Because of our plans for Dresden, I will cancel a request to go to Würzburg for the same days—or rather, I’ll postpone it.

Now we can set things in motion. Shall I stay in touch with you or Werner Natzschka or some other coworker of yours?

The three rooms will be finished by Christmas. Ilse von Seckendorf, Monika von Hollander, and Sigrid Vogel are already living in two of them.

- - - - -

Sannerz

December 22, 1924

Dear Marthel Lange,

It was such a joy to receive so warmhearted a letter from you: we want to respond immediately to send Christmas greetings from us all. The report from Trudi Dalgas will show you that we are making a little progress in our great task. We are now in the fifth year of our Sannerz Community venture. A few days’ visit from you in the spring will be a very great joy for us.

Best yet would be if you could come for a long stay and work with us—this time not in the laundry. Our children’s community shall be built up and blossom according to our capabilities.

- - - - -

Sannerz, December 25, 1924

Dear Hedwig Eichbauer,

We all and I personally were very glad that you wrote to us. The Zoroaster book will come to you from Jena.

Our hearts are with you in your work and experiences in Siegen. Walter Zöller, a friend of mine, would gladly take part in a lecture series in Siegen. I suggest we arrange for three lectures, the themes being: “The God Mammon,” “Life and Love,” “God and the Coming Unity of Mankind.” Would March or April suit you for these lectures? I cannot take them on before that. I am happy to work with the German Peace Fellowship and the Wandervogel Fellowship of Siegen. I will tell my friend Zöller about our plans as soon as we have firm dates.

We’ll have to be daring with our propaganda as well as with our choice of auditorium. The hall needs to be free, public, and frequented by workers. Expenses will be covered in part by friends in Siegen, but also by the lectures themselves.

With best wishes and greetings of Christmas joy

From us all in Sannerz

- - - - -

Anna Sprockhoff

Charlottenburg / Hebbelstr. 18

December 23, 1924

[synopsis only, jh]

Formal

Dear Sir [Dr. Arnold],

Anna is looking forward to a job offer in Sannerz. She understands that board and lodging will be covered and assumes therefore that the salary will be minimal.

Could Sannerz pay her fare to the community? She is hard up at present.

With warm greetings,

your Anna Sprockhoff

- - - - -

Adele Kaufmann

Haverford-Pleila [Phila]. Pa.

[December 1924]

[synopsis only, jh]

Dear Friends,

Adele Kaufmann is sending second hand clothing to Sannerz. She is working as governess for the two boys of Mrs. Steere, who is prominent in the work of the W. I. L. (Women’s International League for Peace and Freedom).

Have a happy Christmas and many greetings,

Your Adele Kaufmann

- - - - -

Mother Hungar

Bielefeld

December 24, 1924

[synopsis only, jh]

My dear Emmy,

A warm-hearted letter, thanking for the Christmas greeting. She had a happy visit with her daughter Susa, misses her now, but rejoices that Susa can celebrate Christmas in Sannerz.

Greetings of love to all

Your Mother Hungar

- - - - -

“Lifecommunity Neu-Sonnefeld”

Waldmühle Breitewith [sic] / Hans Klassen

[December 25, 1924

To the House Fellowship [Hausgemeinde] Sannerz,

Very dear Eberhard and all Sunheart People, hail and greetings!

It is Christmas Day and we are all celebrating together in our quiet mill [Waldmühle]. There is great joy! It is good that we are so united with you and we feel as one. Your letter showed us that we are already working for a great common cause—life- and work community. Yes, our settlements shall be an open witness and declaration to mankind and our bond with you is strong.

Your letter touched our hearts. We met to try to take it all in and to consider it together in the whole household. Throughout the last days we had been concerned about Paul Hummel and had taken action. He already caused us trouble in Coburg and the same happened in Sonnefeld. He, however, is without remorse. We asked him repeatedly to go to his mother, since Christmas is a celebration of reconciliation—but he would not leave. Then, on my request, Sonnefeld laid out the whole situation before him and we thought he had gone to a group in Bayreuth. It is very important that we become one fellowship to be able to consider and carry such things together so that we don’t all have to learn the hard way.

I am sorry for your sakes: may the Lord stand by you. But let us not tire in doing good!

Dear Eberhard, we are looking forward very much to your coming and it would be a help if you could come as soon as possible. Maybe you could be with us for New Years—please come!

With heartfelt greetings we remain your faithful household Neu-Sonnefeld in Breitwitz.

And we pray for you,

Your Hans Klassen

- - - - -

Fr. E. v. Hollander (Else, wife of Eduard von Hollander)

Sachsenberg in Waldeck

December 26, 1924

My dear Moni,

Today we thought a lot of you and your worry about Else. I hope her condition has not worsened and that you were able to really celebrate Christmas Eve with your children. We would love to hear more about Else. Was she so sick when she returned from Marburg? Was it sudden that she got so sick? We received a card from Else on December 19, written on the 4th in Giessen and sent from Marburg on the 12th. Else wrote that she was coming to us on Saturday (which Saturday?) and hoped to stay till Monday; she would find her way to us from Frankenberg. We phoned the clinic in Marburg, as she had told us to, and told her that we couldn’t take her because our guest room is not heated in winter. We encouraged her to come to us in spring to recuperate. We never heard how her return trip went. We assumed she was feeling relatively well and that she would still come to us. You card made us very anxious. Please greet Else warmly and write us how she is.

We had a very quiet but beautiful Christmas. On Christmas Eve E & ? were with us after they had opened their gifts with their family; yesterday we visited them from noon until the evening. Because Uncle Eduard couldn’t walk the long distance both ways, they sent us home in the carriage. Today us two older ones are having a quiet day alone. Our Luise went to a production in Delwig Hotel and our cat, which has grown to be a big tom, is keeping us company. But he’s not so friendly anymore after all the commotion.

Did Else receive my card? Many greetings to you all,

your Tante Else

- - - - -

Formal

Sannerz, December 27, 1924

Dear Mr. Scholl,

In response to your kind letter, we enclose 15 Marks for your travel expenses. You are very welcome here! We are glad that you would like to join in with our common purse so that you will feel at home among us. You will surely be happy here in our simple, healthy country circumstances and in our varied work possibilities, but most of all in our community of faith, in the freedom of the Spirit that is of prime importance for us.

We will expect you on the 1st or 2nd of January to take part in our “Free German Work Conference” [Freideutsche Werkbundtagung]. Should you prefer to come on January 6th, that would suit us just as well: it is the day when we start our regular work again.

With sincerest greetings from us all in Sannerz

- - - - -

Sannerz

December 27, 1924

Dear Fräulein Sprockhoff,

We have only just received your letter of December 23, as here in the country the mail takes a longer time to come to us. We thank you for your readiness to start work with us on January 1st. As in the meantime we have been able to deal with the most urgent current matters, and because of the Free German Work Conference, your introduction to the work would not be possible in the first days of January, so we ask you to arrange January 6 for your journey. We will send you the journey money as soon as you have informed us with which train you wish to arrive at the Vollmerz station near Schlüchtern.

We would have liked to receive an answer to our question about your wage conditions and whether you have to help support your mother or other relatives. Please write to us about this.

As we live in community of goods, the usual salary which is normally claimed by and connected with the person concerned, will only be possible for a short period of growing in or transition. It would be with you, as with everyone else who comes to us, a matter of the deepest question, whether from your innermost heart you would be willing to accept our way of life, also in the outer limitations and disadvantages which we consciously take upon ourselves for the sake of our task.

We are twenty five people, half of whom are children, living in a house of seventeen rooms, five of which are attic rooms. In this situation we are not able in general to offer any single bedrooms; two or three sleep together according to the distribution of the rooms. There is however the possibility for you to rent from your salary a simple village sleeping room at the inn opposite to us. The innkeeper is a friend of ours. We take all our food in communal mealtimes, which are in a simple and countrified style and made as healthy as possible. Fitting to the meaning of brotherliness, which we strive for ever anew, there are no class distinctions among us and consequently no servants, also not for room cleaning, unless it is from mutual love and readiness for service. Also the freedom we like to give our children as much as possible and the open door we have for guests, often of an unpleasant kind, afford difficulties in daily life which demand a certain conviction and surrender.

We are writing everything to you in such detail so that you are not unprepared for a way of life which might not be a joy to you. For us it is a great joy even if we feel the hardness of the way.

We ask you now to consider your decision so carefully as to go deeply into our books and writings, so that you can imagine clearly our way of living, and then please say "Yes" or "No. If you say "Yes", on getting your message, we will send you the money for the journey straight away so that you can arrive here on January 6. You will be warmly welcomed and will find in our circle the love and the community of the great cause which you are seeking. If you say "No", it will be a joy to us that we had the opportunity to lay before you our conviction and its practical outcome, and to greet you on our way,

- - - - -

Fritz Beichler

Dresden / Güterbahnhofstr. 26

December 28, 1924

[synopsis only, jh]

Dear Eberhard,

Fritz is writing about preparations for a series of lectures by Eberhard to be held in Dresden, ré funds, exact dates, assembly halls, announcements, newspaper advertisements, fliers, etc. Fritz asks what Eberhard’s thoughts and wishes are and could he, Eberhard, suggest the themes and titles of the addresses and mail them to him.

And in what way does Eberhard envision collaboration with the Dresden congregations? And is there anything else to be done?

Best Greetings your Fritz Beichler

With greetings to all in Sannerz

- - - - -

Alfred Gneiting

Nürtingen, Christmond [December] 29, [1924]

Formal

Esteemed Mr. Arnold!

Your card of November 29, 1924 arrived safely: many thanks. Unfortunately I was not able to reply before today. Please forgive me.

I would be able to come and work with you until January 1, 1925. I hope we will quickly get to know and understand each other. Could you let me know what I should bring along by way of clothing etc. Many thanks.

With heartfelt greetings, Alfred Gneiting

Enclosed find a small photograph of me.

- - - - -

Ferdinand Scholl, c/o Geissler

Leipzig / Querstr. 9 IV

[End of December 1924]

Formal

Dear Mr. Arnold,

This is to tell you that I am planning to leave here January 2 at 7o’clock, arriving in Sterbfritz at 3:10. I have begun to practice typing. Please let me know by telegram as soon as possible whether I would be welcome at this time. I will pay for the telegram.

God willing we’ll soon get to know each other!

Your Ferdinand Scholl

- - - - -

Sannerz

December 31, 1924

Herr Pastor Alfred Dedo Müller

Ziegra Post Limmritz

Saxony

Dear Alfred Dedo,

Unfortunately it is not possible for me to travel to Belgium; I have to be back here by midday on the 31st, since we have a conference of the Free German Work League here. I could only undertake your lecture with difficulty as I am less well informed than you about the situation in the church. Also I do not have the money to add to the grant of 30 marks from Berlin for the journey and for which I was very grateful. I sent it back to Berlin. Also there was no opportunity to combine the journey to Brussels with work in Rhineland or Holland, which was formerly possible and would have cancelled the separate trip, and therefore the cost. In brief, the possibility was not there.

What you write about the Fellowship of Reconciliation gives me something to think about. It is a real shame with all the work efforts which the German Fellowship of Reconciliation puts into it as a branch [of the movement] and which we hope will show real growth. There is a lack of concentration, of reliability, of surrender, of ultimate disinterestedness, that idealistically one does not look for one's own interest, but as Paul expresses it in the union of all powers in true unity and harmony in face of the one and only cause. We do not want to cease living for it and believing in it. To all practical purposes I am of your opinion that the various peace efforts, work communities and social communities must establish a common interest, at least in annual gatherings out of which must come a truly working community. At the moment little is to be expected from the present Neuwerk leadership, since similar difficulties are to be found there. I will gladly be at your disposal and that of the Reconciliation Committee when you can use me personally in one way or another.

It is quite alright with me that the Friedrich Wilhelm Förster issue appears when his book "Religion and Character" has come out; in the meantime, can we get it ready? Also the title, "Friedrich Wilhelm Förster and the World" seems very appropriate to me. I would certainly include your dissertation in this issue which could safely be made somewhat thicker. A separate impression of his work "The Sociological and Religious Philosophical Foundation of Civil Education” by Friedrich Wilhelm Förster can easily be made possible.

I shall be working in Dresden in the first week of February; this work was arranged by a small group of Dresden friends. Do you know anyone in Dresden who has connections with Karl von Prosch, and could advise him about the Fellowship of Reconciliation? It is obvious that all true lectures contain the proclamation of reconciliation; I thank you, therefore, that we can reckon with the support of the Fellowship of Reconciliation. I will postpone the work in Leipzig, otherwise I would have to be too long away from home. In any case I rejoice to have this opportunity to see you. I enclose the themes which are likely to be used.

- - - - -

Ferdinand Scholl, c/o Geissler

Leipzig / Querstr. 9 IV

[End of December 1924]

Formal

[synopsis only, jh]

Dear Mr. Arnold,

Ferdinand thanks for the money Sannerz sent him for the journey. He will arrive on the 6th of January. Since he is not expected to promise agreement with everything of the Sannerz Weltanschauung he trusts he will still be welcome with his basic views. He is fighting against bad influences of the Jews, and doubts that Pacifism is good for Germany at present.

He is very much looking forward to meeting Eberhard soon.

Your Ferdinand Scholl

- - - - -

[Emmy to Eberhard, with note from daughter Mö, not translated]

- - - - -

Suse Hungar

[Sannerz, summer 1924]

[synopsis only, da]

Dear Eberhard,

Suse reports about a little girl, Inge, who has been in Sannerz and in Suse’s care for three years. Now she has been returned to her mother.

The children in Sannerz are happy. They put on a shadow play and each played his part in a free and natural way.

Suse

- - - - -

Friedrich Heinrichsen

Book Designer

Offenbach a. Main / Goethestr. Nr. 17, I

[End of December 1924]

Formal

Dear Mr. Arnold,

With a short delay I am returning the improved card to you. The work took this long because I had to find the “Dignet” [maybe: Signet = Muster—the plate for printing the card]. This was not easy, because my master is on a journey.

I hope the card is now the way you wanted it. My suggestion is to have the background in an ocher color and keep the edge white.

I shake your hand,

Yours devotedly Friedl Heinrichsen.

- - - - -

Curt Breitfeld,

Fidaz, [November 1924]

[Synopsis only, jh]

You dear Ones, Eberhard and Emmy,

Curt tells about some of his struggles from the time when he was still in Sannerz, which led him to feel closer to the circle than before.

With gratitude,

Your Curt.

- - - - -

Emi-Margret Arnold

Sannerz, [1924]

Formal

To the Kosmos–Publishing House,

Our children’s community, especially my brother and I, would so much love to read the “Kosmos” [periodical] but we can’t pay for it, because we are thirteen children in all, five from the Arnold family and eight others. Some of the others are war orphans and some come from difficult situations – environments such as you would not wish for a child to be raised in.

The children pay next to nothing: some pay 25 Marks per month. Therefore we are often short of cash in these times of hardship.

My father, Eberhard Arnold, has a small publishing firm, but the income cannot cover the expenses of all our household, twenty-five people. That is why we also have a small farm of thirteen acres. I hope you will understand that we would be very happy if we could receive free copies of “Kosmos.”

My brother and I are both very interested in Natural History: it is my favorite subject. I am hoping to go in for Natural History and my brother wants to become a doctor. I am thirteen years old and he is turning twelve. Gertrud Dalgas is our teacher.

During the winter we studied all the species of mammals; now we are concentrating on plants, moths, and butterflies. Soon we will be learning about birds.

We are looking forward to receiving the “Kosmos” [magazine].

Emi-Margret Arnold

- - - - -

Alwine Braun

Nordhausen / 1924?

Very dear Eberhard Arnold,

I am sure you will understand me if I send you a few lines, although I know that many young people are wishing to talk with you and there are many claims on your time. But I’m sure if I were with you [in Sannerz] you would have time for a heartfelt greeting at least. And that is all I want to do with this little letter, just to reach out my hand as an expression of friendship.

I think of your work every day and ask for [divine] guidance for you, for physical endurance and strength of heart and mind. We all know it is important to avoid the ways of the world. And yet we young ones can go wrong so easily because we cannot yet differentiate clearly. So much depends upon whether everyone attending the days of fellowship at the Waldmühle [Neu-Sonnefeld?] experiences these days in the one Spirit. May I send you my heartfelt greetings as one of those who is working and hoping for this?

Your little sister, Alwine Braun

The Braunschweigers will tell you about our experiences here.

- - - - -

Suse Hungar

[Sannerz] 1924?

Dear Eberhard,

It took me a few days to clarify my own position when thinking about the meeting on Sunday with [Hans] Klassen and [Adolf] Braun where you once again brought your vision for the future so clearly close to our hearts. Afterwards, like always after such a meeting, you asked each one for their personal opinion, while shaking their hand, in other words wishing for a vow of faithfulness. Like usual there was no opportunity for discussion, therefore I will write down my thoughts and you can take them with you on your journey. You can put my letter with all the other letters that you think won’t need an answer.

You can judge [from her letter] how far you can count me in, and whether you can assume that I might think just like you in the future. Today I am in opposition. If God gave you the calling for “the witness entrusted to us,” I just never yet got that calling. I sense in myself many gifts and urges that make me long for other groups of people in many parts of the world. This is why your ideal settlement seems to me like “Noah’s Ark” in spite of the blowing of the spirit of freedom. Of course with that attitude I will not be able to take in new children into my bedroom.

Now we look forward to your return. The young people are filled with the joy of spring. Maybe Minchen can assist you in the publishing house. She continues to be a great help to all. Thinking of all your work,

Your Suse [Hungar]

- - - - -

Emmy Arnold,

Sannerz [1924]

Der Roland [Karl Keiderling],

We received your letter, written by Irmgard and signed by you. After reading the letter we don’t feel able to meet with you in our house, because, Roland, we and you once felt so close inwardly. There is nothing personal between us, but the binding step you took betrayed and destroyed the trust and the witness of purity and self-discipline of the church. We stand by our previous letter and believe you will need to consider everything and prove yourselves outside [the community] first of all. You need to experience what it means to found a family.

As before, we will gladly support and advise you as much as we can, and help you build your life together. You’ll remember, we thought the following for the near future: Irmgard would go to Hans Seitz as a maid. Roland himself suggested returning here—to begin with—to complete the work projects he began. During this period both of you would have to look around for a means to make a living for the time when you start your common life-journey.

We are very willing to talk everything over with you, Roland, but suggest we meet at a third place, perhaps Fulda. Your whole situation has a disastrous effect on our household, especially on our young girls and children. Wednesday would suit us best, because Trudi is unwell, Monika has not yet returned from her trip and the gardener Ulrich Wolf needs to be introduced to our garden work. When we convert … one of these sick ones for the main thing … not as if our strength … [unclear sentence with missing words]. Then you could come to Sannerz until the time of your wedding—this is what was meant.

We await your answer and thoughts as soon as possible. Then we’ll send you the money for the trip—although we have no money here.

Your letter shows us clearly how our conversation will turn out. Since we wish to protect the children and seekers in our house from the evil that we know could erupt in such a conversation, we only feel able to speak with you alone, Roland, and that not in Sannerz itself.

We greet you and Irmgard

- - - - -

Eberhard and Emmy Arnold [1924?]

Our dear Hardy,

We should go into the woods one day to look for a fox and catch him. If we manage to catch him, maybe we could make a nice wire mesh cage in the wood shed for him.

How are you doing? Are you working hard to learn English and Greek?

I love you

Your Papa

- - - - -

Fidaz [December 1924?]

[synopsis only, jh]

Dear Emmy,

Curt Breitfeld sends Christmas greetings and remembers Christmas in Sannerz. He asks about the potato harvest and if Adolf Braun has arrived yet. etc.

Warm greetings from his reclining chair in sight of the snowcapped mountains.

Your Curt [Breitfeld]

- - - - -

Family Scheiner, Würzburg

Büttnerstr. 58

[early December 1924]

Formal

[synopsis only, jh]

Dear Sir,

The Schreiner family gives out Christian literature, but the courts are suing them for it and can Eberhard advise them how to proceed with their mission?

Sincere greetings the Schreiner Family

- - - - -

Korrespondenz, Dezember 1924

[Arnold, Eberhard and Emmy papers - L]

Sannerz, 1. Dezember 1924.

Mein lieber Gustav Urbschat!

Dein vertrauensvoller Freundesbrief ist mir eine Freude und ich nehme Deine Hand als Dein Bruder, Kamerad, Freund und Genosse, ich erinnere mich Deiner natürlich ganz genau, und ich wünsche Dir alles Gute auch für Deine Arbeit. Solchen Anfragen wie der Deinen, die aus der Verantwortung für eine Lebenseinheit zu zweien hervordrängt, müßte man nur immer antworten können, : Komm und arbeitet hier und lebt mit uns. Denn alle anderen "Antworten" sind gar nichts. Leider aber haben wir weder Platz noch andere Möglichkeit dazu, und in Berlin kann ich bei allem Nachdenken nichts Praktisches ausfindig machen. Es sollte Dir nicht zu viel Hoffnung machen, wenn ich Dir vorschlage, mit diesem Brief zu Herrn Lesser in die Anzeigenverwaltung "Ekkart" Berlin S.W. 61 Johanniterstraße 5 zu gehen. Seine Verbindung mit der Stadtmission ist eine freie. Ob er in der Lage sein wird Dir eine Arbeit als Expedient oder dergleichen zu schaffen kann ich natürlich von hier aus nicht wissen. Er ist aber von allen meinen Berliner Bekannten der Einzige, dem ich es zutreue, daß er auf einen rettenden Gedanken kommen könnte.

- - -

Sannerz

1. Dezember 1924.

Lieber Leonhard Ragaz!

Auf Ihre große Güte, in der Sie für unseren Kurt Breitfeld mit anderen gemeinsam Fürsorge treffen wollen antworen wir Ihnen erst heute, weil wir die Klärung der Gesungskur Kurts abwarten wollten. Jetzt ist indessen alles ganz klar. Kurt ist durch Friedrich Wilhelm Förster in Fidaz in Graubünden bei Fräulein Arbenz (Haldenhaus) untergebracht worden und muß dort voraussichtlich bis zum 1. Mai bleiben. Dann soll er noch kurze Wochen der Einladung, die durch Maria Mojens Freunde Sela in Roveo bei Locarno an uns ergangen ist, folgen. Für Nahrung und Wohnung ist also gesorgt, wie ich glaube so gut, daß wir auf die Gesundung dieses lieben, treuen Jungen hoffen dürfen, der uns immer feine Briefe schreibt. Mit seiner Kleidung und seinen sonstigen kleinen und bescheidenen Bedürfnissen sieht es nicht gut aus. Wir sowohl wie seine mittellosen Eltern sind nicht in der Lage ihm etwas zukommen zu lassen. Wir wären also von Herzen dankbar, wenn Sie uns etwas für Kurt senden könnten, wenn es auch nur ein wenig ist. Wir legen Ihnen aus unserer Arbeit einen kleinen Bericht und einen Weihnachtsbrief bei und bitten Sie von Herzen an unserem Kampfe in unserer gemeinsamen Lebensaufgabe denselben Anteil zu nehmen, wie wir mit unserem ganzen Herzen im Geiste oft bei Ihnen in Ihrer Arbeit sind.

- - -

Sannerz

1. Dezember 1924.

Mein lieber Georg Blech!

Da ich nun endlich die Hoffnung habe, Dich einmal gründlich zu sehen und auf Deinem eigenen Arbeitsgebiet mit Dir zusammentreffen möchte ich Dir heute nur die beiliegenden Zeilen aus unserem Sannerzer Leben schicken und alles Übrige auf unser Zusammensein verschieben. Ich kann aber nicht vor dem Januar kommen. Ich werde Dir Tag und Stunde meiner Ankunft rechtzeitig mitteilen. Ich würde gerne bei Euch wohnen, wenn es Euch paßt, da doch ein Wohnen in Lichtenrade, wo ich auch gerne sein würde, etwas umständlich wäre. Wenn es bei Euch nicht paßt vielleicht wegen der Wohnungsverhältnisse, so schreibe es mir doch offen. Wir schicken Euch allen gute Grüße.

- - -

Sannerz,

den 1. Dezember, 1924

Lieber Hans Reichel!

Für Deine lieben Zeilen herzlichen Dank. Leider hatte ich auf meiner Durchreise von Ründeroth nach Düren nur so kurzen Aufenthalt, daß ich Dich nicht mehr benachrichtigen konnte. Ich mußte nämlich auf eine Depesche hin sogleich nach Bonn weiter. In der Antoniterstraße habe ich natürlich auch nicht gesprochen.

Nun bitten wir Dich herzlich, uns im Frühjahr zu besuchen und zur Frühjahrsbestellung einmal 8 bis 14 Tage bei uns zu sein. Dann können wir uns besser kennenlernen und sprechen. Die Arbeitsaufgabe auf der Reise nahm mich so in Anspruch, daß ich, trotzdem ich Deinen Brief bei mir in der Tasche trug, nicht dazu kam, Dir zu schreiben. Selbst unsere Sannerzer Hausgemeinschaft mußte ich bei dieser Reise ohne Nachricht lassen.

Du meinst, ich wäre enttäuscht über die Art Deiner Kölner Arbeit unter den Kommunisten. Daran ist wohl etwas richtig, daß ich aus Deinem Brief merke, wie Du noch nicht den Weg zur praktischen Gestaltung des Neuen sehen kannst. Aber es ist wirklich nicht so, daß ich die Gemeinschaft mit wahrhaft suchenden Kommunisten bedauerte, im Gegenteil: Ich glaube daran, daß wir mit allen radikalen Menschen, die es irgendwie besonders ernst nehmen, die ganz heiß oder ganz kalt sind, am besten zur Entscheidung kommen können. Wir vergessen Dich nicht und hoffen darauf, wieder von Dir zu hören und Dich wieder bei uns zu sehen.

Wie wir die Kraftquelle des Weges und die praktische Wegführung sehen, kann Dir unser Bericht von Gertrud Dalgas ein wenig zeigen.

- - -

Sannerz,

den 1. Dezember 1924

Liebe Male Pohl!

An Euch beide und an Eure Kinder habe ich alle die Zeit, seit wir uns trafen, noch manches Mal denken müssen und auch zu Hause unserer Hausgemeinschaft von Ihnen und Ihrem lieben Mann und Ihren Kindern und Ihrem Lebensversuch erzählen müssen. Ich bin deshalb sehr dankbar, daß Sie mir geschrieben haben, denn Ihr Lebensweg berührt mich im tiefsten Punkt unseres Seins sehr schmerzhaft und doch mit dem Schauer der Ehrfurcht vor dem Kreuz, also nicht nur leidvoll, sondern nach der Erfüllung alles Leides hin, nach der Erlösung hin. Sie werden mich verstehen, während bei vielen anderen diese Andeutungen, dies Tiefste, nur als Redensarten wirken würden. Wer das Leben der Nachfolge nur irgendwie gewagt hat, wer im Glauben an das kommende Reich irgend etwas hingegeben und verloren hat, der hat ganz andere Möglichkeiten, das Letzte zu ahnen als vorher.

Wir werden sehr glücklich sein, Sie und Ihren lieben Mann und Ihre Jungens bei uns begrüßen zu dürfen. Wir bitten Sie herzlich darum, alle Schwierigkeiten zu überwinden und diesen Vorsatz, diesen Frühling auszuführen. Bei Ihnen sind wir ja nun gewiß, daß Sie nicht die Vollkommenheit der Engel, nicht den Himmel auf Erden bei uns erwarten werden, sondern vielmehr Menschen, denen es mit der Menschwerdung immer von neuem ernst ist.

- - -

Ich lege Ihnen den kleinen Bericht einer unserer mehrjährigen Mitarbeiterinnen, der Lehrerin Gertrud Dalgas, bei und bitte Sie, sich danach etwas in unser werdendes Leben hineinzuversetzen.

Grüßen Sie Ihren lieben Mann und Ihre Jungens. Grüßen Sie unsere liebe Speckmanns von Ihrem Sie herzlich liebenden

- - -

Sannerz,

den 1. Dezember 1924

Lieber Ernst und liebe Käthe! [Georgi]!

Das ist aber eine Freude, daß wir von Euch ein Lebenszeichen und ein so kräftiges und frohes, die Geburtsanzeige Eures Reinhart bekommen: Daß wir Euch nun für Euern Jungen große starke Freude eines Kämpfers für die Wahrheit und für die Wahrheit wünschen, wißt Ihr. Wir haben sehr oft an Euch gedacht und uns danach gesehnt, mit Euch Gemeinschaft zu haben; hat es doch nach der ersten Zeit von 1922 manchmal so geschienen, als wenn es gerade, was die alten Freunde und ihre zu erwartende Treue betraf, recht einsam um uns werden wollte.

Ob man denn nicht begriffen hatte, wie schwer wir geführt wurden, und wie sehr man uns Unrecht tat? Jedenfalls war das eine Feuerprobe, die uns von neuem zeigte, wie selten wirkliche Freundschaft und wirkliche Bruderschaft heute ist. Wie es uns indessen gegangen ist, zeigen Euch die einliegenden Schreiben. Wir schicken sie Euch zur Einsichtnahme und zur Anteilnahme, daß Ihr mit uns wieder so verbunden und eins sein möchtet, wie damals als Ihr jeden Morgen aus der Ferne mit uns vor Gott standet, als Du, Ernst, mit uns das Mahl feiertest.

- - -

Lotte Wilmers an Hans Wilmers, ihren Bruder.

Sannerz

den 2. Dezember 1924.

Abschrift. Sonnherz-Sannerz.

Mein lieber Hansbruder!

Als Dein Brief kam war ich doch sehr, sehr erstaunt. Wohl ahnte ich, daß unsere gute Mutter aus ihrer Weltanschauung heraus, Dir einige schwere Stunden bereiten würde; aber ich hoffte innerlich immer: "na Hans kennt uns doch, der weiß, wie ers zu nehmen hat!" Nun sehe ich aber, daß Du doch irgend etwas angenommen hast. Ich kann ja nur ahnen, was Mutter Euch erzählt hat, denn ich finde es doch heraus, daß Ihr mich für Nervenkrank haltet. Dabei haben wir ihr dies genau erklärt 1. daß es die Folge eines letzten inneren Kampfes war, loszukommen vom irdischen frei zum allein erlösenden und dadurch in der zähen Art, die diese Kämpfe an sich haben, bei einer weichen Natur wie meine, melancholische Störungen erfolgen, die aber mit der Zeit nachließen. 2. daß ich infolge dessen nicht erstklassig schaffen konnte ist klar, sie haben aber stets mich getragen und immer lieb gehabt, Mutter sagte ja selbst, ich wäre ihr im Winter unerträglich gewesen. Warum kann Mutter nicht verstehen, wenn sie selbst mich in meiner Schwäche verurteilt, daß die Lebens- und Erziehungsgemeinschaft, die mich doch wirklich kennen in allen Nuancen nicht auch drauf hinzuarbeitet mich zu lösen von dieser finsteren Macht und mich zu Gott zurückzuführen. Jetzt bin ich eigentlich wieder ganz gesund; denn daß es eine Krankheit des Satans ist, wißt Ihr doch auch; abgerechnet etwas, was nur zwischen mir und Gott steht und niemanden etwas angeht. Vielleicht hat Mutter es gefühlt, weil sie sagte, ich lachte nie mehr; ja wenn es sich um Sein oder Nicht-Sein mit Gott handelt, da

- - -

kann man nicht lachen, denn das einzige Lachen kommt aus der Tiefe des in Gott fröhlichen Herzen. Nun hoffe ich, Du verstehst es, wenn ich erstaunt bin, wie Du zu der Schlußfolgerung gekommen bist, mich hier fort zu haben. Wenn ich Dir nichts davon erzählt habe, und Emmi es für unrecht gehalten hat aus dem Kämpferleben des Hauses um Gottgewolltes Leben gegen Satandurchseuchtes und speciell aus dem Leben Deiner Schwester zu erzählen, so halte ich es nur für richtig, denn wir leben hier so concentriert, daß es unmöglich ist, einem Kommenden etwas zu sagen, weil nach kurzer Frist eine ganz andere Darstellung erfolgen müßte. Übrigens Mutter sagte etwas von Mißtrauensluft, da ist ihr etwas ganz falsches in die Augen gekommen, ja wir haben immer eine gewiße Spannung in uns, ob nun wieder einmal bei irgend einem der Satansstachel gelöckt ist. Aber wir müssen auf der Hut sein, denn der Böse kommt über Nacht geschlichen, und ehe man sich versieht, sitzt er tief drinnen und löst sich sehr schwer. -

Sieh mal Hans, ich empfinde Mutters ganze Auffassung als ein aus ihrer Weltanschauung herauswachsenden Streik, gegen die fremde Weltanschaung unseres Hauses, 1. Empfindet sie uns alle als Angestellte Eberhards, gut dann ist aber Eberhard auch Angestellter und meinetwegen der Oberste nämlich Gottes. 2. Arbeiten wir ihr zu viel. Nun warum soll man nur draußen im bürgerlichen Leben arbeiten müssen, man müßte eigentlich für Gott das dreifache schaffen. Ich habe von 4-11 arbeiten müssen ohne ein menschenwürdiges Dasein für einen Trinker, dazu habe ich keine Berufung. Ich bin von Gott berufen, trotz meiner elenden Schwäche zu einem Werk, und er macht mich allmählich stark und geschickt zu meiner Arbeit, für die lebe ich und sterbe ich, in der Hingabe an die Aufgabe, die mir gewiß ist. An dem Schaudern was Mutter wieder entwickelte als wir auf die Täuferfragen kamen, und sie mir sagte, ja es tut mir weh, mit welcher Geringschätzung,

- - -

übrigens sie empfindet es nur so, von Kirche und Pastoren geredet wird, erkannte ich daß sie wohl 1920 aus Liebe, wenn es welche ist ? zum Kinde, ja gesagt als ich den Weg meines Glaubenserkenntnis beschritt. Sonnherz Sannerz ist nur die sich fortentwickelnde Stufe meines Weges, den ich gehe, aus innerster Überzeugung trotz aller Nebensprünge (Göttingen) einer von Gott gegebenen Lebensberufung nach. Und wißt, Sonnherz wie es jetzt ist, ist nicht das Endziel, sondern ein noch nicht aussprechbarer Lebensabschnitt, da wir noch nicht fertig gelebt haben, der dient den Nächsten. Wir müssen ja immer Stufe auf Stufe durchmachen, bis wir reif sind zum größten und höchsten.

Ich habe Deinen Brief grade zum Advent bekommen und mußte nun während Festesstimmung um mich brauste, Eure Einstellung zu hier verarbeiten, dies war nicht ganz einfach, ich nahm es als Schule Gottes, daß eben Leid und Freud stets zusammen verbrüdert sind. In Eurer übergroßen Liebe und Fürsorge um mein egocentrisches Sein, um alles was meine Person angeht, vergeßt Ihr ganz, daß es doch recht wertlos ist für sich zu leben. Erst im Dienst gewinnt der Wert des Lebens, das man geschenkt bekommen hat. Wohl glaube ich, daß auch meine Arbeitsfähigkeit wo anders brauchbar wäre, aber es fragt sich sehr, ob sie überhaupt da wäre, denn letzten Endes läßt Gott mich nicht für umsonst grade hier dies Leben durchkämpfen. Wenigstens hat mir der letzte Winter daheim bewiesen, trotzdem ich hätte Mutter helfen können und ihr dienen, hatte ich nicht die Kraft dazu, weil mein Ich mit allem drum und dran meine Lebens= und Nervenkräfte verzehrte und unterstützt durch die Verwöhnung immer neue Nahrung bekam. In Eurer Liebe wollt Ihr natürlich mein

- - -

Bestes, wißt Ihr denn aber, ob es mein bestes wäre? Warum wollt Ihr in die Schule Gottes reinreden, haltet Ihr mich für so hoffnungslos oder Charakterlos, daß Ihr empfindet, ich wüßte nicht was ich wollte. "Dazu sehe ich wohl alle Lebensideale viel zu nüchtern an." Mutter sagte:" na ja Du hast still und zäh Deine Taufe errungen, da weiß ich ja daß ich auch hierbei machtlos bin! " Warum steckt sie sich nun hinter Euch und verdirbt das kleine Pflänzchen, was in Eurem Herzen erblühte fürs Reich Gottes durch ihre egoistische Mutterliebe, die für's Kind nur ja immer Zucker will damit nur ja jeder Wind der Lebensleidenschaften Macht über es gewinnen kann. Statt sich zu freuen, daß in dem rauhen Dasein, die Verweichlichung degenerierter Geschlechter, das vergossene Mark auf Gottes Wegen in die Menschen kommt. Glaubt Ihr denn mein Fleisch wollte nicht auch gerne anders als in klosterhaft innerer Ascese zu leben, es bäumt sich manchmal gegen den Geist auf, der von Gott geleitet wird. Wir haben auch kein Recht dazu dem Fleische und seinen weichlichen Wünschen zu folgen, uns steht nur das Recht zu, dem vom Geist der Hingabe, des Dienens für Gott und sein Reich durchdrungenen Willen zu folgen, und tun wir dieses, dann gibt uns Gott die Arbeit, den Dienst an dem wir nach Überwindung aller Verneinung das beste leisten können und je schneller wir uns selbst überwinden, umso schneller kommen wir zu glücklich machender Arbeit.- Am besten wäre es Du oder meine Heidischwester, der ich für ihre Fürsorge recht danke, aber Verbitterung für nichts und wieder nichts ist zwecklos, kommt mal persönlich hierher. Eberhard habe ich nichts gesagt, wenn er es auch ahnt, denn er sieht sehr scharf und klar, aber ich weiß nach vielen Aussprüchen, daß er Freude hätte, wenn er persönlich sich mit Dir aussprechen könnte über so vieles was mit allem zusammenhängt.

Es grüßt Euch in Erwartung eines Verstehens. Eure kämpfend aber glückliche Lotte [Wilmers]

- - -

Sannerz

den 2. Dezember 1924.

Lieber Reinhold August !

Es hat mich so sehr gefreut, einmal wieder von Dir zu hören. Es hat mir nur sehr leid getan, zu hören, daß es Dir nicht gut ging. Hoffentlich bist Du aber jetzt wieder ganz gesund. Deine Beiträge interessieren mich sehr. Leider können wir sie aber fürs erste nicht in unserem Verlag herausbringen, da unser Verlag noch klein ist und nicht über die genügenden Mittel verfügt, um mehr als sechs Bücher herauszubringen, für die wir für das kommende Jahr vertraglich verpflichtet sind. Das ist das höchste Maß, was wir mit unseren Mitteln leisten können. Wir haben wiederholt überlegt, wie wir unseren Verlag finanziell so erstarken könnten, daß eine Vermehrung unserer Buchproduktion erfolgen könnte.

Ich würde mich sehr über ein Wiedersehn mit Dir freuen. Bei uns paßt ein Besuch am besten im Sommer, da unsere Räume stark besetzt sind und die Gasthäuser sich für den Winter nicht gut eignen.

Mit herzlichen Grüßen von Haus zu Haus.

- - -

Sannerz, den 2. Dezember 1924.

Liebe Annemarie Heiler !

Für Deine lieben Karten herzlichen Dank. Am Donnerstag gedenke ich nach Marburg zu kommen und freue mich darauf, Dich und Deinen lieben Mann zu sehen und zu sprechen. Auch die Angelegenheit Eurer Freunde würde ich gerne mit Euch mündlich beraten.

Mit herzlichen Grüßen an Dich und Deinen lieben Mann von Emmy und mir.

- - -

Sannerz, den 2. Dezember 1924.

Lieber Otto Samuel !

Wir danken Dir herzlich für Dein Schreiben. Leider können wir Dein Buch nicht in unserem Verlage verlegen, da wir bei unserem geringen Verlagskapital fürs erste nicht mehr als sechs Bücher im Jahre verlegen können, für die wir bereits für das kommende Jahr vertraglich verpflichtet sind. Das ist das Höchtsmaß, das wir mit unseren Mitteln leisten können. Wir haben wiederholt überlegt, wie wir unseren Verlag finanziell erstarken können.

Über ein Wiedersehen mit Dir würde ich mich sehr freuen, sobald es uns geschenkt wird, was am besten im Sommer paßt, da unser Raum stark besetzt ist und die Gasthäuser sich für den Winter nicht gut eignen.

Mit herzlichen Grüßen von der ganzen Hausgemeinschaft.

- - -

Siedlung Habertshof

Emil Blum

2. Dezember 1924.

Lieber Eberhard Arnold,

Ich versuchte die Aussprache doch noch auf dieses Jahr zu legen, aber H. Schafft kann sich vor Weihnachten nicht mehr frei machen. Es tut mir recht leid, daß sich die Zeit so ständig in die Länge zieht, bis wir zu unserer Aus-

- - -

sprache gelangen.

Es grüßt Dich und die Deinen.

Emil Blum.

- - -

Elisabeth Tolles

1619 Massachusetts Avenue

Cambridge - Mass:

3. Dezember 1924

Dear Eberhard and Emmi,

It hardly seems possible that plans for Christmas must be made right away, especially if or good wishes reach you on time.

The enclosure is a very small one, but perhaps will buy some candy for the Kinder's Christmas. I hope your work has been going well, and that the future looks promising to you und to the country in general. Most people here are satisfied with our recent elections, but Arnold und I who are often in the minority, are far from satisfied with them or with those in England. We were in accord with Ramsay McDonald und hoped for a more progressive goverment here too.

Perhaps you have heard from Aunt Bessie that we have left Chicago for a year so that the boys may have the advantages of the schools here. Arnold who is 21, is working in Harvard in Economics and Stanley is in High School while I am taking a cours in Radcliffe, the college for women.

Wir are all enjoying the change and Harry has been able to be here alsmost as much as he was in Chicago.

We did not see Karl Klein after the visit we had when Aunt Bessie was with us in June, when we enjoyed him very much.

With all good wishes for Christmas and the New Year,

Lovingly your cousin,

Elisabeth Tolles.

- - -

Sannerz, d. 4. Dezember 1924.

Liebes Lilein !

Treue Grüße zuvor !

Bin also gestern glücklich heimgekehrt - aber sehr müde - Die Kinder waren alle an der Bahn! Habe recht schön eingekauft! Aber denke, Hardy wünscht sich als brennendster Wunsch die Laterne magiga. Ich habe nun einige Filme dazu besorgt. Auf der Beschreibung steht, daß es Märchenfilme gibt!

- - -

Die gab es aber nicht in Fulda! Könnt Ihr mal in Marburg oder Gießen suchen ? Kleinerer Apparat zu 6,50 . Ich glaube, die Filme passen alle dazu, nur die Laterne mahigabilder sind kleiner. - Wegen des Vogels habe ich an einen Vogelhändler bei Fulda geschrieben! Ob Ihr wohl auch einen entdeckt? Ich bestelle erst, wenn Ihr kommt. Helle sagte gestern: "Mama, das mußt Du doch ehrlich sagen, ich habe voriges Jahram allerwenigsten bekommen!"

- - -

Fährt Elle nach Onkel Eduard? Sie kann sich telephonisch anmelden bei Edw.: E. v. Hollander Dalwiestal. Es wäre doch schön!

Für Elle habe ich noch nichts gefunden! Ich mußte für die Lante 5 Mark anzahlen! Dann Mims Hose 4,50 M. und Filmpack 2,75. Da hat das Geld nicht so weit gereicht! Bringt doch auch eine Larre mit!

Kannst Du für Elle noch was besorgen! Ich dachte: die Tassen und vielleicht eine Cakesbüchse oder auch was zum Anziehen! Oder ein schönes Buch! Aber bitte als Überraschung.

- - -

Tausend Grüße und hoffentlich bald Wiedersehen (ich meine Freitag).

Deine treue Emmy,

Grüß Elle nochmals!

Für Helle wäre auch ein Baskater schön! Oder auch das Pferd und Wagen zu Weihnachten. Vielleicht zum Geburtstag einen Baukasten. Hardy möchte schwarze Papierstreifen zum Einrahmen von Bildern.

Dann hätten wir gern einige Photobücher zum Einkleben von Photographien.

Ob der Brief an Hellmut Br.abgegangen ist? Ich habe alle Post sonst eingesteckt und den Brief einschreiben lassen.

- - -

Suse Hungar

Bielefeld / Lastweg 9a

5. Dezember 1924.

S.Hungar am 7. bei Fr. Hungar Bielefeld Lastweg 9a.

Vorher und nachher auf gr. Fahrt bis z. 18.12. - Jetzt ist's richtig. Jeden Tag in einem neuen Bett unter neuen Menschen! Schöne weite Wege v. 2-3 Std. - noch gutes

- - -

Wetter. Euer lb. Adventspäckchen hat mich erreicht und sehr erfreut, die Nüsse und das Kerzlein begleiten mich und " die guten Grüße " von denen Kraft ausströmt, die mir immer dann spürbar wird, wenn's not tut! Ihr seid mir sehr nah, jetzt gehts durch Sand, Heide und Kiefern im Südwesten d. Tautoburger Waldes. Nächste Woche soll v. Detm. aus der ganze Ostzipfel dran kommen bis Weihn.! Den Schirm bin ich schon los!!! Nun gehts so weiter - Die Kostprobe hat fein geschmeckt! Heil Moni! Also gleich schreiben, sonst erreichts mich nicht mehr; 3. Advent hoffe ich in Schwalenberg bei Pastor Zeiß zu sein.

Euch alle, alle grüßend,

Hugga.

- - -

Ferdinand Scholl

Leipzig, Querstr. 9 IV b.Geissler.

[zwischen 6.u.18. Dezember 1924]

Sehr geehrter Herr!

Unterzeichneter ist bereit, sich in die von Ihnen im Börsenblatt vom 6. November angedeutete Arbeit einzuleben.

Ich bin Studienassessor, Altphilologe. Ich bin aber abgebaut und 1 1/2 Jahr in einem Antiquariat hauptsächlich mit Katalogarbeiten und Korrekturlesen beschäftig gewesen. Ich schreibe eine deutliche Hand und besitze Übung im stenographischen System Stolze-Schrey, auch Begabung im Zeichnen, falls Sie auch dafür Verwendung hätten. Ich bin Pastorensohn und habe mich der Gemeinschaftsbewegung angeschlossen. Besitze also auch religiöses Interesse.

Mit vorzüglichster Hochachtung

Ferdinand Scholl.

- - -

Kurt Breitfeld

Fidaz

7. Dezember 1924.

Lieber Eberhard!

Dein Brief war mir eine große Freude. Verzeihe nur, daß ich nicht sofort antworten konnte; ich hatte mir beim Ski-Laufen den Daumen verstaucht und konnte deshalb nicht schreiben. Bist Du dort schon gefahren? Es ist doch etwas sehr sehr Feines und ich will es heuer endlich, nachdem ich bereits drei Jahre herumpfusche, gründlich lernen. - Da ich im Mai, wenn ich hier weg gehe, sowieso höchst wahrscheinlich über zwei Wochen in Zürich, Genf usw. sein werde, so halte ich den längeren Aufenthalt in Ascona für unnötig. Auch der Arzt versicherte mir, wenn ich die Einreibungen machen ließe - womit ich Dienstag beginne - könnte ich sicher Anfang Mai gesund heim reisen. Das Entscheidende, was mich gegen diese Maßnahmen sein ließ, waren mehr

- - -

die Kosten einer derartigen Behandlung, als die Sache selbst. Ich wünsche mir nun diese zu Weihnachten von meinen Eltern. -

Mein lieber Eberhard, Du siehst mich zu "gut", "Treue und Zutrauen" zu Menschen an und für sich kenne ich nicht. Ich versichere Dir, daß Zutrauen und Treue vom Menschen Argwohn und Mißtrauen ist, ein durch Erfahrung bedingter psychologischer Zustand, um das Erfahrene "lieb"gewonnene fest zu halten, also eine Überordnung über das Widerfahrene, darum Egoismus, etwas was nichts mit Christentum zu tun hat und also auch Gott gegenüber nichts, gilt" und gelten" kann. Gott fordert absolute, unbedingte, unfaßbare Hingabe, die nie zu bestimmen ist. Gerade in diesem oben erwähnten Zustand sehe ich

- - -

eines der höchsten und feinestgesponnen Stadien einer egoistischen Religiosität, und dies beweist, daß wir noch nicht losgekommen sind von unserem Ich und darum nie oder nur selten wirklich zu Gemeinde durchstoßen. Wann werden wir endlich zu jenem Herroismus aus Christus kommen, der uns alles Menschliche verachten, als Nichts schätzen heißt, und uns erst die innere Möglichkeit zu wahrem Opfer gibt. Nur aus diesem Geist vermögen wir zu Gemeinde zu werden, Gemeinde in uns herrschend zu wissen und nur das ist Liebe. Alle andere Liebe ist mehr oder weniger menschliche Schwäche. Ich weiß, daß der Mangel an "Herroismus" - dessen Vernichhtung selbstverständlich fortwährend bei sich beginnt - gerade auch auf Sannerz schwer lastet. Er ist für uns der Tod

- - -

und war es allen von Christus bestimmten Bewegungen vor uns. Ich kenne nicht anders, als gerade diese Schwachheit in mir und an Anderen aus tiefstem Herzen zu verachten. - Roland und Jrmgard rechneten zu viel und - verzeihe, aber es ist so - Rolands Treue war dieses Rechnen und sie ist immer ein Rechnen. An ihrer Stelle muß Liebe aus Gott treten, Liebe die sich ganz vergißt. - Und wenn man dies einem Menschen zusprechen muß, so hat man ihm das Höchste gesagt, ihm die höchste Ehrfurcht gezollt, die man ihm überhaupt entgegenbringen kann. Ich weiß, daß ich nichts bin, ich wäre einer der größten gutbürgerlichen "Schwindler" geworden, da diese großen "Schliche" für mich nur zu leicht begreiflich sind. - - Bitte sehe das nicht als bloße Wertklauselei an. Ja, ich glaube,

- - -

daß Du das meintest, was ich hier aussprach, es ist ja das worauf unser ganzes Leben in Sannerz gegründet sein muß, andernfalls können wir einpacken. Es wird mir immer klarer, daß auch für mich die Stunde bald schlägt. Leider ist es bis jetzt immer so gewesen, daß der schwache Körper die Leistungen, die ihm der Kopf zumutete nicht zu ertragen und durch zu führen vermochte und noch vermag. Das ist nicht gerade leicht und kann oft schwer auf einem liegen. - Dieser "Herroismus" ist für mich eine "Aristokratie", die erst zu wirklichem Hochgesinntsein befähigt. Also, mein Lieber, ich hoffe, daß Du das Entscheidende was mir gegeben ist auch wo anders gesucht hast. Mir wird immer deutlicher, daß mir ein großes, tiefverpflichtendes Pfund

- - -

geworden ist. -

Das Kerzlein und der Zweig bereiteten mir eine große Freude; ich erhielt es am Montag nachmittag und befestigte es an der Wand meines Zimmers. Dann brannte ich die Kerze daran an und sah lang wie die Flamme immer wieder emporschwoll und Strahlen warf. Ich hatte sogar noch Sannerzer Zündhölzer zum anzünden. - Wie ich von Elses erneuter Krankheit und Schmerzen las führ mir ein ziemlicher Schreck in die Glieder. Ich habe sie so lieb und es war mir die größte Freude sie wieder einigermaßen gesund zu wissen; Sie möge sich ja schonen! Grüße sie bitte besonders herzlich! - Das, was ich vom Verlag schrieb hast Du anscheinend nicht recht verstanden. Im Grunde riet ich nämlich dasselbe als Du wolltest, . . . Else, Herstellung usw. wodurch sie nicht voll in Anspruch genommen

- - -

wäre; ich die ganze Buchführung usw. und die ganze Korrespondenz. Noch feiner ist es natürlich dadurch, daß wir eine zweite Maschine haben; Dann lege ich für den Verlag eine in Beschlag und schreibe diese Sachen selbst. Du weißt, daß ich mich gerade bei etwas mehr Umfasserendem wohl fühle und das wäre also doch gerade da der Fall. Ich freue mich darauf schrecklich. Aber das wird noch lange nicht all meine Arbeit werden. Ich sage Dir Du wirst schauen, was ich alles ausgepackt habe. -Ich fühle mich dazu verpflichtet Mittel und Wege zu finden ( und ich kenne sie bereits) die Errichtung eines Heimes (für 100 kranke und erholungsbedürftige Friedensmenschen zu finden.) Es handelt sich für mich nun darum, daß ich dabei nicht etwa hier festgehalten werde, ich will wieder und für immer nach Sannerz, und will weiter. Hoffentlich

- - -

gelingt es mir einige Männer die ich dabei im Auge habe, unter anderen auch Dich , für die Sache zu erwärmen. Zugleich soll mit diesem . . . . eine freie Hochschule verbunden sein und Siedlung im Sannerzer Sinne. Vorlesungen werden Förster, Saitschick und Andere halten, die dadurch auch äußerlich freier würden und in ihrem Schaffen nicht so beengt wie jetzt, denke Dir die hohe pädagogische Bedeutung einer solchen Sache, an der ganzen von Christus bestimmten Friedensbewegung! Es wäre dies einer Einigung und endlicher geschlossener Wirkung auf die Umwelt gleich zu stellen, und würde das unbedingt zur Folge haben. Ich habe vor die Genfer Völkerbundssache mit heran zu ziehen und dadurch den Friedenswillen der Politiker etwas auf den Zahn zu fühlen. Materiell ist die Sache vollkommen sicher. Ich hoffe Dir später in einem

- - -

Briefe alles klarer zu erklären. Du bist der Erste der davon erfährt. Das ist etwas was unbedingt werden muß und sich die Friedensbewegung selbst schaffen kann. Ich hoffe, daß die Sache von einem Ausschuß in die Hand genommen wird, der sich in die verschiedenen Aufgaben teilt, die ganze Sache sieht auf den ersten Blick ziemlich kühn und romantisch aus, ist es aber absolut nicht. Baugrund und Landwirtschaft sind vorhanden. Wenn ich näher auf die Sache eingehen würde, könnte ich statt fünf gar zehn Bogen verschreiben. - Wie wäre es, wenn der Kredit-Geber den ich im Auge habe mit in unsere G.m.b.H. eintreten würde? Ihm wären 50 oder 40000 eine Kleinigkeit. Ich werde sehn, wie die Sache zu machen wäre. -

Hier im Haldenhaus weht ganz Sannerzer Geist. Wir singen oft aus den Sonnenliedern, lesen vor usw. Die beiden Advent-Sonntage haben wir hier ähnlich gefeiert wie in Sannerz. Wir dachten dabei viel an Euch und die Kinder.

- - -

Grüße alle recht herzlich von mir. Emmy-Ma bitte ich um Antwort! Wie stehts mit dem Sannerzer - Innenleben? Ich denke viel an manche feine Abende von vorigem Jahr. Ich glaube, daß Ihr auch stark, trotz unerhörtester Arbeit die Bedeutung des Winters für den kommenden Sommer im Auge haben müßt. Leider kann ich zum Osterkurs nächstes Jahr nicht bei Euch sein. Was habt Ihr Euch dafür für eine Aufgabe gestellt?

Euch allen eine stille, frohe, gesegnete Adventszeit wünschend bin ich ganz Dein Freund

Kurt [Breitfeld.]

Diese Zeilen sind so schwach und sagen so wenig das, was ich damit eigentlich sagen wollte und was so stark in mir jetzt lebt, daß ich fast fürchte, ihr würdet mich nicht verstehen können. Ich sehe mit bangen Erwartungen Deiner Antwort entgegen.

Hast Du schon von den neuen Ausgrabungen in Jndien gehört? Man stieß auf drei Kulturschriften, deren älteste bis 6000 v. Chr. zurückreichen soll. Das "arisch-germanische Märchen" soll übrigens damit auch über den Haufen geworfen sein.

- - -

[Suse Hungar]

Bethel d. 7.12.24

Heilein, Du bist heut auch mit Hauptperson und findest wohl auch etwas, was Dir Freude macht auf Deinem Platz von mir. Ich muß Dir von einem braunen Dackel erzählen, den ich neulich traf. Als ich erst allein in der Küche des Lehrers warten mußte, sah ich nichts, hörte es nur knurren hinter dem Herd. Am Nachmittag, als die Hausfrau einmal raus ging, stand er auf Einmal vor mir, wedelte mit dem Schwanz und bellte kurz auf. Ich verstand ihn, ging zur Tür und öffnete, da bellte er noch fröhlich "danke" und sprang der Mama nach. Das hat mich doch gefreut, daß er mir so schnell zutraute, ich würde seine Sprache verstehn und seine Bitte erfüllen.

Schreibst Du mir auch einmal?

Bitte grüße alle von Eurer Hugga.

- - -

7. Dezember 1924.

Häntelein, nun ist der große Tag endlich da, wo Dein Geburtstag ist. Immer abends, wenn die Kinder zu Bett gebracht werden, denk ich an Dich und erzähl Dir ganz leise eine biblische "Geschichte" wie Dus's so gern hast. Bald komme ich, und dann kannst Du's auch hören. Was wohl für Dich auf dem Geburtstagstisch liegt? Das mußt Du mir dann alles zeigen. Nun wünsch ich Dir einen fröhlichen Tag und ein Jahr, das Dir und uns allen recht viel Gutes für Dich bringt! auch die lang ersehnten kurz geschnittenen Haare!

Es liebt Dich

Hugga.

- - -

Bethel d. 7. 12.24

Liebes Mölein, heut wie ich aufwachte, schautest Du mich gerade an aus dem Wechselrahmen so wie Du vor 5 Jahren Jrmgards Mutter angesehn! Dein kleines Bild mit Tata geht immer mit mir von einem Dorf zum andern! Es steht mit vor dem Schaufenster, wo eine ganze Schar Püppis steht, die haben ein Schild um den Hals hängen, dadrauf liest man: Erstens lauf ich - zweitens sprech ich - drittens bin ich unzerbrechlich! Ob eine von ihnen den Weg nach Sannerz findet in Deine Familie? Brauchst Du noch was für Deine Kinder? Dann schreib gleich an Deine Hugga!

- - -

Emmi Dalgas

Brake

7. Dezember 1924.

Liebe Tata - Else, sei herzlichst bedankt für die schöne zuckersüße Sendung. Wunderbar haben uns die herrlichen Waffeln geschmeckt, besonders mir waren sie sehr willkommen als Nachtisch, da ich gerade aus der Waschküche kam. Die reizende Confektgabel soll mir ein liebes und wertvolles Andenken bleiben an Euch, ich danke Dir herzlichst dafür, liebe Tata.

Inzwischen ist auch wohl unser Paket bei Euch angekommen, nächsten Samstag feiert Ihr dann Geburtstag. Hoffentlich seid Ihr zufrieden mit dem Inhalt. Wir werden lebhaft an Euch denken. Was Heilein und Hänschen wohl dazu sagen, ich möchte dabei sein und mitlachen.

- - -

Es ist nur bedauerlich, daß ich immer so knapp bei Kasse bin, muß jetzt immer für Anschaffungen sorgen. Meine liebe Schwester Lotte gibt in rührender Liebe all ihr Hab und Gut für mich. Hab ich einmal alles beisammen, so sollt Ihr gewiß öfter eine kleine Sendung von mir haben. Heute ist Lotte nach Oldenburg gefahren, um beim Weihnachtsmann sich umzusehen. Ich bin hier geblieben, hatte wieder acht kleine Nachbarskinder bei mir, haben hübsche Kalender aus Buntpapier für den Weihnachtsmann angefertigt. Es macht mir sehr viel Spaß, die Kleinen in ihrem Eifer zu sehen. Muß ab und zu aber immer noch Kindergärtnerin spielen, so sehr liebe ich diesen schönen Beruf.

Doch für heute leb wohl liebe Tata. Ich wünsch Dir und allen andern Geburtstagskinndern ein frohes Festl

Gruß an Trudi.

Es grüßt Dich herzlichst

Deine Emmy Dalgas.

- - -

Familie Scheiner

Büttnerstr. 58

Würzburg

7. Dezember 1924.

Liebe Freunde ! Sehr geehrter Herr Arnold!

Herzlichen Dank für Ihren Brief! Bitte, senden Sie uns sofort nach Erscheinen des Funken-Heft "Gegen Kette, Mauer und Gitter" vorläufig. Ich war schon (meines Glaubens wegen) 3 Tage im Gefängnis, wenn ich nur daran denke, kann mirs schlecht werden!

Ein langes Dortsein ist schlimmer wie ein Todesurteil. Dagegen ist wirklich eine Schrift nötig. Auch Flugblätter zur Massen-Verbreitung.

- - -

Es freut mich sehr, dieses Funken-Heft, denn es sind schauderhafte Zustände im Gefängnis. Ich wollte mal mit meiner Mutter am nächsten Tag wieder hin, um ihr es zu zeigen, der Zuständige erlaubte es nicht. Das ist nicht recht, daß man nicht hinein darf und muß abgeschafft werden. - Ja, bitte besuchen Sie uns gelegentlich einmal!

Herzliche Grüße!

Familie Schreiner.

- - -

Charlotte Dalgas

Brake

8. Dezember 1924.

Liebe Frau Arnold!

Gestern haben wir in Oldenburg eine Guitarre für Gertrud besorgt und dieselbe von dort, Kandelhardt, an Ihre Adresse schicken lassen. Wir möchten Sie bitten, das Instrument am Weihnachtsabend an Trudy auszuhändigen, hoffentlich haben wir den richtigen Tonklang gefunden.

Mit vielen Wünschen für das frohe Fest und herzlichen Grüßen an das ganze Haus.

Ihre

Charlotte Dalgas.

- - -

Anna Sprockhoff

Charlottenburg

Hebbelstr. 18 I

8. Dezember 1924.

Ich lese soeben Ihr Inserat im Börsenblatt # 286 vom 6. cr. und gestatte mir ganz ergebenst, mich um den ausgeschriebenen Posten zu bewerben.

Zu Ihrer Orientierung über meine bisherige praktische Tätigkeit füge ich einen kurzen Lebenslauf bei.

Die von Ihrem Verlag verfolgte religiöse Richtung erregt mein besonderes Interesse, da ich Anhängerin der Lehre Bo Min Ka's bin. Es wird mir daher aus Liebe zur Sache besonders Freude bereiten, an Ihrer großen Lebensaufgabe mitzuwirken zum Heile unserer "schlafenden" Mitmenschen.

Darf ich bitten, mich unter Ihren Bewerbern besonders zu berücksichtigen.

Anna Sprockhoff

- - -

Alfred Dedo Müller

Ziegra, Post Simritz, Sa.

9. Dezember 1924.

Lieber Freund!

Der beiligende diktierte Brief blieb einige Tage liegen. Unterdessen ist Dein neuer Brief eingetroffen. Herzlichen Dank dafür. Nach Brüssel kann ich leider nun doch nicht mitkommen, wie ich ursprünglich wollte. Ich könnte jedenfalls nur drei Tage dort bleiben. Das würde die finanziellen Opfer, die ich dafür bringen müsste, kaum rechtfertigen. Unterdessen würde hier so viel Arbeit liegen bleiben, daß dann kein Fertigwerden wäre. Ich möchte Dich herzlich bitten, fahre Du an meiner Stelle hin. Ich habe schon in diesem Sinne an Stöhr geschrieben. Ich sollte dort ein Referat über die Stellung der Kirche zur Friedensfrage halten. Auch das könntest Du gut übernehmen. Es ist ja übrigens nur eine deutsche Idee, es zu halten. Vielleicht fehlt die Zeit dazu, oder es genügen ein paar einleitende und aus wirklicher Sachkenntnis kommende Sätze. Also ich hoffe, es wird Dir möglich sein, hin zu gehen. Du würdest mich ganz persönlich erleichtern, wenn Du das tätest.

Daß Du im Februar nach Leipzig und Dresden kommen solltest und dort in größerer Öffentlichkeit sprechen könntest, erscheint mir als sehr gute Aussicht. Geht die Veranstaltung von einem einladenden Kreis aus? Dann könnte etwa in einer Einladung auch der Versöhnungsbund mit genannt werden. Die betreffenden Einladenden müßten dann gebeten werden. Die betreffenden Einladenden müssen dann gebeten werden, sich in Leipzig mit dem Vorsitzenden der dortigen Ortsgruppe: Studienrat Waldus Nestler, Leipzig-Gohlis Ulanenstrasse 13 in Verbindung zu setzen. Die Dresdener könntest Du ermächtigen, auf die Einladung den Versöhnungsbund mitzusetzen. Vielleicht ergäbe sich dann durch den Vortrag auch eine Möglichkeit, direkt auf ihn hinzuweisen. Jedenfalls aber würde doch der ganze Vortrag gewiß die Versöhnungsfrage miterörtern und deshalb solltest Du ihn wenn möglich doch übernehmen.

Friedrich Wilhelm Foerster bittet mich, mit der Herausgabe des Buches zu warten, bis sein neues Buch: "Religion und Charakter" erscheint. Ich habe deshalb obwohl zwei Beiträge schon eingegangen sind, als Erscheinungstermin Ostern in Aussicht genommen. Unter Umständen, wenn das Buch zu spät kommt, werden uns die Druckbogen von Religion und Charakter zur Verfügung gestellt. Meiner Meinung nach müssen wir die Schrift doch als ganz neues Buch heraus geben, Titel: Friedrich Wilhlem Foerster und die wirkliche Welt.

Ich erzählte Dir schon im Sommer, daß meine Dissertation noch nicht gedruckt sei. Ich werde sie in der vorliegenden Form auch nicht drucken lassen, sie ist zu lang, bin aber von verschiedenen Seiten dringlich aufgefordert worden, doch wenigstens eine gekürzte Darstellung erscheinen zu lassen. Sie würde dann allermindestens fünfzig Druckseiten umfassen. Wie denkst Du darüber? Meinst Du, daß wir diese Arbeit, die dem Charakter nach ganz dahin passen würde in die Sammelschrift aufnehmen zu können, die dadurch natürlich ganz dem Charakter eines Buches gewänne. Außerdem würde ich gerne einen Sonderdruck haben, dessen Herstellung ja dann keine Schwierigkeit machen würde. Oder wäre es Dir möglich, von vornherein die gekürzte Darstellung in Deinem Verlag erscheinen zu lassen? Ich frage deshalb an, weil Du mir sogar erlaubt hast, noch einmal wegen der ungekürzten Form Die anzufragen, falls andere Erscheinungsmöglichkeiten sich nicht bieten. - Nun möchte ich Dich einmal bitten, Dir zu überlegen, ob Du dann um Ostern herum oder eventuell auch eher, ganz unabhängig von der Sammelschrift die ungekürzte Form herausbringen könntest. Das Thema lautet: Die soziologische und religionsphilosophische Grundlegung der staatsbürgerlichen Erziehung bei Friedrich Wilhelm Foerster. Eine Untersuchung über die Bedeutung des Lebensproblems für die Staatspädagogik. Könntest Du so freundlich sein, mir diese Frage bald zu beantworten? Es wäre mir natürlich sehr lieb, wenn Du den Verlag übernähmest. Sie würde durchaus in den Rahmen passen. Ihre Grundgedanken liegen etwa in der Richtung des Rangschen Buches. –

- - -

Die Versöhnungsbundarbeit macht mir schwere Sorgen. Nahezu das gesamte Adressenmaterial ist unbrauchbar, die Herkunft der Adressen völlig undurchsichtig. Man kann doch wirklich nicht jeden Menschen der einmal einen Brief geschrieben hat, in dem das Wort Versöhnungsbund vorkommt, als Mitglied des Versöhnungsbundes betrachten. Der Versöhnungsbund ist in seiner jetzigen Gestalt eine Inflationsgeburt, ohne finanzielle Grundlage, ohne feste Mitglieder und dazu leistet er sich den Luxus zweier Geschäftsstellen, von denen keine leben und sterben kann. Ich habe nun zum Beispiel seit einigen Wochen eine Hilfskraft, die allerdings noch nicht geläufig bureau-maschinenmäßig tippen kann. Aber diese Hilfskraft kann ich mir nur halten, wenn ich erstens einmal zu ihrem Unterhalt (freie Station und 30 Mark monatlich,) 30 Mark aus eigener Tasche zusetze und zweitens sämtliche Bureaukosten einschließlich Schreibpapier und Porto selber trage. Nun will ich eine Umfrage an alle für den Versöhnungsbund interessierten Menschen richten, ob sie gewillt seien, einen regelmäßigen Beitrag zu zahlen und aktive Miarbeit zu leisten. Aber es ist sehr schwer, sie ausfindig zu machen, weil die Adressen nicht stimmen. Mir scheint, daß wir in Deutschland in den verschiedenen Gruppen, die auf religiöser Grundlage für den Frieden, überhaupt dahin kommen müssen, unsere Arbeit miteinander zu verbinden, mindestens in der Form, daß etwa der Quäker vielleicht auch der Weltbund ?? Freundschaft ihre Arbeit miteinander verbunden werden. Ich teile Dir diese Sorgen einmal mit, um Dich wegen Deiner Meinung zu fragen. London hat bisher dem Dortmund Lebenskreis für Stöhr und für mich je 70 Mark gewährt.

Vielleicht überleget Du Dir einmal, wie sich Dir der Ausweg, den es gibt, darstellt. Ich kann nur noch bis April die finanziellen Opfer bringen. Außerdem sehne ich mich danach, mich ganz der theoretischen und seelischen Grundlegung des Versöhnungsproblems zu widmen, denn dort fehlt es und das Mißlingen der praktischen Arbeit hat darin seinen Grund hat.

Herzlichst Dein

Alfred Dedo Müller.

Zum Bericht aus Eurer Arbeit nur folgendes: mich machen die schwärmischen Töne, die darin vorkommen, bedenktlich. Ich meine vor allem die Stelle: wonach die in Eurem Verlag erscheinenden Bücher zwar kaufmännisch kalkuliert, aber dann geschenkt werden, die sich nicht kaufen können. Das kann man ja gelegentlich tun (und dann die Rechte nicht wissen lassen, was die Linke tut), als Grundsatz ist das unmöglich): Mein Grundsatz soll sein: wir wollen unsere Arbeit - auch materiell - nur möglichst kräftiger . . . . werden lassen für das kommende Reich, wir wollen versuchen, sie so stark zu fundieren, daß wir imstande sind, Bücher herauszubringen, die sonst niemand druckt. Nicht Rang zu verschenken ist Eure Aufgabe. 10 mal nein. Soviel Propaganda machen, wie seinem Wert entspricht, dafür sorgen, daß er gekauft wird. Verkündet Ihr aller Welt, daß Ihr Eure Bücher verschenken wollt, denkt die Welt: sie werden nichts wert sein.

Herzlich verbunden

Euer Alfred Dedo Müller.

- - -

Frances Leckie

Les Avants zur Montreux

9. Dezember 1924.

Liebe Freunde,

Euren lieben Brief und Aufruf empfing ich neulich und hätte euch auch ohnehin nicht vergessen. Ich schicke euch Lieben etwas Geld, damit Ihr selbst auswählen könnt, und kaufen was Ihr gerade am meisten braucht. Im Laufe dieser Woche schicke ich dann noch ein kleines Paket mit einigen Sachen für die Kinder, die unsere Kinder zuviel hatten. Ich wünsche euch allen ein recht fröhliches und gutes Weihnachtsfest.

Wir haben in diesem Jahre viel Krankheit durchgemacht und darum bin ich auch auf einige Monate nach Les Avants gezogen. Glücklich sind wir jetzt alle so weit wieder hergestellt. Ich hoffe, daß im nächsten Frühling ein Herzenswunsch von mir in Erfüllung gehen wird, und ich euch mal besuchen kann. Schon lange Jahre habe ich dies vor und immer kommt etwas dazwischen. Wir werden aber den Plan doch nicht aufgeben.

Ich wünsche euch auch weiter alles Gute. Viele herzliche Grüße schickt euch

Frances Leckie.

- - -

Fürst Schönburg

10. Dezember 1924.

Lieber Herr Dr. Arnold,

ich danke Ihnen herzlichst für Ihre freundlichen Zeilen, die ich nur kurz beantworten kann, da ich gerade vor der Abreise nach Rumänien stehe. Ich freue mich außerordentlich, das Manuskript noch einmal durchlesen zu können und in meiner Bibliothek zu besitzen.

Als Weihnachtsgruß erlaube ich mir, zwei Häschen für das Weihnachtsfest zu senden.

Indem ich Ihnen und den Ihren von Herzen ein gesegnetes Fest wünsche, bin ich

Ihr sehr ergebener

Fürst Schönburg.

- - -

Sannerz, den 10. Dezember 1924.

Liebe Lotte Lange !

Heil Dir !

Heute nur einige kurze Bemerkungen über unserer Tagung des Freideutschen Werkbundes.

Die Tagung kann nicht im Haus Franken auf dem Dammersfelde stattfinden, da das Haus in den Tagen vom 1. bis 4. Januar 1925, an dem unsere Tagung sein soll, überbesetzt ist. So werden wir denn die Tagung in Sannerz haben. Anreisetag 1.Januar 25 (Bitte teilt uns Eure Ankunft mit! ) Die Unkosten betragen pro Tag 12.- Mark für heizbaren Aufenthaltsraum mit Beleuchtung, morgens ein Getränk, Mittagessen und Abendgetränk. Quartier, das wir Euch im Dorf besorgen, muß jeder selbst bezahlen (cirka 1.- M. bis 1.50 Mk.)

Wir bitten Dich, uns sofort mitzuteilen, wieviel kommen, damit wir die Quartiere besorgen können. Wenn es Euch möglich ist, so sendet doch schon vor Weihnachten eine Summe, damit wir Lebensmittel für die Tagung einkaufen können.

Eine Frage, die uns in den Tagen beschäftigen soll, ist:

Kindergemeinde und Arbeitsgemeinde.

In der Freude auf Euer Kommen grüßt Die von der ganzen Hausgemeinschaft

- - -

Sannerz, den 10. Dezember 1924.

Martin Hetzheim

Greiz. Vogtland

Marienstrße 5.

Lieber Martin Hetzheim !

Heil Dir ! Ich danke Dir für Deine Schreiben. Ich werde mit großer Freude einmal zu Euch kommen. Jetzt vor Weihnachten ist es aber leider nicht mehr möglich. Nun möchten wir Dich aber herzlich einladen zu der Tagung des Freideutschen Werkbundes, die vom 1. bis 4. Januar 25 hier in Sannerz stattfindet. Die Kosten pro Tag betragen 2.-Mark für heizbaren Aufenthaltsraum mit Beleuchtung, Morgengetränk, Mittagessen und Abendgetränk. Quartier, das wir Euch im Dorf besorgen, wird 1.Mk. bis 1.50 kosten und muß jeder selbst bezahlen. Brot und Aufstrich müßte jeder mitbringen. Es wäre fein, wenn Du kommen könntest. Dann könnten wie die ganze Arbeit in Greiz mündlich besprechen. Bitte melde Dich recht bald an. Eine Frage die uns beschäftigen soll, ist : Kindergemeinde und Arbeitsgemeinde.

In der Hoffnung, daß Du in den ersten Januartagen unter uns sein kannst grüßt Dich von der ganzen Hausgemeinschaft

- - -

Dettmer Heinrich Zopfs

Leer in Ostfriesland

11. Dezember 1924.

Lieber Eberhard !

Dir und den Deinen möchte ich zur Adventszeit recht herzliche Grüße senden.

Ich wünsche Euch allen ein recht gesegnetes Weihnachtsfest. Ganz kurz hörte ich von Dir durch Fritze Kunze, der aber den ausführlichen versprochenen Brief immer noch nicht geschrieben hat.

Wie geht es Euch? Ich möchte nicht gerne ganz die Fühlung verlieren mit all dem was in den Jahren 20-22 beschlossen liegt, wenn mein innerer Weg zur Zeit auch ein andrer ist vielleicht als der Eure. Hier oben, so weit ab von den Gegenden die man damals durchstreifte, dringt nur noch wenig Kunde von den Geschehnissen aus Eurer Gegend.

Nun ist für unsereins, der in der Ausbildung drinsteht auch kaum Gelegenheit mit der Außenwelt in Berührung zu kommen. Ich bin wieder daheim, das heißt auch nur noch bis Ende Februar um dann nach Celle zu kommen, der letzten Station vor dem großen Examen. Meine Braut ist in Herford als Kindergärtnerin bei einer sehr feinen und lieben jüdischen Familie. Nur von den Studenten, wenn sie aus den Semestern heimkonnen, hört man etwas vom Neuwerk.

Lange habe ich persönliche Nachrichten garnicht erhalten, weder von Dir noch von Otto Herpel oder sonst einem. Und doch würde ich mich freuen von allen auch wieder mal ein persönliches Le-

- - -

benszeichen zu erhalten.

Bist Du in den Besitz meines Büchleins gekommen, das ich einem zum Habertshof mitgegeben habe? Ich möchte gern einmal darüber Deine Ansicht hören.

Anliegend sende ich Dir den Rest von ? Mark für Euer Liederbuch. Ich konnte es nicht eher erübrigen, weil ich ja immer noch nicht verdiene und so meinem Vater auf der Tasche liege, was ein ziemlich niederdrückendes Gefühl ist.

Hoffentlich läßt Du nun einmal etwas ausführlicher von Dir hören.

-Einen gesegneten Eingang ins'neue Jahr wünscht Dir und allen dort

mit vielen Grüßen. Euer Dettmer Heinrich Zopfs.

- - -

Curt Breitfeld

Fidaz

13. Dezember 1924.

Liebe Else!

Wie geht es Dir? Eine große Freude ist mir, Euch noch kurz vor Weihnachten das Geld für verkaufte Bücher zugehen lassen zu können. Nehmt das als ein Zeichen meiner Liebe zu Euch etwas anders zu tun bin ich leider jetzt außer Stande. Hoffentlich gehen die 55 M noch rechtzeitig vor Weihnachten ein. Ich habe sie heute zu gleicher Zeit aufgegeben.-

Als ich den Arzt bei meinem letzten Besuch auch fragte ob eigentlich Tuberkeln festgestellt habe, sagte er ja, weigerte sich aber mir eine weitere Auskunflärung zu geben. Da er die Tuberkulin (Ecktebin) Einreibungen an verschiedenen Stellen vornahm, nehme ich an, daß die Lunge auf einigen Stellen verletzt ist. Es ist nichts Bestimmtes aus ihm herauszubekommen. Die Einreibungen will er immer auf anderen Stellen machen; dann sehe ich ja wie's steht. Froh bin ich nur, daß ich nicht sofort beim Arzt

- - -

war, sondern erst etwas gekräftigt war. Ich reagiere auf das Tuberkulin sehr stark und hätte es anfangs unmöglich vertragen können. Lachen muß ich jetzt immer darüber, wie in Sannerz Fieber gemessen wird. Mit den Fiebermessern die wir auch in Sannerz haben muß man nicht zwei Minuten, sondern eine volle Viertelstunde messen. Ich sage Dir, das war ein Gelächter, wie ich hier zum ersten Mal Fieber messen mußte und das Stäbchen prompt nach zwei Minuten wieder verzog. -

Letzthin schickte mir Förster unter anderen Büchern auch unsern Haas, den ich ihm kurz vor meiner Abreise geschickt hatte.

Ich will jetzt schließen, damit alles noch zur rechten Zeit ankommt. Für die Kinder ist gestern von Frl. Arbenz und Frl. Ranft ein Paket abgegangen.

Allen viel Freude für Weihnachten wünschend bin ich

Dein

Curt.

- - -

Liebe Mö und Helle !

Eure beiden Zeichnungen erfreuten mich sehr und auch Dein Brief, liebes Mölein. Ich wünsche Euch recht viel viel für Weihnachten. Gestern war ich Knecht-Ruprecht und habe für einige Kinder etwas bringen müssen. Ich freue mich sehr, wenn ich wieder heim komme und Euch erzählen und vorlesen kann.

rüßt alle anderen Kinder recht lieb von mir.

Bei uns liegt jetzt Schnee und es ist doch sehr warm.

Euch beiden lieben Kleinen Grüße und viel gute Wünsche für Weihnachten.

Euer

Curt.

Eben erhielt ich Eure Briefe und habe mich sehr, sehr gefreut. Grüßt Tante Mumsch. Ich wünsche

- - -

Euch recht viel Freude an Weihnachten. Wie ist liebes Hänschen, daß sich die kleine Luise beinahe verbrannt hat?

Auf Wiedersehen, ich freue mich so sehr, wenn ich Euch wieder vorlesen kann.

Euer

Curt [Breitfeld].

Besonders Helle grüße ich herzlich ich werde ihn moch extra schreiben.

Liebe Moni !

Dein Gruß hat mich auch sehr gefreut. Hoffentlich machst Du dem Nachtwächter wieder zu groß, damit er Dir gleich nach dem Backen zerbricht! Du Attentäter ! Gelt das Rätsel hab ich schon erraten?

Herzlichen Gruß

Dein Curt [Breitfeld].

- - -

[Sannerz, d. 16. Dez. 1924, Emmy Arnold an Alfred Dedo Müller

written in pencil, faded, not typed]

- - -

Suse Hungar

z.Z. Duisburg

17. Dezember 1924.

Trudi, nun bist Du an der Reihe, es naht der Tag, an dem man vor lauter Festvorfreude kaum Zeit zum Feiern findet und wo doch das Stündchen um den runden Tisch so besonders wohl tut. Liebe, kleine Trudi, große Gertrud, was soll ich Dir sagen? ich freue mich, daß Du geboren bist und den Weg nach Sannerz fandest! Weißt Du, "Sannerz meines Suse Hungar" kann ich, so herrlich bejaen, und wie hungrig werden die Augen der Menschen, wenn sie sich davon erzählen lassen! Wenn meine Gedanken in Deine Stube wandern, dann

- - -

tönt mirs immer im Ohr: "Wer sich ins Kloster will begeben für eine lange Lebenszeit - dem muß gefallen das Klosterleben" und daneben taucht ein alter Heilsarmeechor auf: "Ich will noch nicht zum Himmel gehn" und fröhlich leben dort, wenn andre noch in Not und Qual sich mühsam schleppen fort." Sannerz ist ein Stückchen Himmel, und ich hab auf dem Weg dahin noch viel zu lernen. An vielen Punkten wach ich ja jetzt erst auf, die ich gewohnheitsmäßig halb im Schlaf früher längst bejat habe: Z.B. Eberhards "Innenland" lese ich jetzt, als

- - -

wär mir jeder Satz etwas ganz Neues, überall ganz neue Lichter, die aufgehen. Früher hatte mir das Buch so garnichts zu sagen: man bejahte den Inhalt gewohnheitsmäßig wegen der dahinter stehenden Persönlichkeit, wie ich das von klein auf gelehrt war und geübt hatte.Das wirst Du freideutsches Mädel Dir kaum vorstellen können. Ich komme eben überall einen Posttag später, und so kann ich Euch auch heut nur bitten: habt weiter Geduld! -

Magst Du auch ein Paar Handschuh? Dann sollst Du sie haben und auf den Rodelfahrten tragen. Macht Ihr

- - -

schon welche? -

Ich danke Euch so sehr für Übersendung "Der Führer", die ich überall brauche. - Sonntag war ich in Hilden und fand auch da ein Stück Heimat, erzählte den 80 jung Mädels von Sannerz; Vor mir her schwirrte das Gerücht, ich hätte 12 Kinder (von wegen der 12 Paare Handschuh) nun wollten sie wissen, wie man dazu kommen kann. Nächsten Sonntag verlebe ich in Kaiserswerth. - Hier ist die Arbeit oft schlimm 7-8 Std. Dauerredner spielen, d.s. 4-5 Führungen durch die Ausstellung. Gestern hatte ich mal 70 Bübchen v. 10.-13 Jahren, das war Erfrischung! Über 1 Std. hörten sie wie gebannt zu und halfen fein mit ihren

- - -

Bemerkungen. Z. Schluß riefen wir so laut wie möglich: Gift weg! und verkaufte für 5 Pf. Flugblätter. Die Lehrer, auch die von d. gleichzu . . anwesenden 6 Fortbildungsschulklassen, die ein Diakon durch einen Vortrag von der Kanzel aus zu fesseln versuchte, hatten ihren hellen Spaß an den Kindern. Über der Kanzel unter dem segnenden Christus hängt der Spruch: " Ihr könnt nicht Gott dienen und dem Alkohol" so was wäre früher nicht vorgekommen in einer Diakonen- Anstalt. - Im übrigen - abgesehen von den Dienststunden, wo es zutrifft: "Der Kampf ist meine höchste Lust" - ist man einsam in solcher Groß-

- - -

stadt?

Lieber erzähle ich Dir von der letzten feinen Woche v. 1.-2. Advent. Da wanderte ich durch die Senne. Hinten der blauschwarze, violette Teutoburger Wald, davor mattgrüne Kiefern, davor das braune Heidemeer unterbrochen von im Sonnenschein grellleuchtenden weißen Häusern mit gelbroten Ziegledächern, daneben flattert die Wäsche auf den Leinen und tiefrote Betten auf dem Zaun. Es war so warm, daß ich im Kleid ohne Mantel 2 Std. wanderte, und ähnlich wars die ganze Woche. 3mal extra feine, innerlich

- - -

wache Menschen in den Häusern wo ich Gastfreundschaft erfuhr. Eine Lehrersfrau - Gastwirtstochter - Bruder Pfarrer; wir kamen uns sehr nah; Ein Pfarrer früher indischer Missionar freute sich besonders an "die Kirche steht gegründet und an "Nicht Kirche, nicht Sekte!"

Im 3. Haus wo ich eigentlich gleich weiter wollte,war die kl. 9jährige Tochter so begeistert von der Stunde, daß sie bettelte: In meiner Stube steht ein Bett, bleiben Sie doch hier!" und dann fiel sie ihrer Mutter um den Hals und flüsterte: Gibst Du mir dann heut schon einen reinen Nachtkittel"? –

- - -

Ich hab ihr dann aus den Legenden vorgelesen und einen feinen Abend mit den 2 jung. Lehrers Eheleuten gehabt und am Morgen hat sie mir noch ihr Herz ausgeschüttet. So bleibts auch hier die Arbeit im Dienst der Alkohol-Bewegung ist ein Weg und dann bekommt man hin und wieder die Stunden geschenkt, wo man zum Wesentlichen durchdringt.

Nun grüß all das liebe Krabbelvolk und die feierliche Geburtstagstafelrunde. Am 20. ist hier Schluß. Bei Euch auch?

Deine

Suse [Hungar.]

- - -

Marthel Lange

17. Dezember 1924.

Lieber Eberhard, Emmi - Ach, am besten liebe SannerzerHausgemeinschaft!

Zum Fest der Freude sollen viel liebe Grüße an Euch kommen, ich denke oft an Euch und mal mir aus, wie's sein wird, wenn ich, so Gott will, nächstes Frühjahr nach überstandenem Examen ein

- - -

paar Tage zu Euch kommen darf - ich freu mich so drauf!

Euch Allen gesegnete Weihnacht und frohes Neues Jahr.

Eure

Marthel Lange.

- - -

Marburg, Rübenstein 10

Mittwoch, 17. Dezember 1924.

Sehr geehrter Herr Doktor,

von Herrn Prof.Rudolf Otto erhielt ich die Nachricht, daß Sie sich für eine Übersetzungsarbeit Augustins " de libero arbitrios interessierten; zugleich würde ich auf Freitag d. 5.XII. zwischen 7-8 Uhr zu einer Zusammenkunft mit Ihnen in der Wohnung Prof. Ottos hinbestellt, um näheres zu besprechen.

Da Sie jedoch nicht kamen, riet mir Herr Prof. Otto, mich an Sie zu wenden.

Ich selbst bin nicht abgeneigt, auf Ihren Vor-

- - -

schlag einzugehen und bitte Sie um baldige Nachricht bez.weise um Übersendung eines Vortragsformulars.

Mit ergebenem Gruß

Hans Schimmelpfennig.

- - -

Ferdinand Scholl

Leipzig, Querstr. 9 IV b. Heissler

[zwischen 18. u. 27. Dez. 1924]

Lieber Herr Arnold!

Für Ihren Brief und Ihre Schriften spreche ich Ihnen meinen herzlichsten Dank aus. Ich bin bereit, Ihrem Rufe schon am 1. Januar zu folgen. Bis dahin werde ich mich auch an der Adlerschreibmaschine üben. Zu einem Einleben erscheint es mir auch erforderlich, Ihre Gütergemeinschaft zu teilen. Die Kosten für die lange Reise bitte ich mir aber zu ersetzen. -

Ich bin ein nicht mehr junger Studienassessor, habe über 5 Jahr durch den Krieg eingebüßt (2 1/2 Jahr Kriegsgefangener). Ich bin darüber 40 Jahr geworden. Aber ich bin gesund und schaffensfreudig. Die 9stündige tägliche Arbeit in einem

- - -

Antiquariat hat mich wegen ihrer Trockenheit und Eintönigkeit auf die Dauer nicht befriedigt. In Ihrem Hause hoffe ich bei Treue im Kleinen doch auch viel für Herz und Gemüt und geistige Interessen zu finden. Ich glaube auch, daß auf dem Grunde wahren Christentums geistige Freiheit bei Ihnen herrscht. Ich freue mich auch besonders, daß ich an Kindererziehung mitarbeiten darf, wie Sie es schilderten. Auch für Zeichnen wird wohl Gelegenheit sein. - Ich lege mein letztes Zeugnis in einer Abschrift bei. -

Ich grüße Sie herzlichst mit der Bitte, mir Ihr herzliches Entgegenkommen und Vertrauen auch weiterhin zu schenken.

Ihr

Ferdinand Scholl.

- - -

Emmy Arnold

Sannerz, 18. Dezember 1924.

Lieber Heinrich Euler!

Heute komme ich mit einer großen Bitte. Könntest Du mir beiliegende Wollen besorgen? 2 Lagen grau, 1 grün, 1 gold? Else brachte sie aus Marburg mit und zwar in der großen Kaufstraße in Marburg, wenn man von der Marienkirche in die Stadt kommt. Da sind 2 Handarbeitsgeschäfte. Das eine soll Storch heißen. Else sagte, in einem von beiden hätte sie Wolle zu zwei Kinderkleidchen gekauft. Und nun reicht sie nicht und wir möchten sie gern noch zu Weihnachten fertig werden. Könntest Du sie uns gleich besorgen? 4 4 Mark liegen dazu bei.

Ferner läßt Eberhard Dich fragen, ob Du eine Stellung wüßtest für einen verheirateten jungen Mann, der in unserer Bewegung allerlei Anregungen bekommen hat. Er hatte sich allerdings mancherlei Veruntreuungen zu Schulden kommen lassen. Im Kriege war er Lazarettinspector. Dazu hatte er wohl das Zeug. Er will aber auch als einfacher Krankenwärter gehen! Bitte laß uns das bald wissen.

- - -

Wir alle grüßen Dich herzlich und danken für die Besorgung.

Herzlichst

Deine Emmy Arnold.

- - -

Curt Breitfield

Fidaz am 18. Dezember 1924.

Ihr Lieben!

Bei Euch da oben mag jetzt ein schneidender Wind über hohem Schnee wehen, der einem besonders wenn man nach Sterbfritz geht, gleich hinter Sannerz empfängt und gehörig aufrüttelt aus seinen Gedanken, die man glaubte dabei in aller Ruhe verfolgen zu können. Man ärgert sich darüber etwas und schreitet weiter aus; das hatte bei mir gewöhnlich den Erfolg, daß ich nichts vergaß, was mir absolut nicht zum Unmöglichen gehörte. - Euere Schlittenbahn mag auch schon ganz hübsch in Ordnung sein, sodaß Eberhard mit dem Fürsten schon wieder mal auf dem wackligen Schlitten vom Erbsenberg zu Tal fahren könnte. Wobei man ja gewöhnlich sich drei mal oder noch öfter im Schnee wälzte und nach einer Wiederholung seine sieben Knochen untersuchen mußte, was noch ganz oder verstaucht sei und

- - -

dann Mühe hatte seinen zerschundenen "Leichnam" nach Hause zu schleppen. Wobei mancher "Großer", wenn es sich auch mit ihm vertragen hätte sich ähnlich wie die Kleinen, von denen mancher hinterher kam und flennte, luftgemacht hätte. (Gelt Moni?)

Am nächsten Tag ruft aber jeder, wenn bei Tisch beraten wird, standhaft, mit etwas zuckendem Gesicht, nach Wiederholung der Tortur. Wobei er, gemahnt von seinen inneren noch schmerzenden Gliedern, mit banger Erwartung an die Verstärkung seiner "Leiden" denkt. - Wer ist denn schon einmal kopfüber, die Ski nach oben, im Schnee gesteckt? Eine außerordentlich gesunde Erfrischung im Augenblick beim "Verunglückten" mehr Ärger erregend.

Das sind so Freuden, die bei uns noch erwartet werden. Bei uns hier wird der Winter wahrscheinlich erst im Januar einsetzen, und kalt ist es überhaupt nur noch nachts.

- - -

All' das ist etwas, das untrennbar mit Weihnachten zusammenhängt und ein Glück vieler Freuden ist; auch sind die Ereignisse die ich etwas zu schildern versuchte nicht von Sannerz weg zu denken.

Ihr mögt jetzt ganz fieberhaft auf Weihnachten rüsten, und ich verfolge all' das in meiner Einsamkeit immer und wünsche Euch schon lange ein Freude bringendes, stilles, tiefes Weihnachten. Ich werde während der Zeit besonders in Gedanken bei Euch sein und mein Weihnachten wird besonders darin bestehen.

Euch alle herzlich grüßend bin ich ganz Euer

Curt [Breitfeld]

- - -

Sannerz, Post Sterbfritz Hessen Nassau

18. Dezember 1924.

Lieber Herr Scholl!

Sie erlauben mir diese Anrede, weil ich darauf hoffe Sie als Bruder in unserer Lebensgemeinschaft begrüßen zu können. Aus den anliegenden Drucksachen und Büchern ersehen Sie den Charakter und Aufbau unserer Arbeit, so daß ich darüber hier nichts zu sagen brauche. Bitte vertiefen Sie sich in diese Anlagen, weil Sie in den Sonnenliedern und in meinem Jnnenland den innersten Grundcharakter, in den anderen Büchern und den Prospekten, Aufrufen, und Überblicken den immer erneuten Versuch der praktischen Arbeit nach außen gekennzeichnet finden.

- - -

In Verlag, Korrespondenz und Herausgeber-Arbeiten können Sie reiche Gelegenheit auch zu Studien und Übersetzungen entschiedener Zeugen des Evangeliums finden. Wir stehen gerade in tief grabenden, ausgedehnten Vorarbeiten einer Bücherei, in der jedes Jahr vier bis fünf Bände des klarsten und geisterfülltesten Gottes- und Christus- Zeugnisses aller Jahrhunderte erscheinen sollen. Ihre philologische Ausbildung könnte in der Schulgemeinde in Gemeinschaft mit den beiden Lehrerinnen und mit unserem Altphilogen Ludwig Wedel zur Geltung kommen, der ebenso wie die meisten von uns mit der Gemeinschafts-Bewegung ihr echtestes und wesentlichstes Zeugnis teilt. Daß Sie Stenographie beherrschen, und im Korrekturlesen und Katalogisieren geübt sind, ist gut. Wäre es möglich, daß Sie bis zum ersten Januar Schreibmaschinen-Schreiben an einer Adler-Maschine Adler 7 übten? Dieser Dienst ist bei unserer ausgedehnten verlegerischen, seelsorgerischen und sozialen Korrespondenz von besonderer Wichtigkeit.

Die Gegend zwischen Rhön und Spessart liegend, ist wunderbar. Unsre größten Freuden sind die Kinder, die Gemeinschaft in allem und das Zeugnis des Evangeliums. Bitte schreiben Sie sofort, ob Sie zum ersten Januar hier sein können, ob Sie Bargeldeinnahmen brauchen, vielleicht für Angehörige, welches Gehalt Sie in diesem Falle erwarten würden, oder ob Sie gern unsere Bruderschaft auch in der Gütergemeinschaft mit uns teilen würden. Ein gegenseitiges Kennenlernen und Gemeinschaft-Finden müsste naturgemäss der Zeit voller Verantwortung am Ganzen vorausgehen.

[handwritten draft and typed copy]

- - -

18. Dezember 1924

Liebes Fräulein Sprockhoff,

Unter den Antworten, die wir auf unser Börsenblatt-Inserat erhielten, scheint uns die von Ihnen beschriebene Bewerbung den Anforderungen und Voraussetzungen unserer Arbeit besonders zu entsprechen.

Damit Sie eine so weite Reise nach sachlicher Orientierung und mit innerer Zustimmung antreten können, legen wir Ihnen einige Druckschriften und einige Bücher aus unserer Arbeit bei. Den Sonderabdruck "Der Lebensversuch Sannerz" lesen Sie bitte so, als wenn er Ihnen ganz persönlich geschrieben wäre. Dasselbe gilt ebenso stark von unserem Blatt "Der Ruf an uns". Für die Bücher nehmen Sie sich bitte Zeit, sich nach ihrem Inhalt ein Bild von uns zu machen. Das "Vorzugsangebot" stimmt nicht mehr in allen Punkten mit dem jetzigen Stand der Arbeit überein; "Gottes Junker" und die "Funken" sind noch nicht erschienen; eine sehr bedeutungsvolle Sammlung entscheidender mystischer und prophetischer Schriften ist in Vorbereitung, an der führende Professoren und Religionsforscher mitarbeiten. Einige Manuskripte sind bereits fertig.

Der Name unseres Verlages heißt jetzt "Eberhard Arnold Verlag G.m.b.H. Sannerz und Leipzig". Die Arbeit bedrängt uns augenblicklich so sehr, weil unsere Geschäftsführerin, meine Schwägerin Else von Hollander, wegen Magengeschwüren eine Fastenkur durchmachen muß, unser Expetient wegen eines Lungenspitzenkatarrhs als Gast Friedrich Wilhelm Försters in der Schweiz ist und unsere Stenotypistin nach Gotha geheiratet hat.

Ihre Arbeit würde in der Hauptsache in der Aufnah-

- - -

me von Stenogrammen, an der Schreibmaschine, in möglichst selbständiger Geschäftskorrespondenz mit Führung der Auslieferungs- und Konten und Ablagenregistraturen, in Expedition und Verkehr mit dem Kommissionär bestehen. Die diktierten Stenogramme enthalten oft religionsgeschichtliche Forschungen, Korrespodenzen mit Gelehrten, religiöse Zeugnisse und persönliche Hilfe in Rat und Freundschaft. In unserer Lebensgemeinschaft unserer 25 Großen und Kleinen wäre ein Unterricht in Stenogramm und Schreibmaschine ein sehr willkommenes Stück der Dienststunden. Für die Buchführung besonders unserer Sozialarbeiten hätten Sie ebenfalls eine Gelegenheit helfender Arbeit. Sie sehen, daß die Abwechslung und Vielseitigkeit der Arbeit Ihren Neigungen Spielraum geben wird, sich der entsprechenden Arbeitsgebiete anzunehmen.

Bitte kommen Sie sofort zu uns. Schreiben Sie uns Ihre Gehaltsbedingungen und ob Sie für Angehörige zu sorgen haben. Wir leben in allem, auch in Geldsachen, in Gemeinschaft, halten es aber so, daß das erste Jahr zum Einfühlen und Einleben jeder ganz nach seinen bisherigen Lebensgewohnheiten leben soll, soweit das die ländlichen dörflichen Verhältnisse erlauben. Ist erst einmal die Glaubensgemeinschaft in der Freude des einen Geistes gefunden, so ergibt sich alles von selbst.

Bitte telegrafieren Sie sofort, ob Sie schon diesen Montag oder erst am 1.Januar kommen. Unsre schöne Weihnachtsfeier wird ganz im Zeichen der Kindergemeinde stehen. In den ersten Januartagen findet hier eine freideutsche Werkbundtagung statt, bei der Sie mehrere der Männer und Frauen kennenlernen können, die mit uns nahe verbunden als Oberlehrer, Sozialbeamtinnen, Ärzte usw. in den verschiedensten Städten wirken.

[handwritten draft and typed copy]

- - -

Fritz Beichler

Dresden

20. Dezember 1924.

Lieber Eberhard! Liebe Sannerzer!

Schon längst eigentlich wollte ich Euch noch einen Dankgruß senden, nachdem ich nun wieder glücklich hier gelandet bin. Doch die ersten Tage waren ein wenig aufgeregt, da ich mir ja erst Arbeit suchen mußte, und als das vorüber war, wollte ich gleich noch das Treffen der Dresdener Neuwerkfreunde abwarten, um wegen Deines Kommens im Februar mitschreiben zu können.

Einen ganz feinen Tag haben wir am 14. zusammenverlebt. Morgens etwa zu 25 Leuten Andacht mit Peter Classen, vordem allgemeine urkomische Vorstellung. Anschließend Spaziergang in die Dresdener Heide, der die Spannung zwischen bekannt und unbekannt teilweise recht gut löste, leider waren weder Kallemann noch Schwarz da. Nachmittags 3 Uhr dann im C.V.J. etc. Zusammensein ohne festes Programm. Ich mußte tüchtig erzählen vom Habertshof, Schulheim und Sannerz. Deine Bereitschaft zu kommen wurde begrüßt, jedoch gelang es nicht, besonders in finanzieller Beziehung, 8 Tage außerhalb des C.V.J. etc.zu sichern. Werner Natzschke und ich kamen zuletzt überein die anwesend gewesenen und sonstig interessierten Leute auf ihre voraussichtliche Bereitschaft mitzutragen zu veranschlagen. Wir denken 90 M. zusammenzukriegen. Wollten wir den kleineren etwa 100 Leute fassenden "Saal Weiße" Schleife. Johann-Georgenallee mieten, würde uns das am Abend etwa 15 M kosten. Du könntest daraus ungefähr ersehen für wieviel Tage, Fahrgeld mitverrechnet, wir Dich halten könnten. Jedenfalls nicht so lange als wir gern möchten. Werner

- - -

erzählte mir schließlich auch noch von einem Freund von Dir Osthus Henrich , der in unserer Nähe wohne und von dem vielleicht auch noch etwas zur Hilfe kommen könnte. Wir fragen Dich ganz offen was Du nun über diesen Fall denkst, sag; doch Deine Meinung auch über Osthus H. Auf jeden Fall sei sicher, daß hier viele Dein Kommen wünschen und daß wir nach unseren Kräften hinter Dir stehen und froh das Beste hoffen. Es wäre wertvoll bald genaues zu wissen, vor allem wegen des Saales, also bitte bedenks.

Nach Sannerz sind für mich wie ich so nach und nach erfuhr 2 Karten und 1 Brief gesandt worden, sie wurden mir nicht nachgesandt. Ich gab Euch doch meine Adresse ?

Wie geht;s Euch nun? Euer Marienspiel fein geklappt? Hat Jlse von S. das Stübchen beziehen können und sind die beiden Jungen noch da? Jst auch der Stall fein säuberlich?; hab ja darin bei Euch auch unterscheiden gelernt.

Nun Euch allen ein frohes Weihnachtsfest herzlichst

Euer Fritz Beichler.

- - -

Sannerz Post Sterbfritz

Hessen-Nassau

20. Dezember 1924.

Sehr geehrter Herr Schimmelpfennig!

Mit bestem Dank erhielten wir soeben Ihren Brief vom 17. 12.

Leider trafen unsere Geschäftsführerin Else von Hollander und ich Sie bei Herrn Prof.Rudolf Otto nicht mehr an, als wir am Freitag abend den 5. 12. zu ihm kamen. So haben wir mit ihm und Herrn Prof.Jülicher eine Vereinbarung getroffen, der wir Sie zuzustimmen bitten.

Herr Prof. Jülicher hat es übernommen, die Übersetzungsarbeit Augustins "de libere arbitrio" für Ihre und Ihres Freundes Arbeit verantwortlich mit Ihnen und mit mir herauszugeben und mit einem geschichtlichen Vorwort zu versehen. Ich behalte mir als Herausgeber der ganzen Bücherei ein kurzes Geleitwort vor. Wir bitten Sie deshalb, sich mit Ihrer Arbeit an Herrn Prof.Jülicher zu halten. Wir haben Herrn Prof.Jülicher eine Summe als Honorar zu seiner Verfügung zugesagt, von der er Ihren Arbeiten entsprechend Ihnen beiden je hundert bis zweihundert Mark geben kann.

Es kommt uns im Rahmen unserer Bücherei entscheidender Zeugnisse auf drei Gesichtspunkte an, nach denen sich die Arbeit orientieren müßte. Es ist klar, daß die sachliche Zuverläßigkeit der Quelle und der ihr entsprechenden Übersetzung die erste Forderung bildet.

Ebenso notwendig ist jedoch eine sprachliche Gestaltung, die die

- - -

Ausdrucksform vergangener Zeiten der heutigen Aufnahmefähigkeit des akademisch und historisch nicht geschulten, aber doch innerlich interessierten Laien nahebringt.

Schließlich ist bei der Auswahl des Stoffes und bei der Vertiefung in die Übersetzung der Gesichtspunkt entscheidend, daß die religiöse Verantwortlichkeit des Lesers so geweckt wird, daß er sich schließlich nicht einer geschichtlichen Persönlichkeit, sondern Gott gegenübergestellt fühlt.

Der Termin der Ablieferung ist so früh als möglich anzusetzen. Wären Sie einverstanden, Ostern dafür zu vereinbaren? Wir bitten Sie, mit uns einen Tag im Januar zu verabreden, an dem Sie uns zu näherer Aussprache in Sannerz besuchen würden. -

Mit allen guten Grüßen für Ihr Weihnachten und Ihr neues Jahr.

- - -

Male Pohl

Düren /Hirschstraße 25

22. Dezember 1924.

Lieber Eberhard Arnold!

Wenn ich Ihnen nicht zum Weihnachtsfest wenigstens einen kurzen Gruß sende, meine ich, ich hätte das Wichtigste vergessen - die Verbindung mit den Menschen, denen ich mich innerlich nahe fühle. - Ich erlebe diese Zeit, wie ich sie noch nie erlebt habe - tiefer als je - gleichsam durchleuchtet. Mir ist der tiefste Sinn des Festes über alles - oft so äußerliches Feiern gewachsen und schwingt mit mir in einem unbeschreiblichen Glück. Es ist wie ein sich Aufgeben, sich Fallenlassen - ein Lösen alles verkrampften - ein Füllen mit Glut und Licht und Wärme. Und obgleich ich fast noch nie so schwere

- - -

wirtschaftliche Sorgen erlebte - über alles dies wächst das Gefühl - wie klein und unwesentlich ist das Alles. Aus diesem Sinn kommt mein Weihnachtsgruß an Sie und alle die ich nicht kenne in Ihrem Haus. Ich grüße Sie im Gefühl der Zusammengehörigkeit.

Ich komme im Frühjahr bestimmt zu Ihnen.

Ihre Grüße an Speckmanns habe ich ausgerichtet und ich glaube in . . . Sinne zu handeln, wenn ich Sie ebenfalls grüße. Sie wissen ja nicht daß ich schreibe. Ich bin nicht aus dem Haus gekommen - ich habe arbeitsreiche Tage hinter mir.

Jetzt ist's schon Mitternacht, darum schließe ich und geh schlafen. Aber erst noch tausend liebe, frohe Wünsche auch für das neue Jahr von all meinen Kindern, meinem Mann und Ihrer Male Pohl.

- - -

Sannerz,

22. Dezember 1924

Mein lieber Peter Klassen!

Dir und Deiner lieben frau Bertha und allen unseren gemeinsamen Freunden der großen werdenden Gemeinde unseren Gruß, der Euch von dem Licht der Weihnacht sagen soll.

Wir haben mit großer Anteilnahme Deinen der Wegwarte beigelegten Bericht gelesen und von Deiner Teilnahme an dem Treffen unserer Freunde in Dresden gehört. Ich werde Dir nun wohl bald wieder begegnen dürfen, wenn Du am 28. in Gotha bist, wo auch Adolf [Braun], wahrscheinlich auch Hans Klassen sein werden, der mir Liebes von seinem Besuch bei Euch erzählte. Ich bitte Dich, wenn es Dir irgend möglich ist, nach dem 28. Dezember auf einen Tag zu uns herüber zu kommen. Wir möchten alle so gern mit Dir zusammen sein. Eine große Freude würdest Du mir machen, wenn Du im Januar uns bei unserer Evangelisation in Sterbfritz helfen würdest. Die Unkosten der Fahrkarte würden wir erstatten können; mehr würde uns wohl kaum möglich sein.

Wenn ich am 1. Februar nach Dresden zu den dortigen Vorträgen fahre, werde ich natürlich die Gelegenheit nicht versäumen, Euch zu besuchen und die Frage unserer Treffen zu Ostern und zu Cantate mit Euch zu beraten. Adolf Braun will schon vorher zu Euch fahren. Könnt Ihr ihm die Fahrkartenauslage erstatten?

Mein besonderer sehr ernst gemeinter Gruß an Euren Kreis

- - -

[fragment]

ist mein beiliegender Vortrag, den ich in Ründeroth vor einem Kreis liberaler Professoren gehalten habe. Meine Lichtensteiner Vorträge lasse ich von Neusonnefelt aus an Arno Weiss für die Zusammenkünfte des Vortragskreises gehen.

Lasst uns fest und nahe zusammenstehen. Es gilt eine einzige Sache, die grösser ist als alles, was wir denken und tun.

- - -

Sannerz

22. Dezember 1924.

Lieber Dettmar Heinrich [Zopfs]!

Es hat uns sehr gefreut, von Dir einen so lieben Gruß zu bekommen. Wie es uns geht, sollst du aus dem inliegenden Bericht von Gertrud Dalgas ersehen.

Bei uns ist jetzt ein reges Weihnachtstreiben. Für den Verlag haben wir tüchtig zu tun, weil wir im kommenden Jahr 1925 eine Anzahl wesentlicher Bücher herausgeben wollen. Else liegt augenblicklich zu Bett, um ihre Magengeschwüre zu kurieren, Suse Hungar ist auf antialkoholischen Vortragsreisen und wird Weihnachten unter uns sein.

Dein Buch über die Kinderfrage hat uns sehr gefreut; wir werden es in einer kommenden Arbeit benutzen und zitieren.

Vielen Dank dafür.

Das uns anvertraute Zeugnis der Wahrheit lies bitte wieder einmal in Ruhe und mit Konzentration. Ich lege Dir den Ründerother Vortrag vor den liberalen Pastoren von Rheinland und Westfalen bei.

Mit allen guten Grüßen zu Weihnachten.

- - -

Innere Mission, Würzburg

Brüder und Schwestern,

Wie freuen wir uns, daß Ihr Euch gedrungen fühlt, die Wahrheit zu verbreiten. Wir werden bald einmal bei Euch eintreffen, bin ich doch von Würzburg aus gebeten worden, im Februar oder März dort öffentliche Vorträge zu halten. Gerne werden wir Euch auch geeignete Schriften zur Verfügung stellen, soweit wir sie selbst hier zur Hand haben.

Eure Frage ist schwer zu beantworten. Wollt Ihr Euch vom Standpunkt des Staates aus mit den Behörden auseinandersetzen, so müßtet Ihr Eure Gemeinnützigkeit nachweisen und beantragen. Es wird unwahrscheinlich sein, daß Euch das im Sinne der Behörden gelingt. Ein zweiter Weg wäre der, nachzuweisen, daß Ihr keine Bezahlung fordert und nur freiwillige, nicht festgesetzte, nicht verabredete Beiträge zur Fortsetzung Eurer Schriftenverschenkung annehmt. Der dritte Weg wäre der unseres Freundes Kees Boeke, der aus dem holländischen Staat ausgetreten ist — was natürlich der Staat nicht anerkennt — und der nun infolgedessen andauernd gepfändet wird. Alles Nähere könntest Du durch ihn selbst erfahren. Seine Adresse ist: Bilthoven bei Utrecht. Dadurch, daß K.B. seine Befreiung vom Staat erklärt hat, ist ein offener Kriegszustand zwischen ihm und den Behörden eingetreten, der natürlich praktisch keinen Zweck hat, wesentlich aber den Sinn des Protestes und den Hinweis auf

- - -

die kommende andere Weltordnung enthält.

In der Gemeinschaft des kommenden Reiches

Eure Brüder und Schwestern

- - -

22. Dezember 1924.

Lieber Fritz Reichler,

Auf Deinen lieben Brief muß ich Dir sofort antworten. Ich habe schon von Karl von Prosch Nachricht von Eurem Treffen erhalten. Eure Vorbereitung zu Anfang Februar freut mich sehr. Wenn Ihr hundert Mark bis zum ersten Vortragsabend zusammenbringt, so können wir die Arbeit getrost beginnen. Wir setzen 5 öffentliche Vorträge mit umfassender Propaganda und Reklame an und behalten uns vor, je nach dem Eindruck in der Teilnehmerschaft weitere Vertiefungsabende ohne neue Propagandakosten anzuschließen. Der Zeitpunkt paßt mir Anfang Februar. Der Saal "Weiße Schleife" ist mir nicht entsprechend, wagt es ruhig, einen etwas teuerern Saal für 250 Menschen zu mieten. Wir erheben kein Eintrittsgeld, stellen aber jedem frei, sich an den Unkosten zu beteiligen. Ich habe Freunde in Sachsen und auch in Dresden, die bei der Durchführung der Arbeit helfen werden, wenn nur erst ein Anfang gemacht ist. Ich würde mich an Eurer Stelle ganz auf Euren Kreis beschränken, was das Gewinnen der Geldmittel betrifft, also auch nicht zu Osthuschenrich gehen.

Deine Post ist Dir nachgesandt worden. Ich freue mich darauf, Euch im Februar alle wieder zu sehen. Ich sage nun im Blick auf Dresden eine Bitte nach Würzburg für dieselbe Zeit ab oder schiebe sie vielmehr auf. Wir können also die Sache fest anpacken; soll ich mich an Dich oder an Werner Natzschka oder an einen anderen Mitarbeiter halten?

- - -

Die drei Kammern werden jetzt zu Weihnachten fertig. Zwei sind schon bewohnt von Ilse von Seckendorff, Monika von Hollander und Sigrit Vogel.

- - -

Sannerz

22. Dezember 1924.

Liebe Marthel Lange!

Das ist aber eine Freude, von Dir einen so lieben Brief zu bekommen; darauf müssen wir alle Dir sofort einen Weihnachtsgruß schicken. Der Bericht von Trudi Dalgas wird Dich etwas merken lassen, daß wir für unsere große Aufgabe - einwenig vorwärts kommen. Wir sind sehr dankbar, daß wir nun im 5. Jahr unserer Sannerzer Gemeinschaftsarbeit stehen dürfen. - Eine mächtige Freude wird es uns sein, wenn Du uns im Frühling ein paar Tage besuchst. Am besten wäre es, wenn Du wieder für lange Zeit mit uns arbeiten könntest - diesmal nicht in der Waschküche. Unsere Kindergemeinde soll je nach unseren Kräften fruchtbar ausgebaut werden.

- - -

Sannerz

23. Dezember 1924.

Liebe Hedwig Eichbauer,

Es hat mich und uns alle sehr gefreut, daß Du uns geschrieben hast. Das Zarathustra-Buch sollst Du von Jena aus erhalten.

An Euren Erlebnissen und Arbeiten in Siegen nehmen wir von Herzen Anteil. Ich habe einen Freund Walter Zöller in Siegen, der sich gern an einer dortigen Vortragsarbeit beteiligen würde. Ich schlage vor, daß wir drei Vorträge ansetzen und zwar mit den Themen: Der Gott Mammon, Leben und Liebe, Gott und die kommende Menschheitseinheit. Würde es Euch recht sein, im März oder im April diese Vorträge anzusetzen, vorher könnte ich sie nicht übernehmen. Ich bin gern bereit, mit der deutschen Friedensgesellschaft und der Siegener Wandervogelgemeinschaft zu arbeiten und werde meinem Freund Zöller davon Mitteilung machen, sobald wir uns über die Zeit einigen können.

Für die Propaganda muß man etwas wagen, ebenso für die Auswahl eines freien, öffentlichen, auch bei den Arbeitern beliebten Saales; die Unkosten werden teilweise von den Siegener Freunden ausgelegt werden müssen, werden aber teilweise durch die Vorträge selbst wieder einkommen.

Mit allen guten Grüßen der Weihnachtsfreude von allen unsern Sannerzern.

[2 typed copies]

- - -

Anna Sprockhoff

Charlottenburg / Hebbelstr.18

23. Dezember 1924.

Geehrter Herr Doktor!

Gern bestätige ich Ihnen den Empfang Ihres freundlichen Briefes vom 18.cr. nebst Druckschriften, aus deren Inhalt ich mir zunächst schon ein ziemlich richtiges Bild von Ihrer Bewegung glaube machen zu können, und mir auch darüber klar bin, in welchen Bahnen sich zunächst meine Tätigkeit dort bewegen wird.

Auf Grund dieser Erkenntnisse erkläre ich mich dazu bereit, den mir angebotenen Posten am 1. Januar anzunehmen und ich habe Ihnen zwischendurch, damit Sie klar sehen, wie folgt telegrafiert: "Erbitte Reisegeld, eintreffe 1. Januar, Brief unterwegs."

Ich gebe wohl zu, daß es Ihnen vielleicht lieber gewesen wäre, ich wäre noch vor den Feiertagen nach dort gekommen, aber es war mir dies leider nicht möglich, anderenfalls ich meine Mutter während der Feiertage hätte allein lassen müssen, was mir recht arg gewesen wäre. Ihre Frage bezgl. des Gehaltes ist natürlich von hier aus schwer zu beantworten, da ich aus Ihrem Brief fast entnehmen möchte, daß mir Verpflegung gewährt und dadurch das Gehalt entsprechend niedriger wäre. Ich glaube in Ihrem Sinne zu handeln, wenn ich den Vorschlag mache, daß wir diesen Punkt mündlich, gleich nach meiner Ankunft, besprechen .

Da ich in den letzten Monaten nur eine Aushilfsstellung bekleidete, die mir bedauerlicherweise nur soviel einbrachte, als der nackte Lebensunterhalt erfordert, bin ich außerstande, die Reisekosten nach dort selbst tragen zu können und ich muß Sie daher bitten, mir die Fahrkosten so rechtzeitig anzuweisen, daß sie spätestens am 30.ds.Mts. in meinem Besitze sind. Ich würde es unendlich bedaueren, wenn Sie mir diese letzte Bitte abschlagen müßten, wodurch mir ein Antritt der angebotenen Stellung sehr erschwert würde, denn offen ge-

- - -

standen habe ich das Gefühl, daß mir die dargebotene Beschäftigung in dem dortigen Milieu in allen Punkten zusagen würde.

Ich würde mich sehr freuen, recht bald Nachricht von Ihnen zu erhalten.

Mit freundlichem Gruß

Ihre Anna Sprockhoff.

- - -

Hans u. Hanna Kippfer

Leipzig, am heiligen Abend 1924.

Wir wünschen Euch Freude über Freude für das Christfest.

Euere Hanna u. Hans Kippfer

Eltern u. Schwesterlein.

Ein Brief soll bald folgen.

- - -

Adele Kaufmann

Haverford-Pleila. Pa.

[Dezember 1924]

Liebe Freunde!

Fröhliche Weihnachten 1924.!

In der Liebe Gottes sind keine Entfernungen. Da liegt Pleiladelphia gleich um die Ecke von Sannerz!

In der Liebe Gottes sind keine Fremden. Da sind die Kinder des Einen Vaters sich alle vertraut. Auch wenn sie sich nie noch Auge in Auge sahen!

- - -

Fröhliche Weihnachten für Emmy und Eberhard, Gertrud und Suse und Eure lieben vielen Kinderlein!

Sollte irgend ein Stück sein, daß Ihr nicht gebrauchen könnt, so schickt es bitte an andere. Vielleicht an Sigmund Schultse, Soz. Arbeitsgemeinschaft, Berlin O, Frui str. 63.

- - -

Ich bitte Euch herzlich um Nachsicht, daß nicht alle Saiten ausgebessert sind!

Vieles kam erst in der letzten Minute leider nicht mehr geflickt werden.

Wenn ich wüßte, daß Ihr es nicht falsch versteht, würde ich Euch viel mehr ungeflickte Sachen schicken können.

- - -

Aber es sieht so lieblos aus. Ein gut Teil der Sachen ist von Mrs. Steere, bei der ich als Erzieherin bin. Die Tanten und Bekannten haben viel beigetragen.

Mrs. Steere ist führend tätig in der W.J.L. (Womens International League for Peace and Freedom). Ihr Vater war Prof. Quiddes Freund. Ich fühle mich recht wohl hier und grüße Euch mit meinen beiden Buben Jonathan und David in Herzlichkeit!

Euere Adele Kaufmann.

- - -

Mutter Hungar

Bielefeld

24. Dezember 1924.

Meine liebe Emmy,

habe Du und alle "lieben Sannerzer" herzlichen Dank für Euern schönen Weihnachtsgruß, den Ihr mir im Päckchen sandtet mit den feinen Süßigkeiten; es traf noch vor Susa am 22.XII. ein.

Die größte Freude dieser Tage ist meiner Susa Hiersein, das nur leider viel zu kurz ist. Aber ich gönne es ihr und Euch Lieben von Herzen, die schöne Festl. und Ferienzeit nun wieder vereint zu erleben. Gott segne Euch allen das Zusammensein! Unsere Gedanken waren und sind viel bei Euch, und es ist

- - -

schön für mich, soviel mehr von Euch Lieben und Eurer Aller Ergehen und Leben zu hören, als das brieflich möglich ist.

Möchte Jesu Sonnenlicht der Gottesliebe doch viele, viele Herzen unseres Volkes erreichen und weit hinausstrahlen auch in alles Dunkel der Heidenwelt, daheim und draußen!

Innig grüßt Lieben alle

Eure Mutter Hungar.

- - -

"Lebensgemeinschaft Neu-Sonnefeld"

Waldmühle Breitewith / Hans Klassen

[25. Dezember 1924].

An die Hausgemeinde Sannerz!

Liebster Eberhard und alle Sonnherzer,

Heil Euch und Gruß,

Heute ist Weihnachten, und wir feiern auf unserer stillen Waldmühle sie alle gemeinsam. Es gibt viel Freude! -

Es ist fein, daß uns alle mit Euch so ein liebes Band verbindet und wir fühlen uns so eins mit Euch.

Euer Brief sagte uns, daß wir schon bereits eine große Sache tragen u.a. in Lebens- und Arbeitsgemeinschaft stehen. - Ja, ein offenes Zeugnis und Bekenntnis zu der Menschheit sollen unsere Siedlungen sein, und wir fühlen uns stark verbunden mit Euch. Euer Brief ging uns zu Herzen. Es wurde alles in stiller Stunde mit unserer ganzen Hausgemeinschaft besprochen. Wir waren seit einigen Tagen stark mit Paul Hummel beschäftigt und wir hatten schon gehandelt.

In Coburg hatte er uns schon geschadet und dasselbe kam auch in Sonnefeld. Er aber sieht seine verkehrten Wege nicht ein. - Wir schickten ihn immer wieder zu seiner Mutter, da Weihnachten ein Versöhnungsfest ist - er aber ging nicht. Dann hat Sonnefeld ihm auf meine

- - -

Veranlaßung alles unterbreitet immer im Glauben ihn bei einem Kreis in Bayreuth zu wissen. - Es ist sehr wichtig, daß wir uns zu einem Bund zusammen schlieSen und solche Dinge gemeinschaftlich besprechen und tragen, damit wir nicht alle solch teures Lehrgeld bezahlen brauchen.

Es tut mir leid um Euch - der Herr stehe Euch bei.

Aber wir wollen nicht müde werden Gutes zu tun.

L. Eberhard, Du wirst bei uns sehr erwartet und es wäre das notwendigste, wenn Du baldmöglichst kämst.

Vielleicht kannst Du Sylvester unter uns sein - bitte komme! -

Euch innigst grüßend, verbleiben wir

Eure treue für Euch betende

Hausgemeinde Neu-Sonnefeld

in Breitewitz

Euer Hans Klassen.

- - -

Fr. E. v.Hollander [Else, wife of Johann Heinrich von Hollander’s brother Eduard]

Sachsenberg i. Waldeck

26. Dezember 1924.

Meine lb. Moni!

Wir haben an diesem Tag oft an Euch und Eure Sorge um Else gedacht. Hoffentlich hat sich ihr Zustand seither nicht verschlimmert und Ihr konntet mit Euren Kindern den heil. Abend in Weihnachtsstimmung verbringen. - Gern würden wir etwas Näheres über Else hören, namentlich, ob sie schon so elend aus Marburg zurückkehrte. Ist denn die Verschlimmerung so plötzlich eingetreten?

- - -

Am 19. Dezember erhielten wir von Else eine Karte, die vom 4. Dezbr. aus Gießen datiert war und am 12. in Marburg auf die Post getragen war. Else schrieb, daß sie am Sonnabend (welchen Sonnabend?) zu uns kommen und bis Montag bleiben wolle; den Weg zu uns werde sie von Frankenberg schon finden. Wir telefonierten nach Marburg in die Klinik, wie Else uns angegeben, daß wir sie jetzt nicht aufnehmen könnten, weil unser Freundenzimmer im Winter nicht heizbar ist; wir bäten sie sehr, sich im Frühjahr bei uns zu erholen. Wir haben nun nachher gar nicht mehr gehört, wie die Rückreise verlief und hatten angenommen, daß sie sich verhältnismäßig wohl fühlte, und sie den Umweg zu uns noch machen wollte. Deine Karte hat uns daher sehr beunruhigt. Grüße Else bitte herzlich und schreibe uns bald, wie es ihr geht.

Wir haben sehr stille, aber schöne Weihnachten verlebt. Am heil. Abend waren E. u. . . , nachdem sie zuvor ihre Leute beschert hatten, und gestern waren wir vom Mittag bis zum Abend ihre Gäste. Da Onkel Eduard den weiten Weg nicht zwei Mal machen konnte, schickten sie uns im Wagen nach Hause. - Heute sind wir beiden Alten ganz still für uns; unsere Luise ist zu einer . . . . Aufführung nach Delwighotel gegangen, und unsere Katze, die sich allmählich zu einem kräftigen Kater entwickelt hat, leistet uns Gesellschaft. Er ist aber nicht so sehr schön, nach all' der Unruhe vorher.

Meine Karte hat Else doch erhalten?

Viele herzliche Grüße Euch allen an O.E. und Eurer Tante Else.

- - -

Sannerz, den 27. Dezember 1924.

Lieber Herr Scholl,

Auf Ihren lieben Brief senden wir Ihnen inliegend 15 M für Ihre Reise zu uns. Sie sind uns herzlich willkommen; es freut uns, daß Sie für das Einleben in unsere Hausgemeinde auch zur Gütergemeinschaft entschlossen sind. Sie werden sich gewiß in unseren einfachen ländlichen und gesunden Verhältnissen und in unserer vielseitigen Arbeit glücklich fühlen, vor allem in der Glaubensgemeinschaft, in der Freiheit des Geistes, an der uns so viel gelegen ist. Wir erwarten Sie am 1. oder 2. Januar zur Teilnahme an unserer freideutschen Werkbundtagung. Wenn Sie jedoch lieber am 6. Januar kommen, so ist uns dieser Tag als Antritt der eigentlichen Arbeit ebenso recht.

Mit herzlichen Grüßen vom ganzen Haus.

- - -

Sannerz,

27. Dezember 1924

Liebes Fräulein Sprockhoff!

Ihren Brief vom 23. Dezember haben wir soeben erhalten, da ja hier auf dem Lande die Post besonders verlangsamt zu uns kommt. Wir danken Ihnen für Ihre Bereitwilligkeit, am 1. Januar die Arbeit bei uns anzutreten. Da wir indessen die eiligsten laufenden Arbeiten haben erledigen können und da durch die Tagung des freideutschen Werkbundes Ihre Einfühlung in die Arbeit in den ersten Januartagen nicht möglich ist, so bitten wir Sie, den 6. Januar als Reisetag zu wählen. Das Reisegeld werden wir Ihnen zusenden, sobald Sie uns den Tag mitgeteilt haben, mit dem Sie Bahnstation Vollmerz bei Schlüchtern eintreffen wollen.

Gern hätten wir eine Antwort auf unsere Frage nach Ihren Gehaltsbedingungen und ob Sie für Ihre Mutter oder für andere Angehörige sorgen müssen, bekommen; schreiben Sie uns das bitte noch. Da wir in Gütergemeinschaft leben, so kann im allgemeinen ein Gehalt, das in der üblichen Weise persönlich beansprucht und verwandt wird, nur für eine kurze Zeit der Einführung oder des Übergangs in Aussicht genommen werden. Es würde sich ja überhaupt schließlich wie bei jedem andern, der bei uns eintritt, auch bei Ihnen um die tiefste Frage handeln, ob Sie von innen heraus unserer Lebensweise auch in den äußeren Einschränkungen und Nachteilen zustimmen würden, die wir bewußt für unsere Aufgabe auf uns nehmen. Wir wohnen,

- - -

25 Menschen, von denen die Hälfte Kinder sind, in einem Haus von 17 Wohnräumen, von denen 5 Dachkammern sind. Es ergibt sich aus dieser Sachlage, daß wir im allgemeinen keine Einzelschlafzimmer zur Verfügung stellen können. Je nach der Raumverteilung schlafen zwei oder drei zusammen. Es besteht aber die Möglichkeit, daß Sie von Ihrem Gehalt in dem gegenüber liegenden Gasthaus, dessen Wirt uns befreundet ist, ein einfaches dörfliches Schlafzimmerchen mieten könnten. Unseren vollständigen Unterhalt bestreiten wir in den gemeinsamen Mahlzeiten, die einfach und im schlichten ländlichen Stil so gesund als möglich durchgeführt werden. Dem Sinn der Brüderlichkeit entsprechend, nach dem wir immer von neuem streben, gibt es unter uns keine Standesunterschiede, infolgedessen auch keine Bedienung, auch nicht beim Zimmer-Aufräumen, es sei denn aus gegenseitiger Liebe und Dienstbereitschaft. Auch die freie Beweglichkeit, die wir in unserer Kindergemeinde so viel wie möglich geben, und die offene Tür, die wir für Gäste, aber oft auch unangenehmer Art bereithalten, ergeben Lebensschwierigkeiten die eine bestimmte Überzeugung und Hingabe erfordern.

Wir schreiben Ihnen das alles so ausführlich, damit Sie nicht unvorbereitet eine Lebensweise vorfinden, die Ihnen keine Freude machen könnte. Uns macht sie große Freude, wenn auch wir auch oft das Schwere des Weges durchaus empfinden.

Wir bitten Sie nun noch einmal, Ihre Entscheidung doch so zu treffen, daß Sie sich in unsere Bücher und Schriften so vertiefen, daß Sie sich unseren Lebensweg klar vorstellen können, und dann sagen Sie bitte Ja oder Nein. Sagen Sie Ja, so senden wir Ihnen auf Ihre Nachricht hin sofort das Reisegeld, daß Sie am 6. Januar hier eintreffen können. Sie werden uns dann von Herzen willkom-

- - -

men sein, und Sie sollen in unserm Kreise die Liebe und die Gemeinsamkeit der großen Sache finden, die Sie suchen. Sagen Sie Nein, so soll es uns eine Freude sein, daß wir Gelegenheit hatten, Ihnen unsere Überzeugung und die praktischen Folgen vorzulegen und Sie auf unserem Weg zu grüßen

als Ihre

- - -

Fritz Beichler

Dresden / Güterbahnhofstr. 26

28. Dezember 1924.

Lieber Eberhard!

Nachdem ich mich an Hand Deines Briefes noch einmal mit verschiedenen Leuten in Verbindung gesetzt habe, vor allem eben Werner Natzschka, kann ich Dir folgendes schreiben.

Wir glauben 100 M aufbringen zu können, mehr aber kaum.

Als Saal wollen wir versuchen die Aula eines der Dresdener Gymnasiums zu erhalten, die jedenfalls in der Regel 250 Menschen fassen. Es wäre sehr wertvoll von Dir baldigst endgültig die einzelnen Tage zu erfahren um alles festzumachen. Für einen Gang zur Schulleitung will ich Carl von Prosch noch bitten.

Was denkst Du Dir unter Propaganda und Reklame? Wir wollten Handzettel drucken lassen und unter die uns erreichbare Jugend verteilen. Hast Du noch anderes im Sinn, abgesehen vielleicht von einer Benachrichtigung der Zeitungen? Und in welchem Masse hälst Du die für praktisch? Schreib hierüber recht ausführlich.

Bitte gib uns auch die Themen der Vorträge. Wir denken, daß Du dieselben am besten selbst zusammenstellst und uns zusendest. Du kannst sie uns vielleicht gleich einmal in einen Handzettelvorschlag von Dir einsetzen.

Du könntest Dich über alle diese Dinge am besten mit mir ins Einvernehmen setzen. Ich möchte Werner so viel als möglich entlasten, er ist gesundheitlich so gar nicht auf der Höhe. Den ersten Tag Deines Kommens wurde von manchen zuerst ein Zusammenkommen mit Dir im engeren Kreis vorgeschlagen. Ist Dir das lieb? Beachte das bitte gleich im Termin wegen des Saales.

Wie dachtest Du Dir die Mitarbeit

- - -

der Freunde in Dresden, die Du erwähnst? Meinst Du damit auch Ernst Kallmann und seine Bücher? Und was käme sonst noch alles in Frage?

Schreib' also nun über alles was Du für wichtig hälst und sei herzlichst gegrüßt

Dein Fritz Beichler.

Grüß auch ganz Sannerz!

- - -

Alfred Gneiting

Nürtingen, 29. im Christmond [1924.]

Geehrter Herr Arnold!

Habe Ihre Karte vom 29. XI.[24] mit bestem Dank.

Leider ist es mir nicht früher möglich gewesen darauf zu antworten. Sie werden deshalb entschuldigen.

Ich wäre bereit bis 15.I.25. zu Ihnen zu kommen und mit Ihnen zu arbeiten. Ich hoffe wir werden uns bald verstehen. Vielleicht ist es Ihnen noch möglich mir mitzuteilen was ich alles an Wäsche u. sonstigem mitbringen soll. Für heute besten Dank.

Mit herzl. Gruß

Alfred Gneiting.

Anbei noch ein kl. Bild von mir.

- - -

Ferdinand Scholl

Leipzig / Qurstr. 9 IV b. Geißler

[Ende Dezember 1924].

Lieber Herr Arnold!

Ich möchte Ihnen mitteilen, daß ich am 2. Januar 7 Uhr hier abzufahren gedenke und dann 3.10 in Sterbfritz sein werde. Mit der Übung an der Schreibmaschine habe ich angefangen. Telegrafieren Sie mir doch, bitte, daß ich Ihnen zu dieser Zeit willkommen bin, möglichst umgehend! Ich werde das Telegramm bezahlen.

Also so Gott will, auf baldiges Kennenlernen!

Ihr

Ferdinand Scholl.

- - -

Sannerz, Post Sterbfritz, Bezirk Cassel

den 31. Dezember 1924

Herrn Pastor Alfred Dedo Müller,

Ziegra, Post Limmritz, Sachsen

Lieber Alfred Dedo!

Leider ist es mir doch unmöglich, nach Belgien zu fahren; ich hätte am 31. Mittags wieder hier sein müssen, weil wir eine Tagung des freideutschen Werkbundes hier haben. Ich hätte Deinen Vortrag schwerlich übernehmen können, da ich über die Lage in der Kirche viel weniger als Du orientiert bin, und ich habe auch nicht die Geldmittel, den dankenswerten Reisezuschuß von 30.- Mark, den ich aus Berlin erhielt und nach Berlin zurücksandte, die nötige Grundsumme der Reise zuzusetzen. Es bestand auch keine Gelegenheit, wie es zu einer anderen Zeit vielleicht möglich gewesen wäre, die Fahrt nach Brüssel mit Arbeiten im Rheinland oder in Holland zu verbinden, wodurch die Reisekosten hätten aufgehoben werden können. Die Möglichgkeit war nicht gegeben.

Was Du mir über den Versöhnungsbund schreibst, stimmt mich nachdenklich. Es ist ein wahrer Jammer mit all den Arbeitsversuchen, mit denen der deutsche Versöhnungsbund einen Zweig an einem hoffentlich wesentlichen Wachstum bildet. Es fehlt an Konzentration, an Zuverlässigkeit der Hingabe, an der letzten Selbstlosigkeit der Hingabe, an der letzten Selbstlosigkeit, daß man auch idealistisch nicht das Seine sucht, wie Paulus es ausdrückte, an der Vereinigung aller Kräfte in wirklicher Einheit und Einmütigkeit der Einen einzigen Sache gegenüber. Wir wollen nicht ablassen, dafür zu leben und daran zu glauben. Praktisch bin ich also ganz Deiner Meinung, daß die verschiedenen Friedensarbeiten, Arbeitsgemeinschaften und sozialen Gemeinschaftsbildungen eine große Gemeinsamkeit beweisen müssen, mindestens in Jahresversammlungen, aus denen auch eine wirkliche Arbeitsgemeinschaft werden müßte. Von der jetzigen Neuwerkführung ist im Augenblick

- - -

wenig zu erwarten, da auch dort ähnliche Schwierigkeiten bestehen. Ich persönlich stehe Dir und dem Versöhnungskomitee sehr gern zur Verfügung, wenn Ihr mich persönlich oder sonstwie brauchen könnt.

Daß das Friedrich Wilhelm Försterbuch erst erscheint, wenn sein neues "Religion und Charakter" erschienen ist, ist mir recht; können wir es aber inzwischen soweit vorbereiten? Auch der Titel "Friedrich Wilhelm Förster und die Welt" scheint mir sehr entsprechend zu sein. Deine Dissertationsschrift würde ich unbedingt in diesem Buch aufnehmen, das ruhig etwas stärker werden kann. Ein Sonderdruck Deiner Arbeit "Die soziologische und relgionsphilisophische Grundlegung der staatsbürgerlichen Erziehung bei Friedrich Wilhelm Förster" ist dann leicht zu ermöglichen.

Die erste Februarwoche soll ich in Dresden arbeiten; es geht diese Arbeit von einem kleinen Kreis Dresdner Freunde aus. Wüßtest Du in Dresden jemanden, der auch mit Karl von Prosch in Verbindung steht, der ihn für den Versöhnungsbund beraten könnte? Selbstverständlich enthalten alle Vorträge recht mit die Verkündigung Versöhnung; ich danke Dir deshalb, daß wir mit der Mitarbeit des Versöhnungsbundes rechnen können. Die Leipziger Arbeit schiebe ich noch auf, weil ich sonst zu lange von zu Hause abwesend sein müßte. Jedenfalls freue ich mich darauf, Dich bei dieser Gelegenheit sehen zu können. Die in Aussicht genommenen Themata lege ich bei.

- - -

[postcard from Alfred Zenker, Leipzig, 31.12.24 not typed]

- - -

Ferdinand Scholl

b. Geissler

Leipzig / Querstr. 9 IV

[Ende Dezember 1924.]

Lieber Herr Arnold!

Ich danke Ihnen herzlichst, daß Sie mir mit so freundlichen Worten das Reisegeld geschickt haben! - Nun brauche ich ja die telegrafische Antwort, um die ich gebeten habe, nicht mehr. Ich nehme auch dankbar noch die Frist bis zum 6. Januar hin; denn ich habe ja doch noch mancherlei zu erledigen und für das Maschinenschreiben ist es auch vorteilhaft. Ich komme also erst am 6. Januar mit dem angegebenen Zuge (7.00 - 3.10). Über die mir zugesandten Schriften und Prospekte freue ich mich, mit Ihnen einmal eingehender sprechen zu können. Soviel möchte ich nur an der Hand Ihres Verlagsverzeichnisses aufklären: Pazifismus ist für das deutsche Volk, als einem unfreien von sekundärer Bedeutung. Gegen die unheilvollen Einflüsse des Judentums mache ich Front. Einen Jdealzustand und ein Paradies auf Erden

- - -

ist nur durch besondere göttliche Hilfe möglich, weil alle Jdeale an der Menschennatur zerscheitern. Alle Beziehungen zur Außenwelt regeln sich durch lebendiges Christentum. Daher ist es Hauptaufgabe, den Menschen Christus zu bringen.

Sie verlangen ja nicht, daß ich mich auf ein Programm einschwöre. Darum glaube ich, mit meinen Grundanschauungen Ihnen willkommen zu sein. Ich freue mich sehr, Sie bald sehen zu dÜrfen.

Ihr

Ferdinand Scholl.

- - -

[sommer 1924?]

Lieber Papa!

Inge ist weggefahren. Elisabeth hat mit mir Schule.

aber übermorgen fährt sie nach Fulda.

L.L.

Innige Grüße von uns Allen. Es geht mir leidlich, liege viel zu Bett. Hoffentlich geht es noch besser, wenn Du kommst!

Heute kam Dein langer Brief aus Döbeln. Also nach Chemnitz brauchst Du nicht

- - -

zu fahren!

Sonst geht alles gut! Hermann malt noch! Bezahlt habe ich allerlei, aber keine große Rechnungen!! Roland ist recht nett. Es wird viel gesungen abends mit den Gästen! Die Bauern sind doch unglücklich, die Getreideernte wäre kaput. Unsere Kartoffeln sind recht schön! Helene Dirksen hat Inge mitgenommen! Sie fuhr so harmlos ab, das kleine Ding. -

Friedel schreibt etwas kleiner. Vom Jugendamt ist noch nichts da.

Wann kommt Elle? Mö freut sich schon sehr auf sie.

In Liebe

Deine Emmy.

- - -

Suse Hungar

[Sannerz, Sommer 1924.]

Lieber Eberhard,

Helene Dirksen entschloß sich gestern früh von hier direkt nach Berlin zu fahren und Jnge mitzunehmen. So hab ich sie heut Morgen in Schlüchtern in den Zug gesetzt und dem Amtsrichter Mitteilung gemacht. So wäre das Kapitel "Kleinkinderland" aus meinem ehemals erträumten Zukunfts-Kinderheim" abgeschlossen und ein Stück "Suse Hungar", an dem Ihr zeitweise schwer zu tragen gehabt; weg.

Ich möchte Euch an diesem Tage aber doch auch danken für all Eure treue Hilfe, allen Eifer und allen ausdauernden Glauben, durch den Ihr mir zu dem Reichtum verholfen habt, den das Kind für mich bedeutet hat in diesen 3 Jahren. Es war etwas vorher nie Erlebtes und deshalb unendlich wertvoll für mein Verhältnis zu Kindern überhaupt. Daß meine verkehrte Einstellung diesen Abschluß bedingt hat, werde ich wohl erst viel später ganz verstehen, aber ich bin heut dankbar, daß Ihr mir halft, den Weg zum Jasagen zu finden.

Du hast in Fulda noch besonders an mich gedacht, um mir und dem gemeinsamen Leben dadurch zu helfen. Ich danke Dir dafür. Ich lese Deine Bitte immer wieder - Kraft und Mut sie zu erfüllen, ist nicht immer in gleicher Stärke da. Die letzte - Lene Dirksen - war mir leicht gemacht, denn nachdem sie den ersten Tag merkte, daß es keinen Sinn hatte mich aufzustacheln zum "Mich auf meinem Gebiet durchsetzen gegen andre auf anderen Gebieten, - Sie begriff ganz bald - daß es Zeiten und Führungen gibt, wo das Gegenteil gewollt und begehrt werden muß - Da sprach sie mir gegenüber eigentlich nur noch Freude aus über das, was geworden und gewachsen. Sie kehrt mit tiefer Freude und gestärktem Glauben heim. Sie bat mich Dir zu sagen, es gäbe eine tragende Gemeinde hinter Dir, die standhält auch in Lagen, wo scheinbar jede Berechtigung dazu aufhört. - In Bezug auf Jnge glaubt sie, daß es ein Abschied für ganz sei, solange Betty lebt, würde sie uns das Kind nicht wieder geben; aber es sei wahrscheinlich, daß sie schon mit dem Kind in 4 Wochen heimatlos an ihre Tür klopfen würde. Dann würde sie durch die zuständige Fürsorge eingreifen um Behandlung und Unterbringung zu veranlaßen. Dazu sei aber notwendig, daß Jnge polizeilich erst eine Weile dort gemeldet sei und bei der Mutter lebe. Betty hat nicht ein Wort des Dankes an unser Haus geschrieben.

Ich habe Helene meine Theologia deutsch für diese Tage geliehen, damit sie mich ein bischen schneller begreifen sollte, ob sie darin gelesen weiß ich nicht, die andern haben sehr unter ihrer Kritiksucht gelitten. Trudi taufte sie: :den Geist, der stets verneint." Ich mußte immer denken, so wäre ich wahrscheinlich, wenn ich irgend 5 Jahre als Leiterin zu herrschen hätte, aber ich durfte ihr noch nichts sagen. - Bitte fang noch nicht an Dich zu freuen, es ist noch kein Anfang da, der dazu berechtigt, weder zur Gänseblume noch zum Lamm, das Einzige ist, daß ich dauernd Entgleisungen sehe, wo ich früher im Recht zu sein glaubte.

Unsre Gedanken sind viel bei Deiner Arbeit. Wir haben recht harmonische Stunden und Tage miteinander erlebt. Die Kinder sind fröhlich. Am Sonntag Abend haben sie uns mit improvisiertem Schattentheater sehr heitere Stunden bereitet. Jeder ging so ganz aus sich heraus, so frei und natürlich, wie eben nur unsre Kinder es können. Alle sind jetzt extra lieb zu mir. Emmy hat leider zu oft die Klausur gebrochen, aber zeitweilig ruht sie sich doch schön.- Bei Roland habe ich's auch bis jetzt nur bis zu einem bescheidenen Anfang gebracht, aber es wird noch besser. - - - Glaubst Du, daß ich eine von den Theologia in meinem Zimmer haben kann? oder müßte ich Euch dann bitten, noch ein Exemplar mitzubringen - ich muß so oft auffrischen, und das ganz andre immer wieder in mein Gedächtnis zurückrufen, um an die Möglichkeit für's Alltagsleben zu glauben.

Suse [Hungar].

- - -

Friedrich Heinrichsen

Buchgewerbezeichner

Offenbach a. Main / Goethestr. Nr. 17,I

[Ende Dezember 1924.]

Lieber Herr Arnold!

Mit etwas Verzögerung sende ich Ihnen die verbesserte Karte wieder zurück. Es hat so lange gedauert, weil ich mir erst das Dignet verschaffen mußte und das mit Schwierigkeiten verbunden war, da mein Meister verreist ist.

Ich hoffe daß die Karte nun Ihren Wünschen entspricht und mache noch den Vorschlag die Schriftfläche mit einem Okerton zu unterlegen, der Rand bleibt weiß.

Es drückt Ihnen die Hand.

Ihr ergebener

Friedl Heinrichsen.

- - -

Curt Breitfeld,

Fidaz, [November 1924]

Ihr beiden Lieben, Eberhard und Emmy!

An Euch habe ich sehr viel gedacht. Besonders wurde mir klarer denn je, was Du Eberhard an mir geleistet hast, indem Du mir Wege meines Denkens wiesest. Ich möchte dafür jetzt besonders danken. Ich bewundere immer und immer wieder Deine pädagogische Feinarbeit, die manchmal gar nicht von Dir gewollt, aus Deinem Wesen dem anderen entgegentritt. Ich sehe mich ganz als Deinen Schüler, besonders in dieser Beziehung. Wenn ich manchmal fühlte, daß Du die Motive meines Denken und Handelns weniger tief, wenigstens nicht aus den Tiefen, die wir meinen, entsprungen glaubtest, was immer einen leisen Schmerz in mir auslösten. Doch ich wußte immer, und das war siegendes Bewußtsein, daß einzig Deine Freundesliebe Dich dazu trieb. Nur eine Stunde habe ich in Sannerz erlebt, die mir schrecklich war, das war damals, im März nach der Schlucht, droben im Verlag, wo ich durch Schwätzerei Deinen Zorn, Emmy, gerechter Weise "Blitzableiter" wurde. Von der Stunde an standen wir uns bedeutend näher,

- - -

und ich hatte nun an mir selbst erfahren, daß Du zornig sein könntest, worauf das letzten Endes bei mir hinauslief. Du ahnst vielleicht kaum, was Du mir wurdest. Dein Wesen war mir eine Hand, die glättend, beruhigend über das Wogen in mir strich und dadurch wurde in mir das Wunder, Friede, "Ruhe", trotz Allem, Wahrheit. In stillen Stunden wurde mir Klarheit, was Ihr mir seid. -

Ich freue mich besonders sehr auf Nachricht von Euch und grüße Euch herzlich als Euer dankbarer

Curt.

Grüßt bitte Emmy-Ma und auch Hardi recht herzlich! Auch Mölein grüßt bitte nochmals.

- - -

[long letter from Suse Hungar, not typed]

- - -

Emi-Margret Arnold

Sannerz, [1924]

An den Kosmos-Verlag!

Die Gemeinde der Kinder hauptsächlich mein Bruder und ich wünschen uns so sehr den "Kosmos" zu lesen, aber wir können es nicht bezahlen, denn wir sind 13 Kinder wir fünf Arnold Geschwister und acht Andere, darunter Kriegswaisen und Kinder aus schwierigen Verhältnissen, wo es nicht wünschenswert ist, daß sie da aufwüchsen. Die Kinder bezahlen fast nichts, manche bezahlen 25 M.im Monat. Da ist es natürlich, daß es grade jetzt in dieser schwierigen Zeit oft an Bargeld fehlt. Mein Vater Eberhard Arnold hat auch einen kleinen Verlag der aber nicht das ganze Haus, 25 Menschen ernähren kann, deshalb haben wir auch eine kleine Landwirtschaft von 13 Morgen. Ich hoffe, daß Sie verstehen werden, daß es uns sehr freuen würde, wenn wir den "Kosmos" umsonst bekommen könnten. Wir beide, mein Bruder und ich, interessieren uns sehr für Naturgeschichte, die mein Lieblingsfach ist, denn ich will Naturgeschichte studieren und mein Bruder will Arzt werden. Ich bin 13 Jahre und er wird jetzt 12 Jahre alt, wir werden zusammen von Gertrud Dalgas unterrichtet. Im Winter haben wir das gesammte Säuge-Tierreich durchgenommen, jetzt haben wir uns auf Pflanzen und Falter geworfen bald wollen wir die Vögel durchnehmen.

Wir freuen uns schon auf den "Kosmos".

Emi-Margret Arnold.

- - -

Alwine Braun

Nordhausen / 1924 ?

Teurer Eberhard Arnold!

Ich darf doch davon überzeugt sein, daß Du mich verstehen wirst, wenn ich Dir einige Worte schreibe trotzdem ich weiß, daß viele junge Menschen einen Austausch mit Dir wünschen und Deine Stunden reichlich ausgefüllt sein werden? Aber wenn ich ganz bei euch wäre hättest Du sicher Zeit wenigstens für einen herzlichen Gruß. Und mehr will ich auch nicht als durch dies kleine Brieflein Dir die Hand reichen zum Ausdruck unsrer Verbundenheit. An jedem Tage muß ich Deiner Arbeit denken und erbitte für Dich die höchste Leitung und die Fähigkeit des Körpers und des Gemütes. Es ist uns allen darum zu tun, den Sinn zur Welt zu meiden und doch können wir Jungen so leicht irren, weil wir noch nicht so klar unterscheiden. Es hängt so viel davon ab, ob die Tage der Gemeinschaft

- - -

dort in der Waldmühle in dem einen Geist erlebt werde.

Darf ich Dich als eine von denen herzlich grüßen, die mit darum singt?

Deine kleine Schwester

Alwine Braun.

Von unserem Erleben hier werden Dir die Braunschweiger erzählen.

- - -

Suse Hungar

[Sannerz] / 1924?

Lieber Eberhard, wenn Du wie am Sonntag mit Klaßen u. Braun einmal wieder scharf formuliert vor unsre Seelen malst, was Dein Zukunftsideal ist, und wenn Du - wie meist nach solcher Stunde - einen nachher noch um persönliche Stellungnahme bittest, die Hand reichst - also einen so zu sagen zum "Treue halten in diesem Sinne verpflichtest, dann kommt gewöhnlich erst in den nachfolgenden Tagen beim Durchdenken die eigene Anschaaung klar heraus. Zum Aussprechen fehlt die Gelegenheit, also geb ich Dir die Gedanken mit auf die Reise; sie können zu den andern Briefen, die nicht beantwortet zu werden brauchen. Du wirst selber am besten beurteilen können, wie weit Du mich dazu rechnen kannst, ob Du ein Recht hast anzunehmen, daß ich später vielleicht ebenso denken werde, wie Du. Heut empfinde ich einen Gegensatz. Wenn das, was Du als "uns aufgetragenes Zeugnis" bezeugst, von Gott zu Dir gekommen ist, so habe ich diese Berufung eben noch nicht bekommen. Ich fühle in mir von Gott stammende Gaben und Triebe, die mich vielen Menschengruppen u. Weltgegenden sehnend verbinden, sodaß mir Deine Idealsiedlung trotz allem Wehen des Geistes der Freiheit höchstens - wie die Arche Noah vorkommt, an der

- - -

zusammen. Neue Kinder kann ich dann natürlich nicht in mein Zimmer nehmen.

Nun freuen wir uns auf Deine Heimkehr. Es schwingt alles Frühlingsfroh bei der Jugend. Vielleicht kann Minchen Euch im Verlag helfen, sie ist uns weiter allen eine sehr liebe Gehilfin.

All Deiner Arbeit gedenken wir.

Deine

Suse [Hungar.]

- - -

[card from Emmy to Eberhard, not typed]

- - -

[handwritten by Emmy, with corrections by Eberhard]

Sannerz, [1924.]

Lieber Roland! [Karl Keiderling]

Dein von Jrmgard geschriebener und von Dir unterschriebener Brief ist in unseren Händen. Wir haben uns mit Dir, Roland, innerlich zu nahe gestanden, als daß wir auf Grund dieses Briefes fähig wären, hier in unserem Hause eine Zusammenkunft haben zu können. Zwischen uns steht ja nichts Persönliches, sondern die festgesetzte Tat, die das zerrissene Vertrauen und Zeugnis der Reinheit und Zucht der Gemeinde verrät. Wir bleiben nach wie vor ganz bei unserem vorigen Brief und finden, daß Ihr Euch zunächst draußen besinnen und bewähren müßt, daß Ihr erfahren müßt, was es heißt, eine Familie zu gründen. Wir wollen Euch gern nach wie vor, soweit es in unseren Kräften steht raten und helfen und Euch Euren gemeinsamen Lebensweg ebnen. Unser Gedanke für die allernächste Zeit war doch folgender: Irmgard geht zu Hans Seitz als Hausgehilfin, Roland wollte ja, wie er selber vorschlug, zunächst nach hier zurückkehren, um die angefangenen Arbeiten hier zu beenden. Während dieser Zeit müßtet Ihr Euch beide für eine gemeinsame Existenz umsehen, um Euch ernähren zu können, wenn Ihr Euren gemeinsamen Weg antretet. - Wir sind gern bereit, alles mit Dir Roland, mündlich durchzuberaten, schlagen aber vor, da Eure ganze Sache hier im Hause, besonders auch bei den jungen Mädchen und den Kindern verheerend wirkt, uns zunächst lieber am dritten Ort mit Dir zu treffen, etwa in Fulda. Das würde uns Mittwoch am besten passen, da Trudi krank zu Bett liegt, Monika noch verreist ist und der Gärtner Ulrich Wolf von uns hier eingeführt wird. Wann wir von einen von diesen . . . kranken einen für die Hauptsache bekehren und nicht als von unserer Kraft. Dann könntest Du ja wie es gemeint war, bis zu Eurer Heirat nach Sannerz kommen. Wir warten auf umgehende Antwort u. Deine Gedanken, schicken Dir dann das Reisegeld, obwohl wir hier auch kein Geld haben. Da wir aus Eurem Schreiben klar sehen, wie die Aussprache verlaufen wird, und da wir den Suchenden und den Kindern im Hause alles fernhalten wollen, was erfahrungsgemäß aus so Bösem in einer Aussprache hervorbrechen kann, können wir diese erste Aussprache nur mit Dir Roland allein, und nicht in Sannerz selbst haben.- Wir grüßen Dich und Imgard

- - -

[in Eberhard’s handwriting]

Lieber guter Hardi!

Wir müßten mal zusammen einen Fuchs im Walde suchen und jagen. Vielleicht könnten wir ihn einfangen und im Holzstall ihm ein schönes Gitter machen.

Wie geht es Dir. Arbeitest Du schön englisch und griechisch !

[Greek and English follow]

I have you like.

Yours Mama

- - -

Fidaz, [Dez.1924?]

Liebe Emmy!

Dir diese Karte von Weihnachten.

Ich sehe Dich immer in den Vorbereitungen auf Dein Fest begriffen. Weinachten voriges Jahr ist mir immer eine der schönsten Erinnerungen an Sannerz - ja es ist ein gut Stück Sannerzer Geschichte, die man sich unmöglich aus dem Rahmen des Ganzen herausdenken kann. Glaub'mir ich werde es nicht vergessen; schickt nur dem Jngenieur auch einen Bericht über die Kinderarbeit, ich hoffe nächstens mehr solche Adressen angeben zu können. Ich konnte den Jngenieur leider nicht lange sprechen und kann ihn auch nicht mehr treffen.

Wie geht es mit der Kartoffelernte? Hoffentlich bist Du wieder ganz gesund. - Ist Adolf Braun hier? Dein Buch ist sehr fein, ich habe hier daraus vorgelesen, Herzlichen Gruß aus dem Liegestuhlim Angesicht der Schneegipfel.

Dein Curt [Breitfeld].

- - -

Familie Scheiner

Würzburg

Büttnerstr.58

[Anfang Dezember 1924.]

Sehr geehrter Herr! (EA)

Wir wirken hier und auswärts, weil wir den Befahl Christi in Markus 16,15 auch für uns gültig betrachten. Flugzettel-Massenverteilung, Leihbücherei, Besuche und Schriftenabgabe sind bei uns in Betrieb.

Nun bekommen wir ständig Strafzettel vom Gericht, daß wir Geld zu bezahlen hätten als Strafe, weil wir Schriften abgeben. Wir lassen uns manchmal die Kosten ersetzen, denn immer kÖnnen wir nicht alles verschenken.

Sollten Sie einen Gedanken haben, wie wir der Behörde beweisen, begreiflich machen, können, daß wir kein Gewerbe treiben und keinen Schriftenhandel treiben. Dann teilen Sie uns diesen Gedanken bitte mit.

Wir danken im Voraus bestens !

Mit hochachtungsvoller Begrüßung.

Familie Scheiner.

- - -