Correspondence, July 1925

Additional Information
Author Eberhard Arnold
Date July 01, 1925
Document Id 20126341_04_S
Available Transcriptions English German

Correspondence, July 1925

[Arnold, Eberhard and Emmy papers - L]

[Draft Translations by Bruderhof Historical Archive]

Sannerz, July 1, 1925

Dear Alfred Hesse,

Because of a lot of urgent work your letter of June 11 has been left lying longer than it ought to in the folder for letters to be dealt with, but we hope our answer will nevertheless reach you in time. You are heartily welcome to us in Sannerz, and we shall be very happy to have you spend part of your holidays in our house community, to have you work with us and be free and joyful together with us. There is always a lot of work-- outside in the fields and the garden, in the woods and with the animals. And maybe you will render us here a special service through your art

Of course, for your nightly rest you will have to be satisfied with a straw mattress or camp bed in the youth hostel here in our barn, for the house with all its beds is fully occupied right up to the roof. Please let us know in writing just when you would prefer to come, whether right at the beginning of August or later. We always reckon with a fortnight as the right length of time for a guest to stay with us, and since several have been somewhat indefinite about their coming, we do like to have advance knowledge of arrival times, lest too many turn up unexpectedly all at once.

It will be good for you to come with stout footwear and sturdy clothing, for otherwise because of soil conditions here you are liable to get your things spoiled.

As arranged by the World Youth League, Chemnitz (Gustav Böhm), we look forward to having interesting visitors on July 22, for Gustav wants to visit us with a group of 12-14 young people from all countries, including some black ones. But that may be too early for you to be here.

Let us soon have closer details! We greet you, with all good wishes from the whole house community.


- - - - -

Sannerz, July 1, 1925

Dear Suse.

You will find enclosed the minutes of last Sunday’s members’ meeting. You are requested to comment on point 3, respectively to transfer your vote to one of the members present, and to do this before four weeks from now, on July 26, we call a second meeting for a final decision.

You are also requested to use your stay in Dresden and a likely visit to Mr. Osthushenrich to persuade him to kindly donate to us the 1000 marks we took over as a debt to him from the Neuwerk Publishing House, or else to relinquish the repayment. We have already once put this question to him in a letter but until now have not received an answer from him. Will you please undertake that task for us in the sense of the sentence under point 4: “Everyone present obliges himself to work for our limited liability company by endeavoring to win for it monetary amounts, be they large or small.”

You were really missing here among us on Sunday! You would, or rather will, surely enjoy it in our lovely “warm” publishing house! With all good wishes for your stay in Dresden

- - - - -

July 1, 1925

Dear Prince Schönburg,

We thank you from our hearts for responding so kindly and lovingly to our request that you had the bank send us 400 marks now and that you will let us have successive further contributions, until the 1000 marks have been donated in full. This is such a great and decisive help for our small enterprise! It will help us over the mountain of this summer’s financial difficulty if the gradual additional payments that will complete the 1000 marks--the prospect you are so kindly holding out to us--can still take place in the course of this summer. So great was the jubilation in our house--our coworkers fairly embraced each other for sheer joy!.

With joyful, heartfelt thanks from the whole house community

and with cordial respect

- - - - -

July 1, 1925

Dear Eberhard,

Quite likely Herbert Hofinger already asked you in Hamburg if you could come to our August get-together out on the heath. I would now like to really plead with you that you come and be among us. if at all possible. Adolf [Braun] will have told you about the inner situation. To begin with, things have gone very low indeed, and many are inwardly standing before sheer nothingness. That may well be a good thing, but it must not be the final situation. I would wish for the emptiness to be succeeded by fullness, the fullness of prophetic light. You will understand why I would like to ask you to speak about the very subject I once heard you say something about in Sannerz: prophecy and priesthood, history and the present time. I believe that from where we are now we must very thoroughly get at the root of the need we are in as a congregation, which is simultaneously also a need of our time. Above all, though, this is the need of us individual companions of the way, because we bearers of an ancient inheritance lack the “spirit of prophecy”. Don’t you think that God might want to give it to us?

We will gather at Fallingbostel. Saturday, August 1 is the arrival day. The mornings of Sunday, Monday and Tuesday-- August 2, 3, and 4—are set aside for spiritual work, while the afternoons are free so as to give opportunity for mutual personal deepening and for digesting what was talked about.. You will not have an easy task. Many of our people no longer want to hear any words about Christ and Christianity, so great is their abhorrence of the phrase that in actual life afterwards lets only a tiny percentage of the words become deed. It might well be the case that quite a number will not come at all to the forenoon meetings, but that does not worry me a great deal--no harm done, as long as they become aware of the spirit-worked effects brought about when some are ready and open.

In the next days I have to send out the circular letter about the conference. I do hope it will be possible for you to come to Fallingbostel!

I warmly greet you, Eberhard!

Maria [Großmann]

- - - - -

Frankfurt, Gabelsberger Straße

July 2, 1925

Dear Eberhard Arnold,

You sure are funny people up there in the Rhön!: I got your card inviting me to your midsummer festival, and it made me ever so happy!. However, by some accident the card got delayed and reached me too late! Because I wanted to answer at length but found myself drowning in this semester’s professional work (having taken on too many lectures and seminars), the good will (to write a letter) was all that was left for the time being--nothing more. So the good folk in Sannerz imagined Adolf Spamer to be a stiff and dull fellow who had been badly shaken up by “Friedrich” and by the community’s amicable “du”. Hence, Ilse of something or other [Ilse von Seckendorf] quickly wrote me a letter expressing regret about the “editorial lapsus” . In fact, though, also this time that Spamer fellow felt in no way offended--he actually laughed like anything (something he does very rarely)

So this is all I can say: attending your midsummer festival is what I would have liked best. Things being as they are, though, there is no chance of a trip to Sannerz this semester, but from August 1 on it’s holidays, and then you will no longer be safe from me. For though I lag behind you by 15 children, I am nevertheless keen to go hiking, to come to Sannerz and at times to be childish myself.

For the time being cordial greetings, both to those I know and to those I don’t know yet from

“Friedrich” Adolf Spamer

So then!

- - - - -

Binau, July 3, 1925

Dear Eberhard,

Let me herewith place into your hands, in a new form, the expositions I ventured to present at Whitsun and which at bottom I owe to you folks--to our secret alliance .Now it has all been put into a tighter order and given a clear structure—in a way not required when speaking freely. I think, though, that it now presents a real picture of our philosophy of history and our view of civilization. For me this work was a great joy; it was made possible to me only through the so very sympathetic minutes that Else von Hollander and Gertrud Dalgas let me have. Enclosed with this is a letter to Gertrud Dalgas in which I have more to say about the objections she had raised.

Dear Eberhard, please come to us soon, I am so looking forward to your coming, and Dr. Muchel, too, is full of expectation. The days you will experience with us will surely be blessed ones. And here with us in Binau! you won’t have to worry about expenses--you are our guest, of course! We are again having such lovely days now, and we are also planning a boat trip on the Neckar River--on one of the big boats plying it.

I still have one request: could you possibly get this manuscript duplicated –so as to get about 5 or so copies? It could be used to give joy and inner help to quire a few people; by using dictation the multiplication could be done quite quickly..

Well, there is still more in the enclosed letter to Trudi Dalgas, which of course is basically also meant for all of you.

Farewell to all of you, and do think of me, just as I often remember all of you! This time I will suppress good old Luther’s litany! [Reference to previous letter of June 29.}

In the near future you people will receive the essay I wrote at Eucken’s request for publication in the Tatwelt (“World of Deeds”) entitled: “The spirit of the Youth Movement and the task of the younger generation”. This essay supplements the expositions referred to above by pointing to what is still to be done today.

- - - - -

Binau, July 3, 1925

Dr. Hermann Buddensieg

Binau on the Neckar River

Dear Gertrud Dalgas,

I would like to once again express my heartfelt thanks to you and Else von Hollander for the trouble you took to record what I brought to expression at Whitsun. it was done with such understanding that it was a real joy for me.

However, over against all written recordings of spoken words one always feels something like a “luna” [?]. What is missing is the magic of the moment, of the directly imparted word. There is a total shifting of accents, which causes the written report to leave one—leaves at least the speaker himself —with a feeling of dissatisfaction, and that feeling has now urged me, as at the same time an expression of thanks to all concerned, to reshape The whole thing and to tightly reconstruct it. That done, the judgments will be more carefully balanced and better suited for extended consideration. Only on the basis of your recording work was this reshaping possible for me, and you will find a good deal to be identical with your minute. Would that the exposition as a whole now present a full impression of our philosophy of history and our view of civilization—an impression for which one could additionally adduce my “Coming Kingdom” (August number) and “Faith and Science” as well as Dr. Muchler’s essay on Goethe.. I understand only too well that the work on the minute was a joy for you, for only by such a written elaboration does one gain clarity, and it makes me happy that you followed my train of thought with such understanding.

You are raising a few objections mainly in relation to Luther and the kind of piety that like the Quakers takes the “direct” way. In so doing you address a central problem, which lightning-like illuminates in particular the difference between the way history is seen at Sannerz and our Binau way of looking at history. In my whole portrayal of cultural development I did not focus on the “salvation” of the individual soul—on the pastoral problem, so to speak—but rather on the cultural problem: how could it happen that a lofty spirituality, which was turned towards eternity and led men together in communities kept vanishing more and more as the western world underwent change?.

Hence my search is not: Where does “Christ’s church community” live on in purest form, and which is its spirit—the spirit motivating it in roughly the same way at all times? That research is being done in Sannerz, and that’s what Eberhard Arnold undertook by letting the witnesses of the first centuries speak.

For us as historians it’s a matter of getting a grasp of the historical alteration of the Christian spirit, turned as it was toward the eternal—of understanding its inward peculiarity, of examining its depth and fullness and of comprehending its metaphysical necessity as men’s souls underwent a change. Hence our problem is a historical one; it is not the problem of the individual soul struggling to recognize God; this just represents a mere section of the overall problem. I already spoke briefly about these matters with my friend Eberhard and am going to discuss them at greater length with him in Binau. This kind of looking at history must not have the effect of having the researcher merely pick out everywhere whatever he finds personally congenial—rather, the true historian must with a tranquil mind examine all outward appearance as to its essence, even if it is completely alien to him personally These are extraordinarily difficult problems in the study of history, and. I do not know if I could in so brief a way make myself understood.

There will surely be an opportunity also in Sannerz to clarify these questions. It presents a great danger if one uses history merely to document certain facts. Without a full-scale philosophy of history one is bound to go astray and too easily allows one’s own instincts to color history. It was such a great joy for me to discover that Eberhard has seen these things very clearly, as I was able to detect from various hints. He is quite generally one of the few that have real access to our philosophy of history, and it’s because he is rooted in what is eternal.

The significance of Luther should in no way be seen as undervalued in my presentation. One ought to ask oneself, though: What is his significance for making a civilization possible? That is what I wanted to discuss at that moment. And there Luther does play a most sinister role, as is today being recognized more and more; there he “merely” signifies the break with Catholicism, an extremely two sided sword. The world spirit needed him. He speaks of himself as a peasant, a boor, a hard Saxon. That’s a noble self-recognition. For only such a boorish peasant is able to smash everything to pieces as the hour of history then demanded. So our personal wishes have to remain silent. We have to comprehend fate as inevitable. Once Luther’s deed had been completed, Fox and the pietists, if considered from an intensive historical viewpoint, do not amount to anything new; they simply represent the church community of Christ, which has been alive at all times, also in Catholicism.

Prodded by your objections, I have now concerned myself anew with Luther. I don’t know if you are familiar with the great religious literature of the Middle Ages and all it contains—well, there is definitely nothing new in what Luther has to say. His significance has been vastly exaggerated by our good Kantian historiography. At times there is something downright repulsive and insolent in Luther’s approach to God.

Luther has sequestered the folksy tone of speech for conversing with God. Do you regard that as a merit? Here one ought to take Nietzsche’s part who said that when dealing with great things, one either ought to use great language or else remain silent. I have concerned myself anew with Luther’s writings. The yield is a meager one. I have a boundless appreciation for Luther as somebody heroically holding his ground, but what was simply lacking in him was education and culture—let’s express that quite openly! But only by being like that was he able . . .with indeed—but never arch-Lutheran in such religious…….[?]

By the way he was himself aware of his life’s work going astray. And I would not care to fathom Luther’s secret thoughts during his last years! Only too often does one there come across signs of a man collapsing under the responsibility of his work—a man trying to find relief by scolding and raging.

Fox, by the way, is the more substantial and childlike one of the reformers, and so is Zinzendorf a sensitive, cultured person. All of them, though, sidestep the cultural problem.

Well these are some of the things I would have to say. The questions you are raising are, as it were, my daily bread. When one is together with so many people, one cannot quietly discuss matters like that. But there will still be an opportunity to do that.

Once again thanks for your efforts. And please no hard feelings also on your part about that manuscript of mine getting copied!

Please greet the whole of Sannerz, especially Else von Hollander! With all good wishes

Your Hermann Buddensieg

I hope you can make out my writing! The mail is waiting!

- - - - -

[death notice]

Today, at half past ten in the evening and after a quiet day free of pain, but at

the end of a long and severe illness, which she bore with great patience, my dear wife, the caring mother of my children, our daughter and sister

Mrs. Thekla Maria Zink

née Geiger

at the age of 29 years, went home quietly and well prepared to Him, who had been her joy and comfort in good and evil days. Naturally for us it is difficult to comprehend that she had to go from us at so young an age. We find our comfort in 1 Cor. 15; 42-43, 55, 57.

The funeral will take place in the afternoon of Monday, July 6.

In deep mourning on behalf of all family members

Max Zink

with his children.

Stuttgart, Marienstr. 35, July 3, 1925.

- - - - -

Sannerz, July 4, 1925

Dear Lilian Stevenson,

We have you specially much on our thoughts at present seeing that we shall twice have visitors from abroad, and we would ever so much like to have you here in our midst for that. On July 22 and 23 about 20 foreigners from America-- Negroes and Whites--will come to us at Sannerz, under the auspices of the World Youth League (Chemnitz). And August 1-4 the Habertshof will host a meeting of French and German friends from the Fellowship of Reconciliation, for which I have agreed to speak on “The Brotherhood of God’s Kingdom”. We have also been asked to practice for this event some songs about peace from our Sonnenlieder book—for us a special joy!

It is actually not easy to find a market for our Sonnenlieder, which with their songs, both new and old, bear witness to the ecumenical significance of the church community. Sad to say, the peace-minded groups in our neighborhood, from quite different countries, have truly left us in the lurch there. Only the Cadbury workers have actively done something for the distribution of that songbook.

To give an example: in our circles it should not be possible. that e.g. in Bad Boll an extract is put together and published from this our songbook--the production of which had required, and continues to do so, a great deal of effort and financial sacrifice to the point of actually endangering our very existence--without the Sonnenlieder publishers receiving compensation and without letting them use this extract to promote the marketing of the songbook itself. We hope very much that this omission can still be rectified without delay. Among publishing houses run on a normal business basis such a neglect would scarcely be possible; it should also be borne in mind that small and special undertakings such as ours have to struggle for their existence no less hard but even harder than the larger and strictly commercial enterprises.

It’s because we have such a strong personal trust in you, we would like to lay this once more on your heart.. You will surely have an opportunity to represent this matter at the proper place and at the right moment. We enclose for you a report about the present situation in the work of our house as a whole.’ With cordial, faithful greetings from the whole house community

- - - - -


July 4, 1925

Waldus Nestler

Leipzig Gohlis

Ulanenstrasse 13

Dear Waldus Nestler,

We have had great pleasure in reading your letter and thank you from our hearts. I will take your hand and shake it, now that I may address you with “Du”. It is with great joy that I will be at the Habertshof on August 2, to speak on the theme “The brotherhood of the kingdom of God” which is the crucial issue which has been decisive for us during our five years at Sannerz, and is the only guide we can follow for a meeting together between French and Germans. Our group of singers will practice for the conference some twelve of the peace songs of our Sonnenlieder collection, which all can learn there and join in singing and take home with them from the gathering. We will gladly put the Sonnenlieder books at the disposal of the conference at reduced prices. We have produced a large number of these peace songbooks, which with neighboring and friendly like minded groups, unfortunately have not found the support in their sale and distribution, which is so urgent, especially at this time. We will send you at the same time a sample of the Sonnenlieder books for your inspection so that you can look through it and if you enjoy it, help with its circulation through the Fellowship of Reconciliation. This book can and should be used on hikes, meetings and gatherings; at the Bad Boll conference songs were also taken out and made use of, unfortunately without any compensation being given. We request that both groups appearing at the Habertshof from Würzburg and from the Rhön, reserve half a day for Sannerz. We would go the short way to meet them with music, and accompany them in procession to the Habertshof. We ask you for exact details of the day and hour when we should meet the group in Würzburg and the other group in the Rhön. The most beautiful way to us is the well known footpath from Dammersfeld near Gersfeld, close by the Kreuzberg, over Maria Ehrenberg to Heubach. We would gladly undertake the leadership from Heubach to us at Sannerz on a beautiful, level, beechwood road.

Around Schlüchtern are three places where our Fellowship of Reconciliation thoughts for peace find support. Firstly the one long established friend of the cause here is the teacher at the girls' school in Schlüchtern, Georg Flemmig who lives with his brother Ludwig Flemmig.

The second place is the Habertshof on which you will pitch your and our tent. It is there that Emil Blum, formerly a pastor in Switzerland, now works mainly as editor of Neuwerk and also for the religious social adult school with courses for ten to twelve participants of about two months. His boarding school is combined with an agricultural and garden undertaking, the old Habertshof under the leadership of the two Hermann brothers. Originally it was a communistic, simple life reform settlement and at that time had little to do with a witness for Christ. The founders of the settlement are no longer on the place.

The third place is our Sannerz household numbering about thirty, half of whom are children.

We have the witness of pacifism and the witness of the brotherhood of communal life, which we have taken upon ourselves as our actual life witness and represent this in the educational community of our children's fellowship and in our publishing house, which together with the Hochweg publishing house, is at present preparing a library of living Christian witnesses of all the centuries. Lastly it is represented in relationship with the different groups of the youth movement, who are often part of a very lively group of guests working together in our thriving agriculture and garden.

The certainty of an assigned task or mission or whatever you will call it, which is our destiny, must emerge even more clearly, the more the general present world spirit appears to contradict it. In this sense our agricultural leader, Adolf Braun, has now undertaken the editorship of the youth paper Wegwarte which he formerly instigated. Apart from our inmost relationship to the original Neuwerk movement, as it was from 1919 to 1922, and our standing with the Fellowship of Reconciliation, especially with Bilthoven and Kees Boeke, we are in a specially close relationship with the “Freideutschen Werkbund” [Free German work league] and its communications, and also with the “Rufer zur Wende” [Summons to change], the new sequel to the “Freideutschen Jugend” [Free German Youth].

The local district is influenced very little by the direction of the threefold working of Schlüchtern, Habertshof and Sannerz. The members of the reaction party are very strong: unions and the black white red, war memorials, anti-semitism, Hindenburg enthusiasts and so on. Occasional meetings, which we hold, are often well attended. We would therefore welcome it if a memorial celebration could take place in the small county town of Schlüchtern. At any rate I would strongly support it. A festival in the Habertshof or in Elm would draw onlookers, but would not be felt to be a matter for the local farmers and business people.

Perhaps this outline will suffice as answer to your question about the local relationships. We Sannerzers have the big request to the conference that you will visit our hof and our household. We would gladly fetch you in open wagons and bring you here. Then we could manage the excursion in the morning or in the afternoon. The drive through the surroundings will be wonderful.

With very warm greetings to you and your dear wife from our whole household.

- - - - -

Schwäbisch Gmünd, July 4, 1925

Heugenstraße 12 l..

Dear friend,

Please forgive my approaching you with a request. In the past winter the Quakers’ feeding campaign and quite generally all the aid dispensed by the Quakers has come to an end. That is why I am no longer able to meet requests for help. But I do take such interest in a number of cases that I like to look for loopholes.

At the moment I am staying at Gmünd with a family that I have had a friendly contact with since last year. One of the children is in great need of a time of recuperation, and as he will leave school next year, it would be very desirable for him to still spend all his holidays this summer at a different place. I have considered a number of possibilities but ended up pinning my hope on Sannerz. The boy’s father is presently unemployed and has to care for 6 children. Eberhard, you will understand that this is a matter of rendering a great and sincere friend’s service.. This summer I am personally not in a position to give financial support. It’s quite a long journey; however, if I know that in Sannerz one is not only ready to help but is also in a position to do so, assistance with the journey expenses will also be forthcoming.

The holidays last from the end of July to the beginning of September, and if possible I would like to see the boy’s stay extended to six weeks.

My thoughts go out particularly to Gertrud [Dalgas] and her children’s home, and if at all possible I would like to have the joy of knowing that 13-years-old Franz will find a place there.

May I request a speedy reply?

Aware of my obligation to be deeply thankful and greeting you warmly as a friend

I remain

Your Anton Kraak

- - - - -

Sannerz, July 6, 1925

Dear Maria Großmann,

Adolf (Braun) and I have it very much on our hearts to come to a working together with your circle, which has become very dear to us. However, as Adolf has already written you, we are totally booked up for just those days. Maria, please consider, how you people could still rearrange those days.

For you, Maria, It would also be very important to be with us at the reconciliation conference in the first days of August. Please do come! We are so looking forward to your coming! We will then also speak with you about the convention of the Weggenossen (“comrades of the way”)

- - - - -

Sannerz, July 6, 1925

Dear Gotthold,

Please could you or Bernhard go to Fritz Gustav Böhm of the World Youth League, Chemnitz, Friedrichstr. 21 and let him know in our name that we are very happy about their proposed visit on July 22 and 23. We will try to lodge some of the friends in our house, some in free-of-charge quarters in the village. For the remainder we would reserve beds in inns, at a price between 1 mark and 1.50 per bed. We would now like to ask you to get Fritz Böhm to let us know at once: 1. how many boys, 2. how many girls, 3. how many negroes and how many whites are going to come, so that we can allocate the quarters, .and 4. where we can redeem the vouchers. All these things are not yet clear to us.

And you, Gotthold, too, must definitely come to Sannerz for this! Even if together with you we appreciate the validity of the reasons that kept you from coming, we do find it very hard that we could not see you nor speak with you for so long, even though extraordinary points in our common task are waiting to be clarified and dealt with.

So do definitely come, dear Gotthold!

- - - - -

Delitzsch, July 8, 1925

Dear Eberhard,

You held out to me the prospect of a speedy reply to my letter [of July ]. For the present, though, I am still rejoicing in that expectation. I would like to ask you, though, to let me have, if possible by return of mail, a confirmation of my giving notice to quit that was contained in my last letter.

Quite a while ago Else sent me 30 marks, and I am still giving thanks for that. But I would heartily request to have sent to me also the remainder of the promised 100 marks. I would not press for this if I were not myself in very greatest embarrassment. It will cost 70 marks to have my suit made, including the lining. My sister, who looks after me in a really touching way, had spent all her money, and so has my other sister, the teacher. The large number of relatives, too, sees to it that everybody knows at any time how one should invest one’s money, given that I am by now fully 16 times an uncle and my sisters are 16 times aunties! I am still sitting here without knowing how long this state of things will continue. Applications also cost money and so does the new outfit!

By now, though, you people can already nourish yourselves by fruits and vegetables of your own harvesting. In the hope that you, Eberhard, will soon fulfill my .wishes I greet you heartily.

Ferdinad Scholl

- - - - -

Sannerz, July 7, 1925

Dear Mr. Buddensieg,

Through your [son] Hermann, with whom we have again experienced delightful days, I received your kind invitation to be your guest whenever there is another visit to Eisenach. We thank you from our hearts for this kind offer and gladly accept your kind offer for the duration of a scheduled meeting of the German friends of the Quakers, from July 23-26. I plan to arrive in Eisenach with my wife on July 2.

With all good greetings, in particular also from Monika von Hollander, Gertrud Dalgas and our little big Emi-Margret.

- - - - -

Sannerz, July 8, 1925

Estate Manager Erich Teichert

Nostitz Estate

PO Weißenberg in Saxony

Dear Erich Teichert,

Your letter has given us joy, and we have read with great interest your detailed curriculum vitae and also hope to later come back to your inquiry. That will be when, as we desire and already steer towards now, we have a sizable leased farm at our disposal. As you will gather from the enclosed report, we have presently not yet come that far.. We are a house community of 25-30 children and grown-ups, and we cultivate a farm of about 6 hectares [15 acres] of land, with two cows and since a short while ago one horse. But through our contact with Alfred Schär, the well-known agrarian reformer with a Free-German background, we hope to obtain, maybe by the fall of next year, a sizable domain, on which we can then put into play means and forces quite different from what we can muster today. Hence we have to dam back your hopes and ask you to not yet give notice to quit the good position you are having. It would be of value for us if you could visit us during a vacation. And maybe you might hear of available farms and find something suitable for us.

We are sending you our best wishes and greetings!

- - - - -

July 9, 1925

Dear Dr. Arnold,

J am very happy to have been of some help to the house community and I can already now promise you that the remaining amount will be transferred to you by the end of August. And I shall once again make a sum of 200 marks payable at the German Bank. With my sincere greetings I remain

Yours very truly

Prince Schönburg.

- - - - -

Frankfurt, July 9, 1925

Greatly esteemed Mr. Arnold,

I have still not thanked you for inviting me to your Sannerz conference, and it was also belated that I received your card of July 6. I was off to Nuremberg and Munich over Whitsun—I had to; and it’s only now that I have recommenced my lectures. Thus I could not come to you nor could I reply in time to your inquiry.

However, if you came to Frankfurt next week, that would be fine, and l very much look forward to meeting you. Apart from Wednesday afternoon I am always here and only engaged the following hours: Monday 9-4, Tuesday 3-5, Wednesday 10-12, Thursday 3-4, Friday 1/2 9-10.

In the hope of seeing you before long, I remain with cordial greetings

Yours truly,

Adolf Spamer

- - - - -

Fellowship of Reconciliation

German office Leipzig-Gohlfs, Ulanenstr. 13

July 12, 1925

To Mr. Eberhard Arnold

Sannerz near Schlüchtern

Dear Eberhard Arnold,

Heinrich Schultheiß and Flemmig consider a public discussion “impossible and harmful for their work. That is a pity! But I have got my hands bound by the second observation. I had written to both of them about a big public meeting. Aren’t there any quieter ways of yet gaining access to the people of Schlüchtern?

Please send me 3 copies of the Sonnenlieder and 10 of the “Way into the Future” for July 17 to Tübingen, addressed to: Gerhard Fritz, Evang. Stift, and write to me what songs we want to sing at the conference. Maybe we can learn them on the way there. And we want to read and thus prepare the speaking choir. We want to make it part of the celebration.

Tomorrow I shall be off to Tübingen .As regards the arrival of my group in Sannerz on July 31, I am still going to write. It seems the group bent for the Rhön will also get together. So far about 15 French people have announced their coming.

With warmest greetings

Your Waldus Nestler

- - - - -

Nostitz Estate

PO Weißenberg in Saxony

July 12, 1925

Esteemed Mr. Arnold,

Many cordial thanks for your dear letter of July 8! it was a very special joy for me to find with you so much understanding for my cause. What has given me greatest joy, though, is that there is still the possibility of our working together, even if somewhat later.

But now I have the question to you if it is not possible for me to come to you already now, i.e. perhaps in October or later. I would love to administer and cultivate, all by myself, those 6 hectares of land and thus could already find my way into circumstances there. For it will soon be no longer inwardly possible for me to live among the people here with whom I have nothing in common. So if it were possible for me to work with you already now, I would see my greatest task in also helping you find a suitable leasehold property and to assist with agricultural advice to the best of my ability. I don’t know, of course, whether there are people in your house community who themselves know something about farming, If that is not the case, I do believe it would be an advantage for you to have me by your side with word and deed, especially when inspecting a property. I can share with you already now that there is a certain estate I have in mind, but I am not yet in a position to provide more exact information—especially if it is still available, but I will do my utmost to find out.. I hope to hear soon closer details about this matter from my bride, Anna Heidi Frieberg. If I am not mistaken, it’s a question of an estate in Thuringia. By the way, I would be pleased if you could let me know the approximate size of the estate to be leased.

I want to tell you quite openly that I am really anxious to come to a working together with you., and so I have the idea that ff my sharing in the Sannerz work would be a possibility already now, I should really come and see you just as soon as possible. .But this would still have to be before the harvest, hence I would be glad to hear from you about this soon, and also how far I would still have to travel from Schlüchtern. True, today I cannot yet give you a definite assurance of my visit, as it depends on the agreement of the inspector here. It would only be a question of one or two days. Since my bride, who now works at a small children’s school in Friedberg, naturally is greatly interested in this matter, I may be permitted to ask if she might come to Sannerz on the same day so that she, too, can get to know the house community. For in considering this matter, I don’t want to leave unmentioned my own thoughts, plans, and hopes. For I hope that when you do lease a sizable farm and I get entrusted with its agricultural management , I might have the possibility of getting married. At the moment, though, I don’t want to make this a condition for my eventual joining up with you ; this can still be talked about.

In your letter you speak of an “enclosed report”; unfortunately, though, this was not there. I would be very glad if already before my coming I could learn further details about the house community, that is if there is some kind of printed matter about it.

In the hope of receiving your reply very soon indeed, (if possible also with some indication of approximate remuneration), to enable me to still take steps for my journey in time, I send you my best greetings.

Your Erich Teichert

- - - - -

Posted July 14, 1925

To the community settlement


Dear folks,

We left behind with you a felt cap or hat (spherical in shape) as well as a pair of (rather blunt) dividers (Stechzirkel). Please send us those items, cash on delivery, to Mr. Steffen, Hildesheim, Zierenbergstr. 9/11.

With cordial thanks in advance and greetings

Fritz Steffen

- - - - -

Bielefeld, July 13, 1925

Dear Eberhard,

A hearty greeting from Ingeborg and Theo Wemhöner! It’s always been through intermediaries that we have heard about you people, and we have often talked about you. I have already had to defend you, Eberhard, against “Neuwerk capitalism” and its timeserving attitude. People are not aware of having changed; they think it’s you folks that have changed!

Please tell Suse Hungar to send me my “Proletarian Child”, else I am going to pull her hair—I want to use that writing! With the same mail, Eberhard, I am gong to send you the Educational Community’s first issue of “The Proletarian Child”. It is published by socialists and communists unattached to any party. I would like to ask you urgently to subscribe to the publication for at least a quarter of a year.

Hopefully you and yours are well. We two with our little child find ourselves in unending joy. When once we happen to pass through your area, I am going to call on you, Eberhard! With cordial greetings

Ingeborg and Theo Wemhöner.

- - - - -

Sannerz, July 14, 1925

Dear, highly esteemed Lady Stackelberg,

We have passed on your request to a coworker of ours, Miss Suse Hungar, at present in Dresden-Plauen, as we believe that she has special possibilities of giving helpful counsel, or else that through her contacts with persons active in work against alcohol she might know of ways to help your dear relative find a suitable home and work.

With cordial greetings

- - - - -

Sannerz July 15, 1925

Dr. Hermann Buddensieg

Binau on the Neckar

Dear Hermann Buddensieg,

Many thanks for your letters, manuscripts, and all signs of love! Today just the brief news that I shall come to you in Binau on Friday, July 17 and that I look forward with tremendous joy to being together with all of you.

With faithful greetings

- - - - -

Sannerz, July 16, 1925

Dear Prince Schönburg-Waldenburg,

With our whole heart we thank you for your dear lines [TN: of July 9, 1925]. We used the 400 marks and 200 marks, which arrived punctually, to pay the rent and the lease. We are deeply grateful that by August 31, 1925 the donation of 1000 marks is to be here in full., We are now ever so glad that we may once again go forward with new courage, and we send you today a basic statement about our communal life and would be very happy if you, dear prince, would spare half an hour to read this exposé detailing our overall position. In true reverence and gratitude we thus lay our inmost concern and its practical task on your heart as our greatly revered and beloved friend.

- - - - -

Sannerz, July 17, 1925

Dear August Dell,

I heartily thank you and your dear wife Margarethe for the wonderful days I was allowed to spend with you in your dear house and beautiful Herborn. I share with my whole heart in all your activities and would also like to hear about your “open evening” but above all about the still greater joys you are expecting.

You, August, have made me very happy and, more than that, have greatly encouraged me for my life’s task. And your work now allows you, hand in hand with your lectures and seminars about certainty of faith, to inwardly come closer to our Luther volume! The more I have thought about it the more clearly have I come to see that the way this volume is arranged, planned as it was by you, is indeed the one objectively called-for and will make the strongest impression. When we thus proceed from Luther’s letters via his psalm translations and first psalm commentaries to the testimony to faith found in his first writings, we shall at long last have at our disposal a book in which that which is alone decisive for Luther, particularly from his first time, is apt to properly confront the men of today, Maybe the book could be entitled “the beginning of Luther’s faith”.

Perhaps, though, you can think of a better title—one that addresses the reader even more directly, and then I would be very grateful to you for letting me know it quite soon. We have to drop the title “The Young Luther” as the publishers of the book on Böhme consider that title their publishing property. The professors in Marburg, too, one of whom—Rade—has complete oversight of the massive volume of Luther extracts, state that there exists no book such as the one you are now working on.

Rudolf Bultmann was especially happy to hear that you are tackling this work. I sometimes wish I could still experience some more years of university study; on the other hand, though, my work on the “library of Christian sources” and the practical communal work in our house with its many-sided activity and responsibility fill me with happy satisfaction.

In the hope that we can see one another many times and may yet experience many hours of community and sharing , with hearty greetings to your wife Grete and to you from us all

- - - - -

London W.C.I. July 18. 1925

Office 17 Red Lion Square

As from F.O.R. office

[original English]

Dear Eberhard Arnold,

Your letter of July 4. has only today reached me as I am with my sister in Switzerland for a few weeks, as I needed rest.

I hope your gatherings in connection with the Weltjugendliga and the Freude and German friends at Habertshof will be fruitful and happy times.

I write at once to put right some mistaken impression you seem to have about the temporary collection of hymns, prepared for Bad Boll.

Sometime ago, in 1923, I was asked to collect some hymns in different languages to be used by us as a supplement to the only "3 language" hymnbook then in existence, that published by the Y.M.C.A., "Laudemus" .- I was only able to get some 15 or 20 done and these were only issued (as stated on the cover) for use at the Bad Boll conference, and printed privately.

The international Fellowship of Reconciliation had no funds for this purpose. The venture was entirely mine. I did the work, bore the cost of printing. Altogether, this amounted, one way and another, to some 20.- Pounds. Of this I only received a few Pounds back through the few copies which were sold at the conference, for I think, one shilling (english).

We only printed some 200 copies: the whole thing was a private venture of my own. I was careful, however, to make full acknowledgement of sources and especially of "Sonnenlieder","Alleluia" and the "Fellowship Hymnbook".

Your collection is a German one: we wanted an international one. "Sonnenlieder" could not have taken the place of an international collection, however good it was in itself. I hoped and believed it was so - that our little private and tentative collection would help to advertise both, "Sonnenlieder" and "Alleluia." But you can see from the above explanation that the International F.O.R. could in no way have subsidised "Sonnenieder": it has no funds for that purpose. If, later, it should issue on business terms a collection of "3-Language" hymns,it would no doubt take the usual steps: to acknowledge source or ask for permission.

Please excuse an english letter. I am not sure enough at expressing my meaning in German.

[Lilian Stevenson]

- - - - -

Berlin East 34, Kahgann Street

July 19, 1925,

Dear Eberhard,

My journey to the Riesengebirge (“Giants’ Mountains”) this time with only 15 children, kept dragging on a bit longer than I had thought—good for the children! Unfortunately my doubts about whether I could possibly come to you in Sannerz also kept me from writing you earlier. What I had planned yesterday I overthrew today, and the reason for it was the worry about my child.

But now it has all changed, and before long enough will have been set right to let me stand untrammeled by the side of you folks in the struggle about authority and autonomy.

The Whitsun days in Sannerz and the hike through the Rhön restored a good part of my strength. The simple, quickly knocked-together wooden cross we got from your children’s community, Eberhard, is now standing next to the “rose cross” of the

“mysteries of God”. With that strong impetus coming from Sannerz I have been under your influence right to the present day. How much more wisely have you grasped the essence of authority than the precariously catholicizing Buddensieg!

When I came home after Whitsun, I found the June issue of the Tat (“Deed”) on my desk. “Church or Community?” I’ll write to you more about it soon. If you have not already done so, read Wilhelm Phillips’s essay “Authority or Autonomy?” He mentions the “challenge to us” and has understood you correctly. ‘Seeing that also someone like Eberhard Arnold is among the authors of this manifesto, could it be that, when referring to the creative powers of love , one would in fact have in mind the powers of eternity disclosed to us in Christ? That would mean the overcoming of the autonomy concept and a clearing of the way for a healthy development.”

What an awful open letter did Erich Mohr address to Nelly in the 8th circular letter of the Free-German Confederation”! He has asked me for an avowal and comment on this letter, and he is jolly well going to get it!

I would have loved to be with you, Eberhard, but my economic ties are stronger than my desires. I have found a housekeeper—a war widow whom I had been able to assist against evil persons in a court case and thus got to know. She brings with her a 13 year old child. In my house they can both breathe freely, and so do I., for in this way I, too, have my child back with me. That’s why it is better for me to spend the rest of the holidays here in Berlin, so that the new house community can get used to each other.

So please don’t hold this against me, Eberhard! In my heart I am close to all of you. Greet the whole company in your house, above all the housewife!

Most cordially

Your Karl Sachse

- - - - -

At present Fallaufen near Spandau


July 21, 1925

Dear Eberhard,

I thank you warmly for sending me the attestation requested and hope that the reply, too, will follow shortly in spite of all the work. In the hope that this will find you all in good health

with kind regards

Ferdinand [Scholl]

- - - - -

July 23, 1925.

To Else von Hollander

Dear Else,

Your postcard reached me in Göteborg and brought me much joy. I am presently engaged in writing a long letter to you people; sit will be mailed from Stockholm. Does Beskow know Eberhard? Let me have written information right away; addressed until further notice : poste restante Stockholm main post office.

I `am presently gadding about by the Trollhattan Falls—they are disappointing. I would be glad to hear how you folks are getting on.

Ludwig Wedel

- - - - -

Breslau, July 24, 1925

My dear Eberhard,

It will be your birthday on the day after tomorrow, and falling as it does on a Sunday this year, I wish you a lot of sunshine for the coming 365 days=--and a rainbow, when it rains. We have been very glad about the picture of Mö on (the horse) Fuchs. Is Hardy up again—is his cough gone?

We think with great sympathy of your sister-in-law Else, who in such a heroic way makes her suffering bearable through activity, and we send her our regards. We are happy that little Ruth is developing so nicely. We often think of your publishing business and agriculture, Eberhard. The demands being made on Emmy are really amazing and also the way she manages to cope with them.

On a postcard arrived today from Switzerland Hannah writes that you are at a conference or lecture—mostly these two these two things probably coincide--hence away from Sannerz; therefore she is not going there. As time goes on, dear Eberhard, you, too, will probably feel the need for a somewhat quieter life—not to mention the dangers involved in this constant traveling. Should you meet Hannah, do try to persuade her to take up anew her vocation as a highschool teacher so that her long and expensive studies and her good exam do not remain unfruitful. As a school mistress she can give effective help to her siblings, especially to Klärchen! Who else would be able to do so once Mama and I can no longer do it? Lotte Arnold has remained in her profession, and just look how many she dispenses help to!—something that as a boarder in the house of her master and “soul father” Heitmüller she could not possibly do. The Apostle Paul, too, says, “Each man should remain in the situation God called him to”. And already earlier on Jesus Sirach says, “Trust in God and stay in your calling”. If you, dear Eberhard, could speak with Hannah in this sense, I would be very grateful to you.

As regards your folks’ situation in Sannerz, you dear warmhearted philanthropist, we could just about manage to send you 100 marks; 500 marks were in no way at our disposal. And those 100, dear Ebbo, are at the same time your birthday present!

A short while ago Mama and I consulted a good physician, who gave especially me a careful examination. Both of us are now taking Vocali against sclerosis. In particular with me age does make itself felt—hopefully not also in this letter!—and I do hope it will not remain a mere devout desire if I wish 1 Corinthians 13 to grow within me “like the evening shadows when the sun of life goes down” as Herder puts it so beautifully.

At the beginning of August we expect visitors from America: Bessie Tolles with husband, two sons and a friend of the latter. Naturally that also means expenses, since they cannot all find lodging with us. In other respects, too, once you have grown older, the prospect of such a visit evokes as a concomitant, regardless of the affection one feels for one’s relatives, a rather unpleasant presentiment.

But I have to conclude now, dear Eberhard, and I do it with cordial regards to Emmy, Emi-Margret, Hardy, Heini, little Hans, and Mö, as well as to your greatly esteemed sister-in-law Else, but above all with kindest regards and birthday wishes to yourself, Eberhard.

Papa [Carl Franklin Arnold]

My beloved Ebbo, heartfelt blessings and best wishes for your new year of life! May it take a very tranquil course and bestow on you nothing but wholesome days. Emmy’s letter has scared me—such a lot of work everyday, so much responsibility and so much unrest! How much longer are you all going to stand that strain? We also think often of Else’s sickness; she bears her hardships in a truly heroic way. And dear Hardy—is his cough better now? As to Heini, in my mind’s eye I can already see him as a Baptist missionary somewhere far, far away.

We shall scarcely be able to still experience the future of your dear children and often find ourselves in a rather melancholy mood of farewell; we might indeed do better healthwise, especially Papa. That’s also, if our badly strained purse allows it, why we plan to divert [?] the visit of Bessie Tolles with her four men up into the mountains for at least a fortnight. And Betty is to remain in Wolfsbach until ‘September, which is after all the main and by far most important thing. She is terribly homesick for for her twins, though, and Heini is trying to divert [?] her. Clara, accepting, like O. [uncle?] Hans Tideman, an invitation, wants to still go With heartfelt greetings to you all

your faithful mama [Elisabeth Arnold]

- - - - -

Kommerzienrat (Councilor of commerce) Friedrich Kleemann

Phone 525,KI/W

Bad (spa) Homburg, July 24, 1925

Kaiser Friedrich Promenade 127

Dr. Eberhard Arnold


Dear Eberhard,

I take the liberty of wishing you the Lord’s richest blessing for your birthday and add enclosed: 1 cheque for 150 marks as part payment for the wagon, but would like to state explicitly that I cannot take on any obligation for any further payments. If you people are not in a fair way to raise the remaining amounts for the wagon, I would really advise you to rather abandon the purchase. In view of the present great shortage of money as well as of the many other demands I have to face you must not take this restriction amiss.

We were pleased to receive the little picture. In the next days I am still going to send you a number of big preserving jars.

With kind regards and firmly united with you in the Lord I remain

Yours faithfully

Friedrich Kleemann

check enclosed

- - - - -

Helsingör, July 25, 1925

Dear Eberhard,

I have been on the move for eight days and am at present with Maurike in Helsingör; he sends you his regards Here I got to know a professor from France by the name of Parry, who has had a settlement near Trojer for 17 years already; he stands inwardly close to us to quite some extent and is well acquainted with Kutter and Ragaz. Next year he wants to start an international folk high school at his settlement.

En route to Copenhagen I happened to meet in Berlin at a Reichsbund “nest evening” Normann Körber; he holds firmly to the Reichsstand, just as does since quite recently also Fritz Berber. Normann considers Sannerz a utopia with no true evaluation of reality.

How are you all doing? Until August 18 I can be reached at Stockholm poste restante/

Your Ludwig Wedel

- - - - -

Telegraphy of the German Reich

Sterbfritz Office

Received July 28, 1925

Lichtenstein, July 38, 1925

Eberhard Arnold, Sannerz, PO Sterbfritz



- - - - -

Hanau, July 29, 1925

Dear Sophie,

we have received your dear letter and thank you for it very warmly. We also thank Miss Dalgas very cordially for her dear letter and the little picture. I have been back home since July 15, but want to be back on the job by August 15.

There are many news I must tell you about, dear Sophie, some happy, some sad.. You had known our dear Mrs. Mühlenberger—well, she passed away already at Whitsun. Today Bertha Weinbach is being buried; she died of pulmonary tuberculosis last Saturday.

Baby spent six weeks in Heuberg with Ullo and has gained 9½ pounds in weight. Since July 15 Opa has been in the tuberculosis sanatorium at Ruppertshain. Today it’s already eight days that Aunt Lucy and Uncle Fritz have been visiting here; and they will remain still a little longer. Father has again been sick for a fortnight, he had a bad flu in his head but is now back to work.

If my purse allows it I shall visit all of you before I take on another job. How is Helmut doing? Doesn’t he want to come home? Otherwise things are all as they used to be. For today, dear Sophie, kind regards and kisses to you from your sister Gretel !

And kind regards from Mama and Papa, also to Helmut!

And cordial greetings to the whole house community!

- - - - -

Hanau, July 27, 1925

Greatly esteemed dear Miss Dalgas,

We have received your friendly lines and the little picture and thank you warmly for it. We have been very pleased with the picture but have passed it on to Helmut’s mother. We cannot yet this week send sandals for Sophie as my father has again been sick for four days; my mother hopes, however, that she can send a pair within the next fortnight. And we enclose with this letter the money for Helmut.

With my kindest regards to you

Your Gretel Schwing

My parents ask to be remembered to you.

- - - - -


July 30, 1925


For some weeks we at Sannerz have been waiting eagerly for your and Irmgard's detailed comment to our deep going witness “Why we live in community”. Meanwhile a considerable change from your attitude at Whitsun and after Whitsun has taken place. This change comes out of your consciousness of being more earnest and mature, more manly, more thorough and more radical, and drives you into public speaking, which hinders you from taking an attitude to our witness of the ultimate truth. From here we cannot judge this change in your inner and outer attitude. To travel to Liechtenstein [Saxony] in the not too distant future is also impossible.

In Sannerz we had some really vital small meetings, processions and addresses in the village and deep going working together in connection with the first serious total strike which the Sannerz brickworks had experienced. The hundred and sixty strikers were impressed more powerfully than we had ever experienced before in Sannerz through the words from Alfred Shär, a Free German revolutionary (who worked with us for some weeks), from Adolf Braun, and from me, in which I pointed out that the practical conditions at Sannerz proclaim radical justice and the true brotherliness of Christ. Even the official secretary of the trade union had to declare his solidarity with us so as not to lose his leadership.

Now here in Marburg I had the chance to speak to fifty German and French students, to whom nobody else said anything decisive, although they came with questions about it. On Saturday the French and German reconciliation people of the Christian International are coming to us at Sannerz. On Sunday I have the main address at the Habertshof (!) to this assembly with the basic theme, “The Brotherhood of the Kingdom of God”. Then the Sannerz household will sing the most challenging of the Sonnenlieder songs and perform the Berta Lask speaking chorus and a play by the worker poet Bröger against war and false education.

Adolf and I will travel by the night express so as to get immediate connection with the Comrades of the Way in the “Lüneburger Heide”; Adolf has taken on the editing of the Wegwarte, and I the main address on “Prophets and prophetical spirit”. In the Wegwarte I am decidedly on the side of your political witness against Heinrich Euler's objections. Then the night express will lead us to new lecturing work before the public of Nordhausen with the theme “The degeneration of Christianity”. And at home the most pressing and urgent work awaits us which would fill many pages.

We are living very intensively again and need strength and more strength, especially as very deep and fundamental seekers of God are coming to us this year. Out of the experiences of many years resulting from the urge within me to live and testify for truth and justice, as your best friend, I ask you to become clear about the character of your present period of speaking. I was shocked by your terrible sentence “And even if God does not wish it, I must do it.” How could you write something so impossible? By such a strong urge to speak there are three clearly contrasting possibilities.

1. Either there takes place the inexpressible miracle that God, truly God, works so strongly that speaker as well as hearer perceive nothing more of men, above all of speaking men; they forget them completely and are so overpowered by God that chains fall, sickness recedes, the new birth takes place, and God and his kingdom alone are of worth.

2. Or there is to be felt the usual painful mixture which we have to recognize again and again in ourselves and all preachers of truth, which is finely sensed above all by listeners and spectators. This mixture is a few small grains of divine truth and power with more or less destructive additions of human pride and overestimation of self, human weaknesses, fallibility, untruthfulness and injustice; above all, in that one wrongly represents oneself as more human and more Christian and all others as more inhuman and more un Christian.

3. Or the most terrible thing takes place, as with sects, with the Roman pope or with the madness of the Haüsser frenzy [Haüsser, a false prophet in Germany after the first world war]. The man who is speaking steps completely into the foreground with all his uncouthness and perversion. God and Christ are misused to magnify the greatness, the Christ-likeness, the surpassing human resoluteness of the speaker.

The sign of the Holy Spirit is that people become small--and just in this way Christian--that God is magnified in Christ. Therefore the speaker who is gripped by Christ is continually aware of his smallness and imperfection, that he is not a solitary or unique witness, but at best one who represents truth and righteousness just as clearly and as much in the Spirit as the Church, the whole Church, thousands upon thousands of people, who have always witnessed and still witness with their words and deeds and with their blood.

You see, Roland, I do not wish to judge from afar how it is with you now, also not because of this terrible sentence which you not only wrote, but must have read afterwards. I only ask you to go into the deepest proving of yourself and your inner change. Your present situation certainly requires that you take a stand [to prove yourself] for a longer, unforeseeable time. Such public witnessing should not be suddenly broken off, but must rather be followed through to the end, to a clear conclusion. For this reason, as things stand at the moment, you must stay in Liechtenstein longer than we had thought. In Sannerz the task for a long time has been action in work with our hands, not in words. In Liechtenstein, speaking must be led through to a witness in work with the hands. For we must not leave behind those who have been shaken awake, and we must experience ourselves how far the forward thrust has been effective, and what will result from it. It is very important that on no account you become speaker and preacher without doing practical daily work. This collapse of your calling you must always fear and avoid like the plague.

I must close, as today I have very much to do. Greet Irmgard and be yourself embraced by your truly faithful friend,


- - - - -

Sannerz, July 30, 1925

Dear Roland,

We have received all your postcards, telegrams etc. We could not yet write to you as we do not see clearly which are the motives behind your actions. It could be that a tremendous shock has gripped you, but then we can’t understand the sentence: “And even if God did not want it—I must speak!” If you have indeed received an unusual call, we would advise you to remain in Lichtenstein and to hold out at your post there. We do not see any possibility for you to be in that sense active here, for the reasons we already told you at Whitsun here.

Now, though, all your cards and news items give us the impression that your mission is strongly mixed up with all-too -human elements. Then you are one of the many thousands who felt they had a call and a task and must go out among men. And all of us here feel driven to the same conclusion: in our environment here people will scarcely see the prophetic element in you since they subject such men’s life to a rigorous scrutiny. Some of us recognize in this your behavior a renewal of that dangerous inclination we pointed out to you many times already: self-idolatry and a judging attitude toward others—and all this mixed up with that true voice calling for justice and freedom, the crassest and most unhealthy example being presented by Häusser and Sterke.

That’s why we are so concerned about you! We wish for you that you might have enough self-critique to let you distinguish what is true from what is untrue and that you might prepare in your heart a place for gratitude and for modesty before what is most holy in every person. We greet you in deep concern. about you.

Adolf Braun

- - - - -

Sannerz, July 30, 1925

Dear Huggi,

You have given Eberhard and all of us much joy by your letter and birthday gifts, and we thank you heartily.

Eberhard had wanted to straightway write you a personal letter, but we had ever so many guests precisely for his birthday—we were 38 persons—and when the guests had left, Eberhard had scheduled a journey to Gießen and Marburg, so he had no time left, hence for the time being we just want to send you this little greeting to show our gratitude.

From Saturday to Monday there will be a conference of the Fellowship of Reconciliation at the Habertshof, for which reason four Sonnefeld members have turned up here. today. From there Eberhard will go to a conference of the Weggenossen (“companions of the way”) up in the heath country, and from there to a lecture in Nordhausen.

So you see: he has a full schedule. His birthday was a very festive one; and we could tell you a lot about it, but don’t have the time. The children had prepared ever so many surprises, and in the evening we had a lantern procession through our village neighborhood. And you should have been in on all this!

Today Aunt Madsen has left again, and Elisabeth Rohkohl is the kitchen support. We joyfully look forward to your arrival and greet you!

The house community

- - - - -

Sannerz, July 30, 1925

Mysterious, dear friend,

We thank you for donating us that wonderful cake for Eberhard’s birthday! Your contribution enabled us to make it truly truly festive, with us being 38 persons on that day! All of us really had our fill and were very happy. In the evening we made a procession through the village with our horse and wagon and many lanterns and sang many songs to our neighbors. Wouldn’t you have liked to be among us? We all greet you warmly!

The house community

- - - - -

Sannerz, July 30, 1925

Dear Adolf Spamer,

We thank you warmly for your letter written the day after Eberhard’s journey to Frankfurt. It was a great pity that he was unable to meet you; three tunes he called on you at your house that day and would have been ever so happy to meet you . However, if you do come to see us here before long, that will be even better. Just because of that, though, we would like to let you know that from August 1-3 we shall have to attend to a conference of the Fellowship of Reconciliation at the Habertshof and that right afterward Eberhard will be away on lecture journeys for a few days. Hence it will be best for you to come after August 7!

Cordial greetings to you from all Sannerzers!

- - - -

Blankenese, Lütt Iserbook

July 31, 1925

Dear Eberhard and you other Sannerz folk,

Today we would like to thank you once again for the days we had at your settlement. Our journey back was undisturbed. Now we are in our parents’ house, which surrounds us with its warmth; but I am still unable to readjust to this kind of life. School will begin on Monday. That could be a day one would joyfully look forward to for quite some time; in my case, though, the conditions one then returns to are so tight and musty that everything within me rebels against them. I think, though, that I shall find the way back to educational work that I feel is both meaningful and a delight. So this present time just has to be endured

.I once again look forward to a time where work for the school will claim the whole day, from rising in the morning until going to bed at night, so that one has no time for oneself. Otherwise I would now set out to study Barth.

In the next days the manuscripts will be dispatched.

We feel very close to you all and greet you warmly.

Detlev Schumann.

- - - - -

Telegraph of the German Reich

Gießen office

Sterbfritz, July 31, 1925

Arnold at Spira’s

Gießen, Ludwigstr. 19

Reconciliation Fellowship expecting you here this afternoon.


Korrespondenz, Juli 1925

[Arnold, Eberhard and Emmy papers - L]

Sannerz, den 1. Juli 1925

Lieber Alfred Hesse!

Dein Brief vom 18. Juni ist infolge viel drängender Arbeit etwas länger in der Mappe der zu erledigenden Briefe liegen geblieben, als er sollte; wir hoffen aber, unsere Antwort kommt doch noch rechtzeitig in Deine Hände. Du bist uns in Sannerz herzlich willkommen und wir freuen uns, wenn Du einen Teil Deiner Ferien in unserer Hausgemeinschaft verleben, mit uns arbeiten und mit uns frei und froh sein willst! Arbeit gibt es immer viel, draußen auf dem Feld und im Garten, beim Holz und bei den Tieren. Vielleicht wirst Du uns aber durch Deine Kunst noch einen ganz besonderen Dienst erweisen!

Zum Nachtschlaf mußt Du Dich freilich mit einem Strohlager, bezw. [beziehungsweise] Feldbett in unserer Jugendherberge in der Scheune begnügen, denn das Haus ist mit allen seinen Betten bis unter das Dach voll besetzt! Schreibe uns noch, wann Du am liebsten kommen willst, obgleich zu Anfang August oder später! Wir rechnen immer ca. 14 Tage für einen Gast und da verschiedene mehr oder weniger bestimmt sich angesagt haben, ist es uns lieb, die Zeit im Voraus zu wissen, damit nicht unvorhergesehen zu viele auf einmal sich einfinden.

Gut wird es sein, wenn Du recht starkes Schuhwerk und derbe Kleidung mitbringst, denn bei den hiesigen Bodenverhältnissen verdirbt man sonst zu viel!

Am 22. Juli sollen wir interessanten Besuch bekommen durch die Vermittlung der Welt-Jugend-Liga, Chemnitz (Gustav Böhm), der mit einer Gruppe von 12-15 jungen Menschen aller Länder - auch Schwarzen! - uns besuchen will! Da kannst Du wohl noch nicht hier sein?

Schreibe uns bald Näheres! Wir grüßen Dich mit allen guten Wünschen von der ganzen Hausgemeinschaft,

- - -

Sannerz, den 1. Juli 1925

Liebe Suse!

Anbei erhältst Du die Niederschrift von unserer Gesellschafter-Sitzung am letzten Sonntag. Du wirst gebeten, Dich zu Punkt 3 zu äußern, beziehungsweise Deine Stimme einem der anwesenden Gesellschafter zu übertragen, ehe wir in 4 Wochen, also am 26. Juli eine zweite Sitzung zum endgültigen Beschluß einberufen.

Du wirst ferner gebeten, doch Deinen Aufenthalt in Dresden und einen wahrscheinlichen Besuch bei Osthushenrich zu benutzen, um diesen zu bewegen, daß er uns die 1.000 M., die wir als Schuld an ihn aus dem Neuwerk-Verlag übernommen haben, doch stiften möchte, beziehungsweise daß er auf ihre Rückzahlung verzichtet. Wir haben brieflich schon einmal bei ihm angefragt, bis jetzt aber keine Antwort von ihm bekommen. Willst Du das für uns unternehemn, im Sinne des Satzes unter Punkt 4: "Jeder Anwesende verpflichtet sich, durch Werbung größerer oder kleinerer Anteile sich für die G.m.b.H. einzusetzen."

Du hast am Sonntag recht in unserer Mitte gefehlt! Würdest, lieber wirst Dich auch freuen an unserm schönen "warmen" Verlag!

Alle guten Wünsche für Deinen Aufenthalt in Dresden!

- - -

Sannerz, den 1. Juli 1925

Lieber Fürst Schönburg!

Von ganzem Herzen danken wir Ihnen für die gütige, liebevolle Bewilligung unserer Bitte, daß Sie uns jetzt vierhundert Mark durch die Bank zusenden lassen, und daß Sie weitere Beiträge successiv schicken werden, bis die erbetenen tausend Mark erreicht sind. Es ist dies eine große und entscheidende Hilfe für unsere kleine Arbeit. Wir sind damit über den Berg dieser Sommerschwierigkeit, wenn die allmähliche Auszahlung der so freundlich in Aussicht gestellten, die tausend Mark vervollständigende Hilfeleistung noch während des Sommers erfolgen kann. Es war ein solcher Jubel in unserm Hause, daß sich unsere Mitarbeiter vor Freude in die Arme fielen.

Mit frohem, innigen Dank von der ganzen Hausgemeinschaft.

In herzlicher Ehrerbietung

- - -

1. Juli 1925

Lieber Eberhard!

Herbert Hofinger fragte Dich wohl schon in Hamburg, ob Du wohl zu unserem August-Heidetreffen kommen könntest.

Ich möchte Dich nun ganz herzlich bitten, wenn irgend möglich, doch unter uns zu sein einmal. Adolf wird Dir erzählt haben, wie es aussieht. Es ist zunächst gründlich abgebaut, und sehr viele stehen innerlich vor einem Nichts. Das ist schon gut so; aber es darf doch nicht Endzustand sein. Ich wünschte nach der Leere käme die Fülle, die Fülle prophetischen Lichtes. Du wirst verstehen, warum ich Dich bitten möchte, gerade über das Thema, über das ich Dich einmal in Sannerz etwas sagen hörte, zu sprechen: Prophetie und Priestertum und Geschichte und Gegenwart. Ich glaube, daß wir von hier aus einmal wieder ganz gründlich an die Wurzel unserer Gemeindenot, die gleichzeitig eine Not von unserer Zeit ist kommen. Vor allem liegt aber hier die Not von uns einzelnen Weggenossen weil als Trägern alten Erbes

- - -

"der Geist der Weissagung" mangelt. Meinst Du nicht, daß Gott uns ihn schenken möchte?

Wir kommen in Fallingbostel zusammen, Sonnabend, 1. August, ist Anreisetag, zur gemeinsamen geistigen Arbeit sind Sonntag, Montag und Dienstag, 2. 3. 4. August vormittags vorgesehen; der Nachmittag ist frei, um Gelegenheit zur persönlichen gegenseitigen Vertiefung und Verarbeitung des Besprochenen zu haben. Du wirst keine leichte Aufgabe haben. Viele von unsern Leuten mögen kein Wort von Christus und Christentum mehr hören, so groß ist ihnen der Abscheu von der Phrase, die nachher im Leben nur wenige Prozent des Wortes Tat werden läßt.

Es kann gut sein, daß eine Anzahl gar nicht kommen an den Vormittagen. Doch darum bin ich eigentlich wenig in Sorge, daß sie die Rede nicht hören, schadt nichts, wenn sie nur die Geistwirkung verspüren, die ausgelöst werden wenn einige bereit und offen sind.

In den nächsten Tagen muß ich den Rundbrief wegen des Treffens hinausschicken. Ich hoffe, daß es Dir möglich sein wird, in Fallingbostel zu sein. Sei herzlich gegrüßt, Eberhard!

Maria [Großmann]

- - -

Frankfurt, den 2. Juli 1925


Lieber Eberhard Arnold!

Ihr seid doch gespaßige Leutchen in Eurer Rhön. Kam da eine Karte, die mich zur Johannisfeier lud und die mir eine Mordsfreude gemacht hat. Aber durch einen Zufall erhielt ich sie zu spät, und da ich ausführlich antworten wollte und meine Tage in der Berufsarbeit dieses Semesters, in dem ich mich mit Vorlesungen und Übungen übernommen habe, unterfingen, blieb's einstweilen beim guten Willen. Da bildeten sich

- - -

die guten Sannerzer ein, der Adolf Spamer sei doch wohl ein ganz steifer und blöder Onkel, dem der Friedrich und das freundschaftliche Du in die Glieder gefahren, und eine Ilse von So-und-so schrieb flugs etwas von einem Bedauern und einem redaktionellen Lapsus.

Aber der Spamer war auch diesmal keine gekränkte Leberwurst, sondern hat furchtbar gelacht (was er sehr selten tut).

Also: ich kann nur sagen: ich wär schon am liebsten zum Johannis-Tag oder -Sprung gekommen, aber wie die Dinge liegen, wird's in diesem Semester überhaupt nichts

- - -

mehr mit der Sannerzfahrt werden. Aber ab 1. August sind Ferien und dann seid Ihr nicht mehr vor mir sicher. Denn wenn ich auch 15 Kinder hinter Euch zurück bin, so bin ich doch wanderlustig, Sannerzbegierig und zuweilen selbst Kindskopf.

Einstweilen aber herzliche Grüße, bekannt und unbekannt.

Von "Friedrich" Adolf Spamer.


- - -

Binau, den 3. Juli 1925

Lieber Eberhard!

Hier seien nun in Deine Hände neugeformt jene Ausführungen gelegt, die ich zu Pfingsten zu geben suchte, und die ich im Grunde Euch - unserem heimlichen Bündnis verdanke. Es ist nun alles straffer geordnet und rein aufgebaut, wie das in der freien Rede nicht geboten ist. Ich glaube aber, daß es nun ein Bild unserer Geschichtsphilosophie und Kulturanschauung gibt. Mir war diese Arbeit eine große Freude, und nur möglich war sie mir durch das so verständisvolle Protokoll, das Else von Hollander und Gertrud Dalgas mir zukommen ließen. An Gertrud Dalgas liegt ein Brief ein, in dem ich noch Näheres auch über die von ihr erhobenen Einwendungen bemerke.

Komm doch nun bald zu uns Lieber! Ich freu mich so auf Dich und auch Dr. Muchel erwartet Dich recht. Du wirst sicher gesegnete Tage mit uns verleben. Und Unkosten erwachsen Dir bei uns in Binau nicht. Du bist natürlich unser Gast. Es sind jetzt gerade wieder so schöne Tage und wir haben auch eine Fahrt auf dem Neckar vor auf einem der großen Neckarkähne.

- - -

Dann hätte ich noch eine Bitte: wäre es nicht möglich, daß Ihr dieses Manuskript noch einmal vervielfältigen könntet in etwa 5 Exemplaren oder so viel geht. Man macht damit vielen wohl eine Freude und leistet ihnen eine Hilfe. Wenn es diktiert wird, geht die Sache sicher rasch.

Nun also: mehr noch in dem Brief an Gertrud Dalgas, der im Grunde für Euch alle natürlich mitbestimmt ist.

Lebt wohl und gedenkt meiner, wie ich auch oft Eurer. Die Litanei des guten Luther will ich diesmal unterdrücken. . . . und nur einen herzlichen Gruß Dir senden für alle als Dein allzeit getreuer

Hermann Buddensieg.

Ihr bekommt nächstens noch einen Aufsatz von mir zugesandt, den ich in der "Tatwelt" von Eucken, auf seine Aufforderung, schrieb: "Der Geist der Jugendbewegung und die Aufgabe der jüngeren Generation". Der ergänzt die Ausführungen dieser Darlegungen nach der Seite dessen hin nach, was heute noch zu tun ist.

- - -

Binau, den 3. Juli 1925

Dr. Hermann Buddensieg

Binau am Necker

Liebe Gertrud Dalgas!

Noch einmal möchte ich Ihnen und Else von Hollander auf das herzlichste danken für die Mühe, die Sie sich gaben, das von mir zu Pfingsten Dargelegte festzuhalten. Es ist mit so großem Verständnis geschehen, daß es mir eine rechte Freude war. Nun hat man allem aus Reden Mitgeteiltem immer das Gefühl einer gewissen Luna, der Zauber des Augenblicks, des unmittelbar eingegebenen Wortes fehlt, es tritt gegenüber dem Geschriebenen eine völlige Verschiebung der Akzente ein, die bei der Nachschrift dann ein Gefühl des Unbefriedigtsein, wenigstens bei dem Verfasser, zurücklassen. Das hat nun mich auch bewogen, zugleich als ein Dank an sie alle, das Ganze neu zu formen und straff aufzubauen. Da sind die Urteile dann abgewogener und zu längeren Bedenken geeigneter. Nur auf Grund Ihrer Arbeit also war mir diese Umformung möglich und Sie werden auch vieles wörtlich wiederfinden. Möchte das Ganze nun einen geschlossenen Eindruck unserer Geschichtsphilosophie und Kulturanschauung geben, wozu man dann noch mein "Kommendes Reich" (Augustheft) und "Glaube und Wissenschaft", wie Dr. Muchlers Goethe-Aufsatz hinzuziehen könnte. Ich verstehe es nur zu gut, daß Sie Freude an der Ausarbeitung des Protokolls fühlen, denn nur durch eine schriftliche Ausarbeitung gewinnt man Klarheit, und es freut mich, daß Sie mit so großem Verständnis

- - -

allem gefolgt sind.

Nun erheben Sie noch einige Einwendungen, die sich vornehmlich auf Luther und die Frömmigkeit bezog, die wie die Quäker den "unmittelbaren" Weg gehen. Damit treffen Sie ein zentrales Problem: der [das] nun [vor] allem eine Verschiedenheit der Betrachtungsweise blitzartig klarstellt: zwischen der Art wie man in Sannerz und wie wir Geschichte betrachten in Binau. Ich habe bei der ganzen Darstellung der kulturellen Entwicklung nicht mein Auge auf das "Heil" der Einzelseele gerichtet, gleichsam auf das Seelsorgeproblem, sondern auf das Kulturproblem: wie ist es geschehen, daß eine hohe, Menschen zu Gemeinschaften in Kulturen hindernde dem Ewigen zugewandte Geistigkeit immer mehr ins Schwinden kam im Wandel des Abendlandes?

Ich suche also nicht danach: wo lebt die "Gemeinde Christi" am reinsten fort und welches ist ihr Geist, der Geist, der sie zu allen Zeiten in fast gleicher Weise beseelt? - Das tut man in Sannerz - das tat auch Eberhard Arnold als er die Zeugnisse des ersten Jahrhunderts sprechen ließ. -

Für uns als Historiker handelt es sich darum, den Geschichtswandel des dem Ewigen zugewandten, christlichen Geistes zu erfassen in Ihrer seelischen Besonderheit, diese zu prüfen auf ihre Tiefe und Fülle und in ihrer metaphysischen Notwendigkeit zu begreifen im Wandel der Seelen: also um ein historisches, nicht um ein Problem der um Gotterkenntnis ringenden Einzelseele (was nur einen Ausschnitt aus diesem Ganzen ausmacht). Ich sprach über diese Dinge schon kurz mit meinem Freunde Eberhard und werde noch umgehender mit ihm dann in Binau sprechen. Diese Art der Geschichtsbetrachtung kann nicht dazu führen, daß man überall nur das herausliest, was einem persönlich zusagt, während der rechte Historiker mit ruhigem Sinn die Erscheinung in ihrer Wesenheit ergründen muß, auch wenn sie ihm völlig fremd ist. Es sind das ja außerordentlich schwierige Fragen der Geschichtserkenntnis. Ich weiß nicht, ob ich mich in Kürze klar machen konnte.

- - -

Es wird sich sicher auch in Sannerz noch einmal Gelegenheit geben, diese Fragen zu klären. Es ist eine große Gefahr, wenn man die Geschichte nur praktisch zur Belegung gewisser Tatsachen benützt. Ohne ein ganzes geschlossenes Geschichtsphilo und damit eine Geschichtsphilosophie geht man notwendig in die Irre und legt seine eigenen Instinkte allzu leicht der Geschichte unter. Es war mir eine so große Freude, daß Eberhard diese Dinge, wie ich aus Andeutungen entnehmen konnte, klar erkannt hat. Er ist überhaupt einer der Wenigen, die richtig Zugang zu unserer Geschichtsphilosophie haben, und das deshalb, weil er im Grunde des Ewigen wurzelt.

So sei also in meiner Darstellung die Bedeutung Luthers keinesfalls verkannt, man frage sich also: was bedeutet er für die Möglichkeit einer Kultur? Das wollte ich in diesem Augenblick erörtern. Da spielt er eben eine höchst verhängnisvolle Rolle, wie man heute immer mehr erkannt. Da bedeutet er "nur" den Bruch mit dem Katholizismus: ein höchst zweischneidiges Schwert. Also der Weltgeist brauchte ihn. Er nennt sich selbst einen Bauern, einen Bengel, einen harten Sachsen. Das ist edle Selbstbekenntnis. Nur ein solcher "Bauer" kann eben so alles zusammenschlagen, wie es damals die Stunde erforderte. Also unsere persönlichen Wünsche haben zu schweigen; Wir müssen das Schicksal in seiner Notwendigkeit begreifen. Nachdem die Tat Luthers vollbracht war, bedeuten Fox und die Pietisten intensiv geschichtlich betrachtet nichts Neues, sie sehen nur die Gemeinde Christi - die zu allen Zeiten, auch im Katholizismus, gelebt hat.

Ich habe mich nun, durch Ihre Einwendungen angeregt, erneut mit Luther beschäftigt. Ich weiß nicht, ob sie mit dem großen religiösen Schrifttum des Mittelalters vertraut sind, was dieses in sich hat, dann sagt Luther gewiß gar nichts Neues. Die Bedeutung Luthers wird von der guten kantischen Geschichtsschreibung maßlos übertrieben. Seine Art mit Gott umzugehen, hat zuweilen einfach etwas Abstoßendes und Unverschämtes. Luther hat den Volkston

- - -

für den Umgang mit Gott erobert. Halten Sie das für ein Verdienst? Man sollte es hier mit Nietzsche halten, der meint, daß man von großen Dingen entweder groß reden soll oder schweigen. Ich habe erneut mich um seine Schriften bemüht, die Ausbeute ist gering. Luther als einen heldenhaft sich behauptenden Mann schätze ich über alles, aber es hat ihm einfach an Bildung gefehlt, sagen wir das doch ganz offen. Aber nur als solcher konnte er eben ...... mit: jawohl — aber niemals erzlutherisch in so religiösen ..........

Er hat sein Werk übrigens selbst auf Abwege geraten sehen. Und ich möchte nicht Luthers geheime Gedanken in seinen letzten Jahren ergründen. Man wird da die Werke eines, eines unter der Verantwortung seines Werkes zusammengebrochenen Mann, nur allzu oft finden, der sich durch Schimpfen und Drauffahren Luft zu schaffen sucht. -

Fox ist dabei übrigens der wesentlichere und kindlichere - eben so ist Zinzendorf ein feinfühliger, gebildeter Mensch - aber alle gehen dem Kulturproblem aus dem Wege.

Nun dies sind so einige Dinge, die ich zu sagen hätte. Wenn wir wieder zusammenkommen, mehr davon! Das sind Fragen, die Sie da anschneiden, die mir gleichsam tägliches Brot sind. Wenn man mit so vielen Menschen zusammen ist, kann man nicht in Ruhe solche Dinge erörtern. Es wird sich schon noch Gelegenheit dazu bieten.

Nochmals allen Dank für Ihre Mühen. Tragen doch auch Sie nichts nach, daß das Manuskript noch einmal abgeschrieben wird.

Grüßen Sie ganz Sannerz vielmals, besonders auch Else von Hollander.

Mit guten Wünschen

Ihr Hermann Buddensieg

Hoffentlich kommen Sie durch die Schrift durch! Also die Post drängt!

- - -


Nach langer, schwerer, mit viel Geduld ertragener Krankheit ist heute um 1/2 10 Uhr, am Abend eines ruhigen, leidenlosen Tages, meine liebe Frau, die sorgliche Mutter meiner Kinder, unsre Tochter und Schwester

Frau Thekla Maria Zink

geb. Geiger

im Alter von 29 Jahren still und wohlvorbereitet zu Ihm heimgegangen, der ihr in guten und bösen Tagen Freude und Trost war. Für uns freilich ist es schwer zu fassen, daß sie so jung noch von uns gehen mußte. Unser Trost aber ist 1.Kor.15, 42-43, 55, 57.

Die Beerdigung findet am Montag, den 6. Juli nachmittags statt.

In tiefer Trauer

für alle Angehörigen

Max Zink

mit seinen Kindern.

Stuttgart, Marienstr.35, den. 3 Juli 1925.

- - -

Sannerz, den 4. Juli 1925

Liebe Lilian Stevenson!

Wir denken jetzt besonders viel an Dich, weil wir jetzt zweimal ausländischen Besuch haben, bei dem wir Dich so sehr gern in unserer Mitte haben würden. Am 22. und 23. Juli kommen mit der Weltjugendliga Chemnitz etwa 20 amerikanische Ausländer, Neger und Weiße, zu uns nach Sannerz. Und am 1. bis 4. August ist auf dem Habertshof ein Treffen französicher und deutscher Versöhnungs- bundfreunde, bei dem ich ein Referat "Die Bruderschaft des Gottesreiches" übernommen habe. Wir sind auch gebeten worden, hierfür Friedenslieder aus unseren Sonnenliedern zu üben, was uns besondere Freude macht. Unsere "Sonnenlieder", die mit ihren alten und neuen Liedern den ökumenischen Sinn der Gemeinde bezeugen, und die für das Friedenszeugnis und die soziale Bruderschaft des Christuszeugnisses eintreten, sind geschäftlich schwer einzuführen. Die friedensgesinnten, uns benachbarten Gruppen der verschiedensten Länder haben uns leider sehr im Stich gelassen. Nur die Cadbury-Arbeiter sind für die Verbreitung des Liederbuches durch die Tat eingetreten. In unseren Kreisen sollte es doch nicht möglich sein, daß beispielsweise in Bad Boll ein Auszug aus unserem Liederbuch, das Anstrengung und Geldopfer bis zur Existenzgefährdung gefordert hatte, und noch fordert, zusammengestellt wurde,

- - -

ohne daß dafür der Sonnenlieder-Verlag entschädigt oder daß der Vertrieb der Sonnenlieder gefördert wäre. Wir hoffen sehr, daß dieses Versäumnis noch nachgeholt werden kann. Unter rein geschäftlich geführten Verlagsbetrieben wäre ein solches Vorkommnis nicht gut möglich; und wir müssen doch bedenken, daß der Existenzkampf solcher kleiner Spezialunternehmungen nicht leichter, sondern schwerer ist als der größere geschäftliche Betrieb.

Wir möchten es Dir nun noch einmal auf das Herz legen, weil wir zu Dir ein so starkes persönliches Vertrauen haben. Du wirst gewiß Gelegenheit haben, diese Angelegenheit an der geeigneten Stelle im rechten Augenblick zu vertreten. Ein Bericht über den heutigen Stand der Gesamtarbeit unseres Hauses legen wir Dir bei.

Mit herzlichen treuen Grüßen von der ganzen Hausgemeinde.

- - -

Sannerz, den 4. Juli 1925

W. Nestler


Ulanenstraße 13

Lieber Waldus Nestler!

Wir haben uns sehr über Deinen Brief gefreut und danken Dir herzlich. Ich schlage in Deine Hand ein, daß ich Dich Du nennen darf. Mit großer Freude werde ich am 2. August auf dem Habertshof zu dem Thema "Die Bruderschaft des Gottesreiches" sprechen, ist doch dieser Gegenstand das Entscheidende, das uns während unserer Sannerzer fünf Jahre bestimmt hat, und ist doch grade für eine Zusammenkunft von Franzosen und Deutschen diese entscheidende Wegweisung das Einzige, wovon wir ausgehen können. Unsere Singgruppe wird aus den Friedensgesängen unserer Sonnenlieder-Sammlung etwa zwölf Lieder so für die Tagung einüben, daß alle sie mitsingen lernen, und sie von dem Zusammensein mit nach Hause nehmen können. Wir werden die Sonnenlieder gerne zu besonders günstigen Bedingungen der Tagung zur Verfügung stellen, haben wir doch eine große Auflage dieses Friedensliederbuches hergestellt, leider aber bei den benachbarten und befreundeten Gesinnungsgruppen nicht die Hilfe für den Absatz und die Verbreitung der Lieder gefunden, die grade in der jetzigen Zeit so dringend wäre. Wir schicken Dir gleichzeitig ein Exemplar des Sonnenlieder-

- - -

buches zur Einsichtnahme zu, damit Du es durchsehen und zur Verbreitung durch den Versöhnungsbund beitragen kannst, wenn Du an dem Buch Freude hast. Bei den Fahrten, Zusammenkünften und Treffen könnte und sollte dieses Liederbuch, aus dem auch die Bad Boller Tagung einen Auszug entnommen hat — leider ohne uns dafür eine Entschädigung zu geben — [benutzt werden].

Wir bitten, daß die beiden Gruppen, die von Würzburg und der Rhön kommen, vor dem Einzug auf den Habertshof einen halben Tag [für] Sannerz reservieren. Wir würden diesen ein Stück mit Musik entgegengehen, sie im Festzuge zu uns holen und sie dann auf den Habertshof begleiten. Wir bitten um genaue Angabe des Tages und der Stunde, wann und wo wir die eine Gruppe in Würzburg, und wann und wo wir die andere Gruppe in der Rhön treffen. Der schönste Weg zu uns ist der berühmte Wanderweg vom Dammersfeld bei Gersfeld, unweit des Kreuzberges, über Maria Ehrenberg nach Heubach. Von Heubach aus würden wir gerne auf einer ebenen, wunderschönen Buchenstraße die Führung zu uns nach Sannerz übernehmen.

Um Schlüchtern herum sind drei Punkte, bei denen der Friedensgedanke unseres Versöhnungsbundes einen Rückhalt findet. Der eine ortseingesessene Freund der Sache ist der Mädchenschullehrer Georg Flemmig in Schlüchtern, der bei seinem Bruder Ludwig Flemmig wohnt. Auf dem zweiten Platz auf dem Habertshof werdet Ihr ja Euer und unser Lager aufschlagen. Dort arbeitet vor allem Emil Blum, der früher Pastor in der Schweiz war, für die Schriftleitung des "Neuwerk" und für die religiös-soziale Volkshochschule [mit] Kursen von etwa zehn bis zwölf Teilnehmern für etwa zwei Monate. Sein Schulheim ist zusammengeschlossen mit einem landwirtschaftlichen und gärtner-

- - -

ischen Betrieb, dem alten Habertshof unter Führung der beiden Brüder Hermann. Ursprünglich war die Siedlung lebensreformerisch-kommunistisch und hatte damals mit dem Christuszeugnis wenig zu tun. Die Siedlungsgründer sind heute nicht mehr auf dem Hof. Der dritte Punkt ist unsere Sannerzer Hausgemeinschaft von etwa dreißig Menschen, von denen die Hälfte Kinder sind. Wir haben das pazifistische Zeugnis, das Bruderschaftszeugnis des gemeinsamen Lebens, als unser eigentliches Lebenszeugnis auf uns genommen und vertreten es in der Erziehungsgemeinschaft unserer Kindergemeinde, in unserem Verlage, der jetzt mit dem Hochweg-Verlag gemeinsam eine Lebensbücherei christlicher Zeugnisse aller Jahrhunderte vorbereitet, und schließlich in unserem Zusammenhang mit der Jugendbewegung verschiedener Gruppen, die in einem oft lebhaften Gästebetrieb mit unserer sich sehr kräftigenden Landwirtschaft und Gärtnerei zusammenarbeitet.

Die Bestimmtheit einer Sendung oder einer Mission, oder wie Du es nennen willst, ist unser Schicksal, das um so deutlicher hervortreten muß, je mehr es der allgemeinen augenblicklichen Weltstimmung zu widersprechen scheint. Unser landwirtschaftlicher Führer Adolf Braun hat jetzt in diesem Sinne die Schriftleitung des von ihm seinerzeit angeregten Jugendblattes "Wegwarte" übernommen. Abgesehen von unseren innersten Beziehungen zu der ursprünglichen Neuwerkbewegung, wie sie von 1919 bis 1922 war, und von unserem Zusammenstehen mit dem Versöhnungsbund und besonders mit Bilthoven und Kees Boeke sind wir mit dem Freideutschen Werkbund und seinen Mitteilungen und mit dem "Rufer zur Wende", der neuen Folge der "Freideutschen Jugend", besonders nahe verbunden.

- - -

Die hiesige Gegend ist durch die dreifache Arbeit von dem Sinne Schlüchtern, von dem Habertshof und von Sannerz recht wenig beeinflußt. Die Redaktionsmitglieder — Vereine und schwarz-weiß-rot, Kriegerdenkmäler, Antisemitismus, Hinderburgbegeisterung usw. sind sehr stark. Gelegentliche Versammlungen, die wir abhalten, sind oft gut besucht. Wir würden es deshalb sehr begrüßen, wenn eine Totenfeier in der kleinen Kreisstadt Schlüchtern stattfinden könnte. Ich persönlich würde es jedenfalls sehr befürworten. Eine Feier auf dem Habertshof oder in Elm würde wohl Zuschauer anziehen, aber doch nicht als eine Sache empfunden werden, die auch Sache der ortseingesessenen Bauernschaft und Kaufmannschaft wäre.

Auf Deine Anfrage wegen der hiesigen Verhältnisse wird Dir vielleicht dieser Umriß genügen. Wir Sannerzer haben noch die große Bitte an die Tagung, daß Ihr doch unseren Hof und unser Haus besuchen möchtet. Wir würden Euch gerne mit Leiterwagen abholen und herüberfahren; dann könnten wir den Ausflug an einem Vormittag oder einem Nachmittag bewältigen. Die Fahrt durch die Gegend würde wunderbar sein.

Mit herzlichen Grüßen an Dich und Deine liebe Frau von unserer ganzen Hausgemeinschaft

- - -

Schwäbisch Gmünd, den 4. Juli 1925

Heugenstraße, 12 I.

Lieber Freund,

Verzeihe mir, daß ich mich mit einer Bitte zu Dir wende. Die Quäkerspeisung und überhaupt die ganze Quäkerhilfe ist diesen Winter beendet worden. Dadurch bin ich auch nicht mehr in der Lage, immer an Bitte um Hilfe entgegenzukommen. An verschiedenen Fällen bin ich ja doch so interessiert, daß ich gerne einen Ausweg suche. Momentan habe ich meinen Aufenthalt in Gmünd bei einer seit vorigem Jahr befreundeten Familie. Eines der Kinder bedürft sehr eines Erholungsaufenthaltes, und da er im nächsten Jahre aus der Schule entlassen wird, wäre es sehr wünschenswert, wenn er noch diesen Sommer seine ganzen Ferien an einem anderen Orte verbringen würde.

Ich habe mir Vieles ausgedacht und schließlich doch meine Hoffnung auf Sannerz gestellt. Der Vater ist zur Zeit erwerbslos und 6 Kinder sind zu versorgen. Du würdest verstehen, daß es hier um großen, ehrlichen Freundesdienst geht. Persönlich bin ich diesen Sommer auch nicht in der Lage; finanziell zu stützen.

Die Reise ist schon ziemlich weit, - aber wenn ich nur weiß, daß man in Sannerz nicht nur hilfsbereit, aber auch in der Lage ist, zu helfen, wird sich auf die Fahrkosten wohl etwas finden lassen.

Die Ferien sind von Ausgang Juli bis Anfang September und wenn möglich, möchte ich seinen Aufenthalt gern auf 6 Wochen ausgedehnt haben.

Meine Gedanken gehen besonders nach Gertrud und ihr Kinderheim und ich möchte gerne die Freude erleben, den 13 jährigen Franz doch untergebracht zu wissen.

Dürfte ich um baldige Antwort bitten? Zu großem Dank verpflichtet und mit herzlichem Freundesgruß

Dein Anton Kraak.

- - -

Sannerz, den 6. Juli 1925

Liebe Maria Großmann!

Uns liegt für Adolf [Braun] und für mich sehr viel daran mit Eurem uns sehr lieb gewordenen Kreis gemeinsam zu arbeiten. Aber wie Dir ja bereits Adolf schrieb, sind wir grade in diesen Tagen ganz festgelegt. Überlege es Dir doch bitte, wie Ihr die Tage noch verändern könnt. Es wäre auch so sehr wichtig, daß Du in den ersten Augusttagen mit uns bei der Versöhnungstagung wärest.

Also komme! Wir freuen uns so sehr auf Dich. Wir wollen dann mit Dir mündlich über die Weggenossenstagung sprechen.

- - -

Sannerz, den 6. Juli 1925

Lieber Gotthold!

Bitte gehe doch einmal Du oder Bernhard zu Fritz Gustav Böhm aus der Weltjugendliga, Chemnitz, Friedrichstr. 21 und teile ihm in unserem Namen mit, daß wir uns sehr über ihren Besuch am 22. und 23. Juli freuen. Wir wollen versuchen einige der Freunde in unserem Hause einzuquartieren, einige in Freiquartieren im Dorf, den übrigen würden wir ein Bett in Gasthäusern belegen, das an Person 1 Mk. bis 1.50 Mk. kosten würde. Wir bitten Dich nun, Fritz Böhm zu veranlassen, uns sofort mitzuteilen:

1. Wieviel Jungens. 2. Wieviel Mädels. 3. Wieviel Neger und wieviel Weiße kommen, damit wir die Quartiere verteilen können. 4. uns mitzuteilen, wo wir die Bons einlösen können. Es ist uns das alles nicht klar.

Komme Du bestimmt auch dazu hierher nach Sannerz. Wenn wir auch Deine Gründe, daß Du nicht fahren konntest, sehr mitempfinden, so ist es uns doch sehr schwer, daß wir Dich nicht so lange sehen und sprechen konnten, wo doch so außerordentliche Punkte gemeinsamer Aufgabe auf Klärung und Erledigung drängen.

Komme also bestimmt, lieber Gotthold.

- - -

Delitzsch, 8. Juli 1925

Breitestr. 27.

Lieber Eberhard!

Es ist eine baldige Antwort auf meinen Brief von Dir in Aussicht gestellt worden. Ich freue mich noch einstweilen in Erwartung darauf. Ich möchte Dich aber bitten, mir möglichst umgehend eine Bestätigung der in meinem letzten Briefe enthaltenen Kündigung einzusenden.-

Else hat mir vor geraumer Zeit 30.- M. geschickt, ich danke noch sehr dafür! Ich möchte herzlich bitten, mir noch den Rest von den versprochenen 100.M. zu schicken. Ich würde nicht darauf dringen, wenn ich nicht selbst in größter Verlegenheit wäre. Mein Anzug kostet mit Futter 70.-M. Macherlohn. Meine Schwester, die in ganz rührender Weise für mich sorgt, hat sich völlig verausgabt, ebenso meine andere Schwester, die Lehrerin.

Dafür sorgt auch die große Verwandtschaft, daß man jederzeit weiß, wie man sein Geld unterbringen soll, bin ich doch jetzt 16 facher Onkel und meine Schwestern 16 fache Tanten!

Ich sitze noch immer hier ohne zu wissen, wie lange dieser Zustand dauert, Bewerbungen kosten auch Geld, auch die Neuausstattung.

- - -

Ihr könnt Euch ja jetzt schon von Früchten und Gemüse eigener Ernte nähren.

In der Hoffnung, daß Du meine Wünsche bald erfüllst grüßt Dich herzlich

Ferdinand Scholl.

- - -

Sannerz, den 7. Juli 1925

Lieber Herr Buddensieg!

Durch Ihren Hermann, mit dem wir hier in Sannerz von Neuem so feine Tage erlebt haben, erhielt ich Ihre liebe Einladung, daß wir bei einem erneuten Besuch in Eisenach bei Ihnen zu Gast sein sollten. Wir danken Ihnen von Herzen dafür und nehmen Ihre große Freundlichkeit, für die Dauer einer Zusammenkunft der deutschen Freunde der Quäker vom 23.-26. Juli mit Freuden an. Ich denke, am 23. mit meiner Frau in Eisenach einzutreffen.

Mit allen guten Grüßen, besonders auch von Monika von Hollander, Gertrud Dalgas und unserer kleinen, großen Emi-Margret.

- - -

Sannerz, den 8. Juli 1925

Gutsverwalter Erich Teichert

Rittergut Nostitz,

Post Weißenberg in Sachsen.

Lieber Erich Teichert!

Ihr Brief hat uns Freude gemacht und wir haben den ausführlichen Bericht Ihres seitherigen Lebensganges mit großem Interesse gelesen, hoffen auch auf Ihre Anfrage später zurückzukommen, wenn wir, wie wir es erwünschen und auch heute schon drauf zusteuern, einen größeren Pachthof zu unserer Verfügung haben. Wie Sie aus dem beigelegten Bericht ersehen, sind wir heute noch nicht so weit. Wir sind eine Hausgemeinschaft von 25-30 Kindern und Erwachsenen, und bearbeiten ca. 6 Hektaren Land, mit zwei Kühen und seit kurzen einem Pferd. Wir hoffen aber durch die Verbindung mit Alfred Schär, dem bekannten Bodenreformer aus dem Freideutschtum - vielleicht bis zum Herbst nächsten Jahres eine Domäne zu bekommen, auf der wir dann mit ganz andern Mitteln und Kräften uns einsetzen müßten, als das heute der Fall ist.

Wir müssen also Ihre Hoffnungen zurückdämmen und Sie bitten, heute Ihre gute Stelle noch nicht zu kündigen. Wertvoll wäre es uns, wenn Sie uns während eines Urlaubs einmal besuchen könnten, damit Sie uns kennen lernen. Vielleicht haben Sie auch selbst Gelegenheit, von verfügbaren Gütern zu hören und etwas für uns zu finden?

Wir senden Ihnen beste Wünsche und Grüße!

- - -

den 9. Juli 1925

Lieber Herr Dr. Arnold,

Ich freue mich sehr, daß ich der Hausgemeinschaft etwas helfen konnte und kann schon jetzt die Zusage geben, daß die Restsumme bis Ende August an Sie abgeführt werden wird.

Eine weitere Zahlung von M. 200.- weise ich wiederum durch die deutsche Bank an.

Mit meinen aufrichtigen Grüßen bin ich

Ihr sehr ergebener

Fürst Schönburg

- - -

Frankfurt, den 9. Juli 1925

Sehr verehrter Herr Arnold!

Noch habe ich Ihnen nicht für die Einladung zu Ihrer Sannerzer Tagung gedankt, als ich auch Ihre Karte vom 6ten verspätet erhielt. Ich war über Pfingsten verreist, Nürnberg und München, mußte es; und habe jetzt erst wieder mit den Vorlesungen begonnen. So konnte ich nicht zu Ihnen kommen und Ihnen nicht rechtzeitig Bescheid sagen auf Ihre Anfrage.

Aber wenn Sie nun nächste Woche nach Frankfurt kommen, so wäre das schön, und ich

- - -

freue mich sehr, Sie zu sehen: ich bin außer Mittwoch Nachmittag immer hier und im übrigen nur an folgende Stunden gebunden: Montag 9-4, Dienstag 3-5, Mittwoch 10-12, Donnerstag 3-4, Freitag 1/2 9 - 10.

In der Hoffnung, Sie bald zu sehen und zu sprechen, schreibe ich nichts weiteres und verbleibe mit schönsten

Grüßen herzlich Ihr

Adolf Spamer

- - -


Deutsche Geschäftsstelle

Leipzig-Gohlis, Ulanenstr. 13.

12 Juli 1925.

An Herrn Eberhard Arnold

Sannerz bei Schlüchtern.

Lieber Eberhard Arnold!

Heinrich Schultheiß und Flemmig halten ein öffentliches Auftreten "für unmöglich und für Ihre Arbeit schädlich." Das ist schade. Aber die zweite Bermerkung bindet mir die Hände. Ich hatte wegen einer großen öffentlichen Versammlung an beide geschrieben. Gibt es nicht stillere Wege, um doch an die Bevölkerung von Schlüchtern heranzukommen?

Bitte, sende mir 3 Exemplare der "Sonnenlieder" und 10 Stück "Weg in die Zukunft" zum 17. Juli nach Tübingen unter der Adresse: Gerhard Fritz, Evang. Stift und schreibe mir, welche Lieder wir auf der Tagung singen wollen. Vielleicht lernen wir sie unterwegs. Und den Sprechchor wollen wir lesen und so vorbereiten. Den nehmen wir in die Feier hinein.

Ich mache mich morgen auf den Weg nach Tübingen. Über Eintreffen meiner Gruppe in Sannerz am 31. Juli schreibe ich noch. Die Gruppe durch die Rhön kommt wohl auch zustande. Es sind bislang ca. 15 Franzosen gemeldet.

Herzlichste Grüße

Dein Waldus Nestler.

- - -

Rittergut Nosttitz

Post Weissenberg in Sachsen

den 12. Juli 1925.

Werter Herr Arnold!

Für Ihren so lieben Brief vom 8. Juli recht vielen herzlichen Dank. Es war mir eine ganz besondere Freude, bei Ihnen so viel Verständnis für meine Sache zu finden. Am meisten habe ich mich aber gefreut, daß doch die Möglichkeit einer - wenn auch zunächst späteren - Zusammenarbeit gegeben ist.

Ich wende mich nun heute nochmals an Sie und zwar mit der Frage, ob es nicht möglich ist, daß ich schon jetzt, d.h. vielleicht Oktober oder später, zu Ihnen komme. Sehr gerne würde ich die 6 Hektare Land allein bewirtschaften und bebauen, und könnte mich so schon in die dortigen Verhältnisse einleben. Es ist mir nämlich innerlich bald nicht mehr länger möglich unter den Menschen hier zu leben, mit denen ich nichts gemein habe. Sollte es also schon jetzt möglich sein, bei Ihnen arbeiten zu können, so möchte ich meine größte Aufgabe mit darin sehen, Ihnen beim Auffinden eines Pachthofes behilflich zu sein und so weit es in meinen Kräften steht als Landwirt zu raten. Allerdings weiß ich ja nicht, ob in Ihrer Hausgemeinschaft Menschen sind, die selbst Ahnung von Landwirtschaft haben. Sollte es nicht der Fall

- - -

sein, so glaube ich doch, daß es für Sie von Vorteil sein würde, wenn ich Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen könnte, vor allem bei eventuellen Besichtigungen. Schon heute kann ich Ihnen mitteilen, daß ich ein Gut im Auge habe, doch ist es mir noch nicht möglich, genauere Angaben drüber zu machen und vor allem, ob es überhaupt noch frei ist. Doch will ich mein Möglichstes versuchen. Ich hoffe, daß ich in Bälde von meiner Braut, Anna Heidi Frieberg bald über diese Angelegenheit Näheres höre. Wenn ich nicht irre, handelt es sich um ein Gut in Thüringen. Es wäre mir übrigens ganz lieb, wenn Sie mir mal gelegentlich die ungefähre Größe des zu pachtenden Gutes mitteilen würden.

Ich kann Ihnen ganz offen gestehen, daß mir sehr viel an einer Mitarbeit bei Ihnen gelegen ist, und so trage ich mich mit dem Gedanken, falls eben schon jetzt in Sannerz eine Mitarbeit in Betracht kommt, Sie möglichst bald einmal aufzusuchen. Es müßte dies allerdings noch vor Beginn der Ernte sein. Ich erwarte also diesbezüglich Ihre baldige Nachricht, auch wie weit ich von Schlüchtern aus noch zu fahren habe. Eine bestimmte Zusage für meinen Besuch kann ich heute allerdings noch nicht geben, da mein Fahren von der Einwilligung des hiesigen Inspektors abhängt. Es kämen ja nur 1 oder 2 Tage in Frage. Da meine Braut, die zur Zeit in Friedberg an einer Kleinkinderschule ist, erklärlicherweise viel Interesse

- - -

an dieser Angelegenheit hat, erlaube ich mir gleichzeitig die Frage, ob sie an eben demselben Tage nach Sannerz kommen darf, damit auch sie die Hausgemeinschaft kennen lernen kann. Denn ich möchte bei dieser Gelegenheit mit meinen Gedanken und Plänen und Hoffnungen nicht hintenan halten. So hoffe ich nämlich, daß wenn von Ihnen aus ein größerer Hof gepachtet wird und mir die Leitung des landwirtschaftlichen Betriebes übertragen wird, ich die Möglichkeit zur Verheiratung mal haben werde. Doch - ich möchte meine eventuelle Einstellung zunächst noch nicht davon abhängig machen, es läßt sich noch bereden!

Sie schrieben in Ihrem Briefe von einem "Beigelegten Bericht." Leider lag aber ein solcher nicht bei. Mir wäre es sehr lieb, wenn ich schon vor meinem Kommen mehr und Näheres über die Hausgemeinschaft hören könnte, d.h. wenn es irgendwelche Druckschriften oder dergleichen geben sollte.

In der Hoffnung, daß ich von Ihnen recht sehr bald Antwort bekomme, (wenn möglich auch bitte einige Angaben über die ungefähre Vergütung), damit ich noch rechtzeitig genug Schritte für meine Reise unternehmen kann, grüßt Sie bestens

Ihr Erich Teichert.

- - -

Gesandt am 14. Juli 1925

An die Siedlungsgemeinschaft


Liebe Leute,

Wir hatten bei Euch eine Filzmütze (Hut) (kugelförmig) und einen (etwas stumpfen Stechzirkel) liegen gelassen, bitte schickt uns die Sachen per Nachnahme an Herrn Steffen, Hildesheim, Zierenbergstr. 9/II.

- - -

Mit herzlichem Dank im Voraus und Grüßen

Fritz Steffen

(Hauptpostlagernd Aschaffenburg.)

- - -

Bielefeld, den 13. Juli 1925

Lieber Eberhard,

Einen herzlichen Gruß von Ingeborg und Theo Wemhöner! Wir haben von Euch immer durch Mittelspersonen gehört - gesprochen haben wir oft von Euch. Habe Dich schon verteidigen müssen gegen "Neuwerk-Kapitalismus" und Gesinnungslumperei. Die Leute merken nicht, daß sie sich gewandelt haben, glauben vielmehr, Ihr hättet Euch gewandelt.-

Sage bitte Suse Hungar, sie möchte mir mein "Proletarisches Kind" zuschicken - sonst würde ich ihr die Haare ausraufen -gebrauche es nämlich. - Eberhard, ich lasse Dir mit gleicher Post das erste Heft der Erziehungsgemeinschaft das "Proletarische Kind" zugehen. Es ist von parteifreien

- - -

Sozialisten und Kommunisten herausgegeben. Möchte Dich dringend bitten, wenigstens ein viertel Jahr die Schrift zu halten!

Hoffentlich seid Ihr wohlauf! Wir, mit unserem Kindchen sind im ewigen Frohsein. - Wenn ich mal durch Eure Gegend komme, suche ich Dich auf.

Herzliche Grüße

Ingeborg und Theo Wemhöner.

- - -

Sannerz, den 14. Juli 1925

Liebe, sehr verehrte Frau von Stackelberg!

Wir haben nun Ihre Bitte an eine Mitarbeiterin, Frl. Suse Hungar, zur Zeit in Dresden-Plauen, weitergegeben, weil wir glauben, daß sie in besonderer Weise Möglichkeiten hat, mit ihrem Rat zu helfen, beziehungsweise, daß sie durch ihre Verbindungen mit Persönlichkeiten, die in der Alkohol-Arbeit stehen, Wege finden kann, Ihrem lieben Verwandten zu einer geeigneten Arbeit und Heimstätte zu verhelfen.

Mit herzlichen Grüßen

- - -

Sannerz, den 15. Juli 1925

Dr. Hermann Buddensieg

Binau am Neckar

Lieber Hermann Buddensieg!

Vielen Dank für Deine Schreiben, Manuskripte und alles Liebe. Heute nur die kurze Nachricht, daß ich am Freitag den 17. Juli bei Dir in Binau eintreffe und daß ich mich ganz mächtig auf das Zusammensein mit Euch freue.

Mit treuen Grüßen


- - -

Sannerz, den 16. Juli 1925

Lieber Fürst Schönburg-Waldenburg!

Von ganzem Herzen danken wir Ihnen für Ihre lieben Zeilen. Die 400.- Mark, sowie die 200.- Mark, die pünktlich eingetroffen sind, haben wir für die Miete und Pacht verwandt. Wir danken von Herzen, daß [Sie] bis zum 31. August 1925 die Schenkung der 1000.- Mark vollständig hier sein soll. Wir sind nun sehr froh, daß wir wieder mit neuem Mut vorwärts gehen dürfen und senden Ihnen heute ein grundlegendes Bekenntnis unseres gemeinsamen Lebens und würden sehr glücklich sein, wenn Sie, lieber Fürst, eine halbe Stunde Zeit haben würden, um diese unsre Gesamtstellung kennzeichnende Darstellung zu lesen. Damit legen wir unser Innerstes mit seiner praktischen Aufgabe Ihnen, als unserem hochverehrten und geliebten Freund ans Herz,in Ehrerbietung und Dankbarkeit

- - -

Sannerz, den 17. Juli 1925

Lieber August Dell!

Dir und Deiner lieben Frau Margarethe sage ich herzlichen Dank für die wunderschönen Tage, die ich in Eurem lieben Hause und dem schönen Herborn bei Euch verbringen durfte. Ich nehme von ganzem Herzen an allen Euren Arbeiten und Freuden teil und würde auch gerne von dem Verlauf Eures offenen Abends hören und vor allem von größeren Freuden, die Ihr erwartet. Du hast mir eine große Freude und mehr als das eine große Ermutigung für meine Lebensaufgabe gegeben. Daß Deine Arbeit Dir jetzt erlaubt in Verbindung mit Deinen Kollegs und Seminarien über die Glaubens-Gewißheit an unser Luther-Bändchen heranzutreten. Je mehr ich darüber nachgedacht habe, um so klarer ist mir geworden, daß die von Dir geplante Anordung dieses Bandes die sachlich Gegebene ist und den stärksten Eindruck machen wird. Wenn wir so von den Briefen über die Psalmen-Übersetzungen und ersten Psalmen-Kommentare Luthers zu den Glaubenszeugnissen seiner ersten Schriften übergehen, so wird endlich einmal ein Buch vorliegen, in welchem das für Luther allein Entscheidende, grade aus seiner ersten Zeit, deutlich an den heutigen Menschen herantreten kann. Vielleicht könnte man nun das Buch als "der Anfang des Glaubens in Luther" bezeichnen. Vielleicht aber weißt Du einen besseren und noch unmittelbarer den Leser anredenden Titel. Dann wäre ich Dir sehr dankbar, wenn Du ihn mir bald mitteilen könntest. Die Bezeichnung "Der junge Luther" müssen wir fallen lassen, weil der Verlag des Böhmer-Buches

- - -

diesen Titel als sein verlegerisches Eigentum betrachtet. Auch die Professoren in Marburg, von denen Rade die massenhafte Literatur der Lutherauszüge vollständig übersieht, sagte, daß es ein solches Buch nicht gibt, wie Du es nun ausarbeitest. Rudolf Bultmann freute sich ganz besonders darüber, daß Du an diese Arbeit gehst. Ich habe bei Rudolf Bultmann in Marburg zwei Kollegs gehört, von denen mich besonders das über den Inhalt des Glaubens bei den Reformatoren gefesselt hat. Ich wünsche mir manchmal, noch einige Jahre Universitäts-Studium erleben zu dürfen. Aber auf der anderen Seite befriedigt mich die Arbeit an der Quellen-Bücherei und die praktische Gemeinschafts-Arbeit in unserem Hause mit all ihrer vielseitigen Tätigkeit und Verantwortung in beglückender Weise.

In der Hoffnung, daß wir uns recht oft sehen können und noch recht oft Stunden des Austausches und der Gemeinschaft erleben dürfen, mit herzlichen Grüßen an Deine Frau Grete und an Dich von uns allen

- - -

London W.C.I. July 18. 1925

Office 17 Red Lion Square

As from F.O.R. office

Dear Eberhard Arnold,

Your letter of July 4. has only today reached me as I am with my sister in Switzerland for a few weeks, as I needed rest.

I hope your gatherings in connection with the Weltjugendliga and the Freude and German friends at Habertshof will be fruitful and happy times.

I write at once to put right some mistaken impression you seem to have about the temporary collection of hymns, prepared for Bad Boll.

Sometime ago, in 1923, I was asked to collect some hymns in different languages to be used by us as a supplement to the only "3 language" hymnbook then in existence, that published by the Y.M.C.A., "Laudemus" .- I was only able to get some 15 or 20 done and these were only issued (as stated on the cover) for use at the Bad Boll conference, and printed privately.

The international Fellowship of Reconciliation had no funds for this purpose. The venture

- - -

was entirely mine. I did the work, bore the cost of printing. Altogether, this amounted, one way and another, to some 20.- Pounds. Of this I only received a few Pounds back through the few copies which were sold at the conference, for I think, one shilling (english).

We only printed some 200 copies: the whole thing was a private venture of my own. I was careful, however, to make full acknowledgement of sources and especially of "Sonnenlieder","Alleluia" and the "Fellowship Hymnbook".

Your collection is a German one: we wanted an international one. "Sonnenlieder" could not have taken the place of an international collection, however good it was in itself. I hoped and believed it was so - that our little private and tentative collection would help to advertise both, "Sonnenlieder" and "Alleluia." But you can see from the above explanation that the International F.O.R. could in no way have subsidised "Sonnenieder": it has no funds for that purpose. If, later, it should issue on business terms a collection of "3-Language" hymns,it would no doubt take the usual steps: to acknowledge source or ask for permission.

Please excuse an english letter. I am not sure enough at expressing my meaning in German.

[Lilian Stevenson]

- - -

Berlin Ost 34 Kahgannstraße

den 19. Juli 1925

Lieber Eberhard!

Meine Reise ins Riesengebirge (mit dieses mal nur 15 Kindern) zog sich noch etwas länger hin, als ich gedacht. Für die Kinder gut.

Der Zweifel, ob es mir möglich werden würde, zu Dir nach Sannerz zu kommen, hielt mich auch leider davon zurück, Dir eher zu schreiben. Was gestern geplant war, warf ich heute wieder um, und der Grund war die Sorge um mein Kind.

Nun hat sich aber alles gewandelt und bald wird soviel geregelt sein, daß ich unbelastet an Eurer Seite stehen kann. Im Kampf

- - -

um Autorität oder Autonomie.

Die Pfingsttage in Sannerz, die Wanderung durch die Rhön haben mir viel Kraft wiedergegeben. Das schlichte, schnell zusammengeschlagene Holzkreuz, das wir von Deiner Kindergemeinde erstanden, steht neben dem Rosenkreuz der "Geheimnisse Gottes".

Mit starkem Antrieb aus Sannerz habe ich bis auf den heutigen Tag unter Deinem Einfluß (ob Deinem?) gestanden. Wie viel weiser hast Du das Wesen der Autorität erfaßt, als der mir sehr bedenklich katholisierende Buddensieg.

Als ich Pfingsten nach Hause kam, lag das Juni-Heft der "Tat" auf meinem Tisch. "Gemeinde oder Gemeinschaft?" Ich schreibe Dir nächstens mehr. Lies, wenn nicht schon geschehen, den Aufsatz Wilhelm Phillips

- - -

"Autorität oder Autonomie?" Er erwähnt den "Ruf an uns" und hat Dich richtig verstanden. "Darf man, da auch ein Eberhard Arnold zu den Verfassern dieser Kundgebung gehört, bei den schöpferischen Liebeskräften an die Ewigkeitskräfte denken, die uns in Christus erschlossen sind, so wäre damit der Autonomie-Gedanke überwunden und die Bahn zu einer gesunden Entwicklungfrei gemacht.---

Wie entsetzlich ist Erich Mohr offener Brief an Nelly im 8. Rundbrief des Freideutschen Bundes. Er hat mich um eine bekenntnismäßige Stellungsnahme dazu gebeten. - Die soll er erleben! -

Gern wäre ich bei Dir gewesen, aber meine wirtschaftlichen Bindungen sind stärker als mein Wunsch.

Ich habe eine Haushälterin gefunden. Es ist eine Kriegerwitwe, der ich in einem Prozeß gegen schlimme

- - -

Menschen beigestanden und so kennen gelernt habe. Sie bringt ein 13 jähriges Kind mit. Beide Menschen atmen in meinem Hause auf und ich auch; denn nun habe ich auch mein Kind wieder bei mir. Es ist darum besser, ich bleibe den Rest der Ferien in Berlin, damit sich die neue Hausgemeinschaft aneinander gewöhnt.

Sei mir darum nicht böse. Ich bin Euch allen mit dem Herzen nah. Grüße Deine Hausgenossen, vor allem die Hausfrau.

Herzlichst Dein

Karl Sachse.

- - -

zur Zeit Fallaufen bei Spandau

Falkenstr. 21. Juli 1925

Lieber Eberhard!

Ich danke Dir herzlich für die Einladung der Bescheinigung und hoffe, daß auch bald die Antwort erfolgen wird, trotz der vielen Arbeit.

In der Hoffnung, daß es Euch gesundheitlich gut geht

grüßt vielmals


- - -

den 23. Juli 1925

An Else von Hollander.

Liebe Else!

Deine Karte erreichte mich in Göteborg, sie war mir eine große Freude. Ich schreibe zur Zeit an einem langen Brief an Euch, den bekommt Ihr von Stockholm aus.

Kennt Beskow Eberhard? schreibt es mir sogleich. Anschrift bis auf weiteres Stockholm (hauptpostlagernd).

Ich treibe mich bei den Trollhattanfällen herum, sie enttäuschen.

Ich würde gern von Eurem Leben etwas hören.

Ludwig [Wedel]

- - -

Breslau, den 24. Juli 1925

Mein lieber Eberhard,

Übermorgen ist Dein Geburtstag, und wie er in diesem Jahr auf einen Sonntag fällt, so wünsche ich Dir viel Sonnenschein für die kommenden 365 Tage, und wenn es regnet, einen Regenbogen. Über das Bild von Mö auf dem Fuchs haben wir uns sehr gefreut. Ist Hardy wieder aufgestanden? Ist sein Husten vorbei? Mit Teilnahme denken wir an Deine Schwägerin Else, die so heroisch ihr Leiden durch Tätigkeit erträglich macht, und lassen sie grüßen. Wir freuen uns, daß die kleine Ruth sich so nett entwickelt. Dein Verlagsgeschäft und Deine Landwirtschaft liegen uns viel im Sinn. Es ist zum Erstaunen, welche Ansprüche an Emmy gestellt werden, und wie sie damit fertig werden kann.

Hannah schrieb auf einer heute angekommenen Karte aus der Schweiz, Du seiest zu einer Tagung (oder Vortrag; beides fällt wohl meistens zusammen) von Sannerz abwesend, deshalb gehe sie nicht dorthin.

Mit der Zeit, lieber Eberhard, wird wohl auch Dir das Bedürfnis nach einem etwas ruhigeren Leben kommen, - von den Gefahren zu schweigen, die das fortwährende Reisen mit sich bringt. Sollst Du Hannah treffen, so rede ihr doch zu, ihren Oberlehrer-Beruf wieder aufzunehmen, damit Ihr langes und kostspieliges Studium und Ihr gutes Examen nicht ergebnislos bleiben. Als Fräulein Oberlehrer kann sie ihren Geschwistern namentlich Clärchen, wirksam helfen; wenn Mama und ich nicht mehr können, was soll es sonst tun? Lotte Arnold ist in ihrem Beruf geblieben, und wie vielen spendet sie, während sie das als Kostgängerin des Brotherrn und Seelenvaters Heitmüller nicht könnte! Der Apostel Paulus sagt doch auch: Ein jeglicher bleibe in dem Beruf, darinnen er berufen ist, wie schon Jesus Sirach: Vertraue

- - -

Gott und bleibe in Deinem Beruf. Solltest Du, lieber Eberhard, in diesem Sinne mit Hannah reden können, so würde ich Dir sehr dankbar sein. Was Eure Situation in Sannerz betrifft, lieber ,warmherziger Philanthrop, so konnten wir Euch mit knapper Not nur 100. Mark senden; 500.- standen uns gar nicht zur Verfügung. Und die einhundert, lieber Ebbo, sind zugleich Dein Geburtstagsgeschenk. Mama und ich waren kürzlich bei einem guten Arzt, der namentlich mich genau untersuchte. Wir beide nehmen jetzt Yokali gegen Verkalkung ein. Namentlich bei mir macht sich das Alter recht bemerkbar.

Hoffentlich nicht auch in diesem Brief und hoffentlich bleibt es nicht "ein frommer Wunsch", wenn ich möchte, daß "1 Korinther 13" bei mir wachse wie der Abendschatten, wenn des Lebens Sonne sinkt, wie Herder so schön sagt. Wir erwarten Anfang August Besuch aus Amerika, Bessie Tolles mit Mann, zwei Söhnen und einem Freund der letzteren. Natürlich macht das auch Ausgaben, obwohl nicht alle bei uns logieren können. Auch sonst hat die Aussicht auf einen solchen Besuch, bei aller Verwandtenliebe ein etwas unbehagliches Vorgefühl als Begleiterscheinung, wenn man älter geworden ist. -

Doch ich muß schließen, lieber Eberhard, und tue es mit herzlichen Grüßen an Emmy, Emi-Margret, Hardy, Heini, Hänschen und Mö, sowie an Deine wertgeschätzte Schwägerin, vor allem aber mit den allerbesten Grüßen und Geburtstagswünschen an Dich selbst

Papa [Carl Franklin Arnold].

Mein geliebter Ebbo, innige Segenswünsche für Dein neues Lebensjahr, möchte es recht ruhig verlaufen und Dir nur gesunde Tage bringen. Emmy's Brief hat mich erschreckt, so viel Arbeit alle Tage, so viel Verantwortung und so viel Unruhe! Wie lange werdet Ihr das noch aushalten? An Elses Leiden denken wir auch oft, sie erträgt Ihre Beschwerden ja heldenhaft! Der liebe Hardy! Ist Sein Husten vorbei? Heini sehe ich schon im Geist als Baptisten-Missionar irgendwo in weiter Ferne.

Wir werden die Zukunft Eurer lieben Kinder kaum erleben, sind oft in einer gewissen, wehmütigen Abschiedsstimmung. Es könnte uns, besonders Papa, besser gehen, darum wollen wir auch, wenn es nur unser viel beanspruchter Geldbeutel erlaubt, auch den Besuch Bessie Tolles mit ihren vier Männern, doch wenigstens 14 Tage hinauf ins Gebirge, und Betty soll bis September in Wolfsbach bleiben, und das ist ja auch die Hauptsache und bei weitem das Wichtigste. Sie hat aber das größte Heimweh nach ihren Zwillingen, Heini versucht es, ihr zu vertreiben. Clara will von Hahnenklee auf eine Einladung wie O. Hans Tideman noch nach Bremen oder Helgoland. Das nähere dieses Planes wissen wir noch nicht.

Mit den innigsten Grüßen an Euch alle

Deine treue Mama [Elisabeth Arnold].

- - -

Kommerzienrat Friedrich Kleemann

Fernruf 525, Kl/W.

Bad Homburg, den 24. Juli 1925

Kaiser Friedr.-Prom. 127

Herrn Dr. Eberhard Arnold


Lieber Eberhard!

Ich gestatte mir, Dir zu Deinem Geburtstage des Herrn reichsten Segen zu wünschen und füge anbei:

1 Scheck über Mk. 130.--

bei als Ratenzahlung für den Wagen, möchte aber ausdrücklich bemerken, daß ich eine Verpflichtung auf weitere Zahlung nicht übernehmen kann. Falls Ihr nicht Aussicht habt, die weiteren Beträge für den Wagen aufzubringen, so darf ich Euch wohl raten, lieber von dem Kauf abzusehen. Bei der großen Geldknappheit heute und den vielen Anforderungen, die ich auch an andere Seite habe, darfst Du mir diese Einschränkung nicht verübeln.

Das Bildchen haben wir mit Dank erhalten. In den nächsten Tagen lasse ich Dir noch eine Anzahl große Konservengläser zugehen.

Mit den herzlichsten Grüßen bin ich Dein in den Herrn verbundener

Friedrich Kleemann.

1 Scheck anbei!


- - -

Helsingör, den 25. Juli 1925

Lieber Eberhard!

Seit acht Tagen bin ich unterwegs, augenblicklich bei Maurike in Helsingör, er läßt Dich grüßen. Hier habe ich einen Professor aus Frankreich kennen gelernt, namens Parry, der schon seit 17 Jahren eine Siedlung bei Trojer hat, er steht uns großenteils innerlich nahe und kennt Kutter und Ragaz sehr gut.

Im nächsten Jahr will er eine internationale Volkshochschule auf seiner Siedlung aufmachen.

Auf meiner Fahrt nach Kopenhagen traf ich in Berlin auf einem Nestabend des Reichsbundes Normann Körber, er steht ganz zum Reichsstand, ebenso seit kurzem auch Fritz Berber, Normann meint,

- - -

Sannerz sei eine Utopie, hätte keine richtige Einschätzung der Wirklichkeit.

Wie geht es Euch? Schreibt doch! Bis 19. August bin ich in Stockholm postlagernd zu erreichen.

Euer Ludwig Wedel

- - -

Telegraphie des Deutschen Reiches

Amt Sterbfritz.

Aufgenommen den 28. Juli 1925


den 28. Juli 1925

Eberhard Arnold, Sannerz, Post Sterbfritz.

Verschoben auf Sonnabend


- - -

Hanau, den 29. Juli 1925

Liebe Sophie!

Wir haben Deinen lieben Brief erhalten und danken Dir recht herzlich dafür. Ebenso danken wir herzlich Frl. Dalgas für die lieben Zeilen und das Bildchen. Ich bin seit 15. Juli wieder zu Hause, will aber bis zum 15. August wieder in Stellung.

Liebe Sophie, heute habe ich Dir viele Neuigkeiten zu schreiben teils traurige teils freudige. Du hast doch unsere liebe Frau Mühlenberger gekannt, die ist schon Pfingsten gestorben. Heute wird Bertha Weinbach begraben, die ist am Samstag an Lungen-tuberkulose gestorben.---

Buby war sechs Wochen in Heuberg bei Ullo und hat 9 1/2 Pfd. zugenommen. Oppa ist seit 15. Juli in Ruppertshain in der Lungenheilstätte. Tante Lucy und Onkel Fritz sind heute schon acht Tage hier zu Besuch und bleiben auch noch einige Zeit. Vater war auch wieder 14 Tage krank. Er hatte schwere Kopfgrippe, geht aber jetzt wieder zur Arbeit.

Wenn es unser Geldbeutel erlaubt, besuche ich Euch bevor ich wieder in Stellung gehe. Was macht Helmut? Hat er kein Verlangen nach Hause? Sonst ist noch alles beim Alten.

Sei für heute noch recht herzlich gegrüßt und geküßt von Deiner Schwester Gretel.

Herzliche Grüße von Mama und Papa, auch an Helmut.

Herzliche Grüße an die ganze Hausgemeinschaft.

- - -

Hanau, den 27. Juli 1925

Sehr verehrtes, liebes Frl. Dalgas!

Wir haben Ihre lieben Zeilen sowie das Bildchen erhalten und danken Ihnen recht herzlich dafür. Das Bildchen hat uns sehr gut gefallen, wir haben es allerdings Helmuts Mutter geschenkt. Sandalen für Sophie können wir diese Woche noch keine schicken, da mein Vater wieder 4 Tage krank war. Mutter hofft aber, daß sie in den nächsten 14 Tagen ein Paar schicken kann, das Geld für Helmut legen wir im Brief ein.

Es grüßt Sie herzlich

Ihre Gretel Schwing.

Herzliche Grüße von meinen Eltern.

- - -

Marburg, Donnerstag, den 30. Juli 1925


Seit nun einigen Wochen warten wir in Sannerz sehr auf Eure, Irmgards und Deine, eingehende Stellungnahme zu unserem tiefgehenden Bekenntnis "Warum wir in Gemeinschaft leben."

Indessen ist bei Dir eine starke Veränderung Deiner zu Pfingsten und kurz nach Pfingsten eingenommenen Haltung eingetreten,

- - -

eine Änderung, die Dich aus dem Bewußtsein, erst ernsthaft reifer, männlicher, gründlicher und wurzelhafter zu werden, herausdrängt und in eine öffentliche Rede-Tätigkeit hineintreibt, die Euch davon abhält, zu unserem Zeugnis der letzten Wahrheit Stellung zu nehmen. Wir können von uns aus, von hier aus die Veränderung Deiner inneren und äußeren Haltung nicht beurteilen. Nach Lichtenstein zu fahren ist für

- - -

absehbare Zeit auch ausgeschlossen.

In Sannerz hatten wir mehrere recht wesentliche kleine Zusammenkünfte, Umzüge und Aussprachen im Dorf und tiefgehende Mitarbeit bei dem ersten energischen Gesamt-Streik, den die Sannerzer Ziegelei erlebt. Die Worte von Alfred Schär,einem freideutschen Boden-Revolutionär, der einige Wochen mit uns arbeitet, von Adolf Braun, und von mir, der ich für die praktischen Sannerzer Verhältnisse

- - -

die radikale Gerechtigkeit, das wirkliche Brudersein und Christus verkündete, schlugen bei den 160 Streikenden so mächtig ein, wie wir es noch nicht in Sannerz erlebt haben. Selbst der offizielle Gewerkschaftssekretär mußte sich mit uns solidarisch erklären, um nicht die Fühlung zu verlieren.

Jetzt hatte ich hier in Marburg das Wort unter fünfzig deutschen und französischen Studenten, denen sonst niemand

- - -

hier das Entscheidende sagte, obgleich sie darnach fragten.

Sonnabend kommen die Franzosen und die deutschen Versöhnungsleute der christlichen Internationale zu uns nach Sannerz. Sonntag habe ich die Hauptansprache auf dem Habertshof(!) an diese Versammlung mit dem grundlegenden Thema "Die Bruderschaft des Gottesreiches." Dann trägt die Sannerzer Hausgemeinschaft die entschiedens-

- - -

ten Sonnenlieder, den Berta Lask Sprechchor und ein Drama von dem Arbeiter-Dichter Bröger gegen den Krieg und die falsche Erziehung vor.

Adolf und ich benützen den Nacht-Schnellzug, um in sofortigem Anschluß zu den Weg-Genossen in die Lüneburger Heide zu fahren, da Adolf [Braun] die Wegwarte in Redaktion und ich die Haupt-Ansprache "Propheten und prophetischer Geist" übernommen

- - -

habe. In der Wegwarte bin ich entschieden auf Deine Seite Deines Politischen Bekenntnisses gegen Heinrich Eulers Einwendungen getreten.

Wieder führt uns dann der Nacht Schnellzug zu neuer Vortrags-Arbeit, vor die Öffentlichkeit Nordhausens, mit dem Thema "Entartung des Christentums." Und zu Hause wartet dringendste, drängendste Arbeit die aufzuzählen Seiten füllen würde. Wir leben wieder sehr

- - -

intensiv und brauchen Kraft und noch einmal Kraft, besonders da dies Jahr sehr tiefe und wesentliche Gottsucher zu uns kommen.

Gerade aus den Erfahrungen dieses nun seit so vielen Jahren auf mir liegenden Zwanges, für die Wahrheit und Gerechtigkeit zu leben und zu zeugen, bitte ich Dich als Dein bester Freund, Dir über den Charakter Deiner jetzigen Rede-Periode klar zu werden.

- - -

Erschrecken mußte mich Dein furchtbarer Satz, "Und wenn Gott es nicht wollte, ich muß es doch tun." Wie konntest Du so unmögliches schreiben? Es gibt bei einem solchen Drang zu reden drei deutlich gegeneinander erkennbare Möglichkeiten:

1. Entweder es geschieht ein unerhörtes Wunder, daß Gott, wirklich Gott so stark wirkt, daß Redner wie Hörer nichts

- - -

mehr vom Menschen, vor allem nicht vom sprechenden Menschen spüren, ihn ganz vergessen, von Gott so überwältigt werden, daß Ketten fallen, Krankheiten weichen, Neugeburt wird, und Gott, Sein Reich allein Geltung hat.

2. Oder es ist die übliche peinvolle Mischung spürbar, die wir bei uns und allen Wahrheitspredigern immer wieder feststellen müssen, die vor allem die Zuhörer und Zuschauer

- - -

sehr fein empfinden: die Mischung zwischen einigen Körnchen göttlicher Wahrheit und Kraft und mehr oder weniger störenden Zusätzen menschlicher Selbstüberhebung und Selbstüberschätzung, menschliche Schwäche, Fehlerhaftigkeit, Unwahrhaftigkeit und Ungerechtigkeit (vor allem darin, daß man sich selbst irriger-weise als menschlicher und christlicher und alle anderen als unmenschlicher und un-

- - -

christlicher darstellt).

3. Oder es tritt das Furchtbarste ein, wie bei der Sekte, bei dem römischen Papst oder bei dem Wahn der Häusser- Raserei: Der redende Mensch mit seinen Schroffheiten und Verkehrtheiten tritt gänzlich in den Vordergrund. Gott und Christus werden mißbraucht, um die Größe, die Christus-Gleichheit, die überragende menschliche Entschiedenheit

- - -

des Redners recht groß werden zu lassen.

Das Kennzeichen des heiligen Geistes ist das Klein-Werden(und eben so Christ-Werden) des Menschen, das Groß-Werden Gottes in Christus. Deshalb ist sich der von Christus ergriffene Redner stets seiner Kleinheit und Mangelhaftigkeit bewußt, bewußt dessen, daß er kein einziger oder einzigartiger Zeuge ist,

- - -

sondern bestenfalls einer, der so klar, und so im Geist, die Wahrheit und Gerechtigkeit vertritt, wie es die Gemeinde, die ganze Gemeinde, tausende, abertausende von Wort-Zeugen, Tat-Zeugen und Blut-Zeugen immer getan haben und noch tun!

Sieh, Roland, wie es nun jetzt bei Dir ist, will ich von der Ferne aus nicht entscheiden, auch auf Grund

- - -

jenes schauerlichen Satzes nicht, den Du doch nicht nur geschrieben sondern nach dem Schreiben auch gelesen haben mußt. Ich will Dich nur bitten, die Selbstprüfung und innere Wandlung immer neu ins Tiefste gehen zu lassen. Die jetzige Lage stellt Dich ja vor die Entscheidung für längere, nicht absehbar längere Zeit. Ein solcher

- - -

Beginn eines solchen öffentlichen Zeugnisses darf nicht plötzlich abgebrochen, sondern muß bis zu Ende, zu einem deutlichen Abschluß durchgeführt werden. Deshalb wirst Du, wie die Dinge jetzt liegen, wohl länger in Lichtenstein bleiben müssen, als wir gedacht hatten. Denn in Sannerz wäre nicht das Reden, sondern für längere Zeit nur das Tun, das mit-der-

- - -

Hand-Arbeiten die Aufgabe. In Lichtenstein müßte das Sprechen bis zu einem Arbeits-Zeugnis mit der Tat der Hand durchgeführt werden. Denn man darf die Wach-Gerüttelten nicht sitzen lassen und muß selbst miterleben, wie weit die Kraft des Vorstoßes reicht, und wie sie ihr Ende findet.

Sehr wichtig ist es, daß Du keinesfalls Redner, Prediger ohne tägliche Hand-Arbeit wirst.

- - -

Diesen Untergang Deiner Berufung mußt Du immer fürchten und meiden wie die Pest.

Ich muß schließen, weil ich heute noch sehr viel zu tun habe. Grüße Irmgard und sei selbst umarmt

von Deinem in Wahrheit treuen


- - -

Sannerz, den 30. Juli 1925

Lieber Roland!

Alle Deine Karten, Telegramm u.s.w. haben wir erhalten. Wir konnten Dir noch nicht schreiben, da wir uns nicht klar sind über die Triebkräfte Deines Handelns. Entweder ist eine so gewaltige Erschütterung über Dich gekommen, dann verstehen wir aber den Satz nicht: "Und wenn Gott es nicht wollte, ich muß reden." Sollte dem so sein, daß Du einen ungewöhnlichen Ruf bekommen hast, so geben wir den Rat, in Lichtenstein zu bleiben und dort auf dem Posten auszuharren. Wir sehen für Dich hier keine Möglichkeit, in dem Sinne zu wirken, aus den Gründen, die wir Dir Pfingsten hier gesagt haben.

Nun scheint es uns aber nach all Deinen Karten und Nachrichten, als wäre auch Deine Sendung stark mit allzu Menschlichem vermischt. Dann bist Du einer von den vielen Tausenden, die einen Ruf und einen Auftrag spürten, und unter die Menschen gehen mußten - da ergibt sich für uns die selbe Folgerung: hier in unserer Umgebung werden die Menschen kaum das Prophetische in Dir sehen, da sie das Leben solcher Männer sehr scharf prüfen. Manche von uns sehen in diesem Deinem Auftreten wieder das Hinneigen in jene gefährliche Freie, die wir Dir schon oft andeuteten: Selbstvergötzung und Richtgeist über andere, vermischt mit der wahren Stimme, für Gerechtigkeit und Freiheit. Das krasseste und ungesundeste Beispiel sind Häusser und Sterke.

Wir ängstigen uns deshalb um Dich! Wir wünschen Dir, daß Du Selbstkritik genug besitzen möchstest, das Wahre vom Unwahren zu unterscheiden, und dem Dank und der Bescheidenheit gegen das Heiligste in jedem Menschen in Deinem Herzen Platz schaffen möchtest.

In großer Sorge grüßen wir Dich

- - -

Sannerz, den 30. Juli 1925

Liebe Huggi!

Du hast Eberhard und uns alle sehr durch Deinen Brief und Deine Gaben zum Geburtstag erfreut; wir danken Dir herzlich. Eberhard wollte Dir gleich persönlich schreiben; da wir aber grade zu seinem Geburtstag sehr viele Gäste hatten - wir waren 38 Personen - und nachdem die Gäste abgefahren waren, Eberhard eine Reise nach Gießen und Marburg vorhatte, so blieb keine Zeit, und wir wollen Dir nur vorläufig einen Gruß des Dankes senden.

Von Sonnabend bis Montag haben wir Tagung des Versöhnungsbundes auf dem Habertshof und heute sind aus diesem Grund schon die Sonnefelder zu viert bei uns eingerückt. Von da aus fährt Eberhard zu einer Weggenossen-Tagung nach der Heide und von dort aus zu einem Vortrag nach Nordhausen.

Du siehst, die Zeit ist gründlich besetzt! Eberhards Geburtstag war sehr festlich, wir könnten Dir so viel davon erzählen, aber die Zeit fehlt. Die Kinder hatten viele Überraschungen und abends gab es einen Zug mit Laternchen zu unserer Dorf-Nachbarschaft - das alles hättest Du eben mitmachen müssen!

Heute ist Tante Madsen wieder abgereist und Elisabeth Rohkohl stützt die Küche! Wir freuen uns auf Dein Kommen und grüßen Dich!

Die Hausgemeinschaft.

- - -

Sannerz, den 30. Juli 1925

Geheimnisvoller, lieber Freund!

Wir danken Dir für Deine wundervolle Kuchenspende zu Eberhards Geburtstag. Du hast beigetragen dazu, daß wir ihn festlich gestalten konnten.--

Wir waren an dem Tag 38 Personen und wir haben uns alle tüchtig sattgegessen und uns sehr gefreut. Am Abend machten wir mit unserem Pferdchen und Wagen und vielen Laternchen einen Zug durch das Dorf und sangen unsern Nachbarn Lieder. Wärest Du nicht gern unter uns gewesen?

Wir grüßen Dich Alle herzlich!

Die Hausgemeinschaft.

- - -

Sannerz, den 30. Juli 1925

Lieber Adolf Spamer!

Wir danken Dir herzlich für Deinen Brief von dem Tag nach Eberhards Frankfurt-Reise; es war zu schade, daß er Dich nicht angetroffen hat; er war an demselben Tag dreimal bei Dir und hätte Dich so sehr gern gesprochen. Wenn Du nun bald zu uns kommst, so ist das ja noch viel schöner. Wir möchten Dir aber grade deshalb mitteilen, daß wir vom 1.-3. August durch eine Tagung auf dem Habertshof (Versöhnungsbund) sehr in Anspruch genommen sind und daß Eberhard gleich nach derselben für einige Tage zu Vorträgen verreist sein wird. Also ist's am schönsten, Du kommst nach dem 7. August.

Alle Sannerzer grüßen Dich herzlich

- - -

Blankenese, Lütt Iserbrook 33

den 31. Juli 1925

Lieber Eberhard und ihr anderen Sannerzleute!

Wir möchten Euch heute noch einmal danken für die Tage auf Eurer Siedlung. Unsere Rückreise verlief ohne Störung. Nun sind wir im Elternhaus, das uns mit Wärme umgibt; aber ich kann mich auf dies Leben doch noch nicht umstellen. Am Montag fängt die Schule an. Das könnte ein Tag sein, auf den man sich lange vorher freut, aber in meinem Fall sind die Verhältnisse, in die man dann zurück-

- - -

kehrt, so eng und muffig, daß [s]ich alles in mir auflehnt. Aber ich glaube, daß ich auch wieder zu pädagogischer Arbeit kommen werde, die ich als sinnvoll und beglückend empfinde. Diese Zeit muß auch durchgemacht werden.

Ich sehe nun auch wieder einer Zeit entgegen, wo der Tag vom Aufstehen bis zum Zubettgehen von der Arbeit für die Schule in Anspruch genommen ist, sodaß man garnicht zu sich kommt. Sonst würde ich mich jetzt an ein Studium Barth's machen.

Die Manuskripte gehen in den nächsten

- - -

Tagen ab.

Wir fühlen uns mit Euch verbunden und grüßen Euch herzlich.

Detlev Schumann.

- - -

Deutscher Reichstelegraph

Amt Giessen.

Sterbfritz, den 31, Juli 1925.

Arnold bei Spira



Versöhnungsbund erwartet Dich heute Nachmittag hier.


- - -